Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Guía del usuario
w1858
w2228h
w2338h
w2448h/hc
w2558hc
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HP w1858

  • Página 1 Guía del usuario w1858 w2228h w2338h w2448h/hc w2558hc...
  • Página 2 Bluetooth es una marca comercial propiedad de un tercero utilizada bajo licencia por Hewlett-Packard Company. HP defiende el uso legal de la tecnología y no respalda ni fomenta el uso de sus productos para fines distintos de los permitidos por las leyes de propiedad intelectual.
  • Página 3: Convenciones De Notación

    Convenciones de notación En el siguiente apartado se describen las convenciones de notación utilizadas en este documento. Notas, precauciones y advertencias Esta guía contiene bloques de texto junto a los cuales aparece un icono. Dichos bloques son notas, precauciones y advertencias, y se utilizan de la siguiente manera: ADVERTENCIA: Indica que el incumplimiento de las instrucciones podría ocasionar daños físicos e incluso la muerte.
  • Página 4 Guía del usuario...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Contenido Convenciones de notación........................iii Notas, precauciones y advertencias ....................iii 1 Características del producto Monitores de LCD HP.......................... 1–1 Características ..........................1–1 2 Pautas de mantenimiento y seguridad Información importante sobre seguridad....................2–1 Precauciones de seguridad......................2–1 Pautas de mantenimiento........................2–2 Limpieza del monitor...........................
  • Página 6 Cómo plegar el monitor de doble bisagra..................6–2 A Resolución de problemas Resolución de problemas frecuentes......................A–1 Solicitud de asistencia técnica de hp.com....................A–3 Antes de llamar al servicio de soporte técnico..................A–3 Ubicación de la etiqueta de especificaciones ...................A–3 Guía del usuario...
  • Página 7 Aviso para Japón ..........................C–3 Aviso para Japón sobre cables de alimentación ..................C–3 Declaración de materiales exigida por Japón ..................C–4 Aviso para Corea..........................C–4 ® Conformidad con ENERGY STAR de la EPA ..................C–4 Programa de reciclaje de HP .......................C–4 Guía del usuario...
  • Página 8 viii Guía del usuario...
  • Página 9: Características Del Producto

    Características del producto Monitores de LCD HP Los monitores de LCD (pantalla de cristal líquido) HP están equipados con una pantalla de matriz activa de transistores de película fina (TFT). La presente guía corresponde a los siguientes modelos: Monitor LCD w1858...
  • Página 10 Características del producto De cuatro a seis puertos USB (bus universal en serie) 2.0 para utilizar con dispositivos USB. En los modelos con seis puertos USB, dos de ellos están reservados para uso interno exclusivo (para la cámara web y el lector de tarjetas;...
  • Página 11: Pautas De Mantenimiento Y Seguridad

    Pautas de mantenimiento y seguridad Información importante sobre seguridad El cable de alimentación está diseñado para ser utilizado con el monitor. Si desea utilizar otro cable, use únicamente una conexión y fuente de alimentación compatibles con este monitor. ADVERTENCIA: Siempre conecte el monitor, el equipo y demás aparatos a tomas de corriente con conexión a tierra.
  • Página 12: Pautas De Mantenimiento

    Pautas de mantenimiento y seguridad Pautas de mantenimiento Para mejorar el rendimiento y extender la vida útil de su monitor: No abra la carcasa del monitor ni intente repararlo usted mismo. Si el monitor no funciona correctamente o se ha dañado o caído, contacte con el representante, vendedor o proveedor de servicio autorizado de Hewlett-Packard.
  • Página 13: Instalación Del Monitor

    Instalación del monitor Desembalaje del monitor 1. Desembale el monitor. Verifique que el contenido esté completo. Guarde la caja de embalaje. 2. Apague el ordenador y demás dispositivos adjuntos. 3. Determine si instalará el monitor en el escritorio o en la pared. Consulte “Instalación del monitor.” 4.
  • Página 14: Cómo Desplegar El Monitor De Doble Bisagra

