Resumen de contenidos para Altec Lansing inMotion iM413
Página 1
User’s guide Mode d’emploi Guida per l’utente Guía del usuario Gebrauchsanleitung Guia do operador Buku Petunjuk...
Página 3
7. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s What Will Altec Lansing Do To Correct The Problem?: Altec Lansing will, at its option, repair or instructions. The apparatus should not be situated on a bed, sofa, rug or similar surface replace any product that proves to be defective in material or workmanship.
inMotion Mobile Speaker System Spread Your Sound Around Start Playing Congratulations on your purchase of an inMotion system—the 1. Turn on your MP3 player. portable system with an advanced Class D amplifier, surround effect technology and crystal-clear speakers. Its sleek design cradles your MP3 2.
3. Press the “SOURCE” button until “AUX” is selected on the LCD screen. 4. Set the volume on the audio source at mid-level. 5. Set the volume on the inMotion system at the minimum level and adjust to a comfortable listening level. Adjusting the Volume 1.
Troubleshooting Symptom Possible Problem Solution The Power LED The power supply cord isn’t connected to a Insert the barrel connector from the power supply into the DC connector is not lit wall outlet and/or the power supply connector on the back of the inMotion system. After this connection is made, insert (AC Operation).
Página 7
étagère fermée. Le flux d’air via les Si votre produit n’est plus fabriqué ou n’est plus disponible en stock, Altec Lansing remplacera à sa orifices de ventilation risquerait d’être bloqué. Les orifices ne doivent pas être recouverts discrétion votre produit par un produit Altec Lansing similaire ou de meilleure qualité.
Página 8
Système d’enceintes mobile inMotion Démarrage de la lecture Laissez-vous immerger par la musique Permettez-nous de vous féliciter de votre acquisition d’un système 1. Mettez votre lecteur MP3 sous tension. inMotion—le système portable doté d’un amplificateur haut niveau de classe D, de la technologie d’effet surround et d’enceintes d’une 2.
Connexion à une source audio périphérique Le système inMotion inclut une prise d’entrée auxiliaire (AUX) qui vous permet de vous connecter à d’autres sources audio, telles que les lecteurs MP3 non enfichables dans la station d’accueil, les lecteurs de CD, les lecteurs de DVD portables et les ordinateurs portables. Pour connecter le système inMotion à...
Dépannage Symptôme Problème possible Solution La diode Le cordon du bloc d’alimentation universel Insérez le connecteur cylindrique du bloc d’alimentation dans le électroluminescente n’est pas branché dans une prise murale et/ou connecteur CC situé à l’arrière du système inMotion. Une fois le Marche ne le connecteur du bloc d’alimentation n’est pas branchement effectué, insérez le bloc d’alimentation dans une prise...
Página 11
12. No lo instale en un área que impida el acceso al enchufe de alimentación. Desconectar de los Estados Miembros de la Unión Europea que rijan la venta de los productos de Altec Lansing. el enchufe de alimentación es la única manera eliminar por completo la alimentación del Esta garantía no afecta a estos derechos.
Sistema de altavoces portátiles de inMotion Inunda el espacio con tu sonido Puesta en marcha Le felicitamos por comprar el sistema inMotion, el sistema portátil con 1. Encienda el reproductor MP3. amplificador de clase D avanzado, tecnología de efecto envolvente y altavoces que ofrecen un sonido nítido.
3. Pulse el botón “SOURCE” hasta que se muestre “AUX” en la pantalla LCD. 4. Ajuste el volumen de la fuente de audio en un nivel medio. 5. Ajuste el volumen del inMotion en el nivel mínimo y elévelo hasta conseguir un nivel de audición cómodo.
Solución de problemas Síntoma Posible causa del problema Solución No se enciende el El cable de suministro eléctrico universal no Inserte el conector de la fuente de alimentación en el conector de CC LED de alimentación está conectado a una toma de pared y/o el que hay en la parte posterior del inMotion.
Página 15
Para evitar choque eléctrico, não use este pino (polarizado) com um cabo de extensão, receptáculo ou outra tomada, a menos que as lâminas possam ser totalmente inseridas de modo O que cobre a garantia?: A Altec Lansing garante que os seus produtos estão livres de defeitos de a evitar sua exposição.
Sistema de altifalantes portátil inMotion Iniciar a reprodução Partilhe a sua música Parabéns por ter adquirido um sistema inMotion, o sistema portátil 1. Ligue o seu leitor de MP3. que incorpora um avançado amplificador da Classe D, tecnologia de som envolvente e altifalantes com um som cristalino. O design 2.
3. Prima o botão “SOURCE” até ser apresentado “AUX” no ecrã LCD. 4. Coloque o volume da fonte de áudio num nível médio. 5. Coloque o volume do sistema inMotion no nível mínimo e aumente- o progressivamente até atingir um nível de audição confortável. Ajustar o volume 1.
Resolução de problemas Sintoma Problema possível Solução O LED da O cabo da fonte de alimentação não está Insira o conector em forma de barril da fonte de alimentação na alimentação ligado a uma tomada de parede e/ou o respectiva tomada na parte traseira do sistema inMotion. Após efectuar não está...
Página 19
10. Non danneggiare il polo di sicurezza della spina polarizzata o dotata di messa a terra. Una L’utente è responsabile della ricezione del prodotto da parte di Altec Lansing, pertanto è tenuto a spina polarizzata presenta due poli a lama, uno più largo dell’altro. Una spina con messa a garantire una corretta spedizione.
Página 20
Sistema di altoparlanti portatile inMotion Avvio della riproduzione Diffondi il suono intorno a te Complimenti per aver acquistato un sistema inMotion, il sistema 1. Accendere il lettore MP3. portatile dotato di un amplificatore avanzato di classe D, della tecnologia surround e di altoparlanti per un audio cristallino. ll suo 2.
Collegamento di una sorgente audio alternativa Il sistema inMotion è dotato di una presa di ingresso ausiliario (AUX) che consente di collegarlo a sorgenti audio alternative, come lettori MP3 che non dispongono di connettore dock, lettori CD, lettori DVD portatili e notebook. Per collegare il sistema inMotion a una sorgente audio alternativa, seguire la procedura descritta di seguito: 1.
Risoluzione dei problemi Sintomo Possibile problema Soluzione LED di Il cavo dell’alimentatore non è collegato Inserire il connettore a barilotto dell’alimentatore nel connettore CC alimentazione alla presa a muro e/o il connettore posto sul retro del sistema inMotion. Dopo aver effettuato questo spento dell’alimentatore non è...
Página 23
Sie zu. 6. Nur mit einem trockenen Tuch säubern. Was tut Altec, um das Problem zu beheben? Altec Lansing hat die Wahl, Produkte mit Material- 7. Die Ventilationsöffnungen nicht blockieren. Führen Sie die Installationen den Anweisungen oder Herstellungsfehlern entweder zu reparieren oder zu ersetzen. Wenn Ihr Produkt nicht mehr des Herstellers entsprechend durch.
Mobiles Lautsprechersystem inMotion Genießen Sie Ihren Sound überall Mit dem Abspielen beginnen Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf eines inMotion Systems—dem 1. Schalten Sie Ihren MP3-Player ein. portablen System mit einem ausgereiften D-Klasse-Verstärker, Surround-Effekt-Technologie und kristallklaren Lautsprechern. Mit 2. Schalten Sie das inMotion System ein, indem Sie den Knopf seinem schlanken Design hält es Ihren MP3-Player sicher, sieht gut 2 Sekunden gedrückt halten.
Página 25
Verbindung zu einer alternativen Audioquelle herstellen Das inMotion System enthält eine zusätzliche Inputbuchse (AUX), über die Sie alternative Audioquellen, wie z.B. nicht andockbare MP3- Playermodelle, CD-Player, tragbare DVD-Player und PCs und Laptops anschließen können. Befolgen Sie die nachfolgenden Schritte, um das inMotion System an eine alternative Audioquelle anzuschließen.
Fehlersuche Symptom Mögliches Problem Lösung Die Stromanzeige- Das Netzkabel ist nicht mit der Steckdose Stecken Sie den Zylinderstecker des Netzkabels in die entsprechende LED leuchtet nicht verbunden und/oder die Netzkabelverbindung Buchse auf der Rückseite des inMotion Systems. Nachdem diese auf (Netzbetrieb). ist nicht in die Stromversorgungsbuchse auf Verbindung hergestellt wurde, stecken Sie das Netzkabel in die der Rückseite des inMotion Systems gesteckt.
Página 39
Jika produk Anda tidak lagi diproduksi, atau stoknya sudah habis, maka atas opsinya, terpasang seperti lemari buku atau kabine yang tertutup, yang dapat menghambat aliran Altec Lansing dapat mengganti produk Anda dengan produk Altec Lansing yang serupa atau yang udara melalui celah ventilasi. Ventilasi tidak boleh dihambat dengan menutup celah oleh lebih baik.
Página 40
Sistem Speaker Mobile inMotion Memulai Pemutaran Sebar Suara Anda di Sekeliling Selamat atas pembelian sistem inMotion—sistem portabel dengan 1. Hidupkan MP3 player Anda. sebuah amplifier Kelas D yang maju, teknologi efek surround dan pengeras suara sejernih kristal. Desain yang cantik dengan MP3 2.
Página 41
3. Tekan tombol “SOURCE” hingga muncul kata “AUX” di layar LCD. 4. Setel volume sumber audio ke tingkat sedang. 5. Setel volume inMotion ke tingkat minimum dan setel ke atas ke tingkat dengar yang nyaman. Menyetel Volume 1. Tekan tombol “+” untuk menaikkan volume ke tingkat yang diinginkan.
Pemecahan Masalah Gejala Kemungkinan Masalah Solusi LED Daya Kabel catu daya belum dihubungkan ke Masukkan konektor barel dari catu daya ke dalam konektor DC (arus satu tidak menyala stopkontak dinding dan/atau konektor catu arah) di belakang sistem inMotion. Setelah tersambung, colokkan catu (Pengoperasian AC).
Página 44
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. • Cet appareillage digital de Classe B est conforme au ICES-003 canadien. CORPORATE HEADQUARTERS: 535 Rte. 6 & 209, Milford, PA 18337-0277 • 800-ALTEC-88 • 570-296-4434 • Fax 570-296-6887 EUROPE: 13 Rue Beaumont, L-1219 Luxembourg, Luxembourg ASIA/PACIFIC: 25 Canton Road, Tsim Sha Tsui, Kowloon, Hong Kong Engineered in USA.