    Instalación del monitor Cómo desplegar el monitor de doble bisagra ADVERTENCIA: Para plegar el monitor, no lo coloque boca abajo ya que la bisagra de la base podría abrirse y causar daños o lesiones graves. 1. Coloque el monitor aún plegado sobre una superficie plana con la pantalla hacia arriba. 2.
  • Página 15: Preparación Del Monitor Con Pie Para Instalarlo En La Pared

    Instalación del monitor Preparación del monitor con pie para instalarlo en la pared 1. Desenchufe el cable de alimentación y demás cables del monitor. 2. Extraiga la base del monitor. Mantenga la pantalla del panel del monitor acostada en una superficie plana y suave.
  • Página 16: Conexión Del Cable Vga (Analógico) O Dvi-D (Digital)

    Instalación del monitor 5. Guarde los elementos retirados (cubierta, tornillos y base) para utilizarlos en un futuro. 6. Siga las instrucciones del fabricante del soporte para asegurarse de dejar el monitor bien colocado. Los cuatro orificios roscados de montaje ubicados en la parte posterior del panel cumplen la norma VESA sobre montaje de monitores de panel plano.
  • Página 17: Para Conectar El Cable Vga

    Instalación del monitor Para conectar el cable VGA Conecte un extremo del cable de vídeo VGA a la parte posterior del monitor y el otro extremo al conector de vídeo VGA del equipo. Para conectar el cable DVI-D Conecte un extremo del cable de vídeo DVI-D a la parte posterior del monitor y el otro extremo al conector de vídeo DVI del equipo.
  • Página 18: Cables Y Adaptadores De Audio Y Vídeo

    Instalación del monitor Cables y adaptadores de audio y vídeo La siguiente tabla muestra los tipos de cables y adaptadores que podría necesitar para conectar el monitor al equipo, el televisor o el decodificador. La cantidad y el tipo de cables necesarios pueden variar según el modelo. Algunos cables y adaptadores se incluyen sólo en algunos modelos y se venden por separado.
  • Página 19: Conexión Del Cable De Audio

    Instalación del monitor Conexión del cable de audio Conecte los altavoces incorporados del monitor al equipo mediante el cable de audio, como se muestra en la siguiente ilustración. Conexión de los cables de audio: la ubicación de los conectores puede variar. Conexión del cable USB del concentrador (sólo en algunos modelos) Conecte el cable concentrador USB del equipo al conector USB In (Entrada USB) del monitor.
  • Página 20: Conexión De Dispositivos Usb Al Monitor (Sólo En Algunos Modelos)

    Instalación del monitor Conexión de dispositivos USB al monitor (sólo en algunos modelos) Puede conectar cuatro dispositivos USB, como una memoria USB o una cámara digital, al monitor. Antes de encender los dispositivos, conecte siempre el cable concentrador USB del equipo al monitor. Conexión del cable de alimentación 1.
  • Página 21: Organización De Cables

    Instalación del monitor Organización de cables Los monitores de LCD HP cuentan con dos conductos, uno a cada lado del pie, para pasar los cables, lo que permite asegurarlos fácilmente y mantenerlos ocultos cuando se mira el monitor desde el frente.
  • Página 22: Ajuste Del Ángulo De Giro

    Ajuste del ángulo de giro La capacidad de giro del monitor de LCD HP permite posicionar la pantalla en una amplia variedad de ángulos. PRECAUCIÓN: A fin de evitar roturas u otros daños, no ejerza presión sobre la pantalla de cristal líquido mientras la gira o la inclina.
  • Página 23: Ajuste De La Altura (Sólo En Algunos Modelos)

    Instalación del monitor Ajuste de la altura (sólo en algunos modelos) El monitor puede subirse o bajarse fácilmente abriendo o cerrando la bisagra. Ajuste de la rotación (sólo en algunos modelos) NOTA: Para un óptimo rendimiento de esta función (solamente disponible en algunos modelos), posiblemente deba instalar el software My Display.
  • Página 24 Instalación del monitor PRECAUCIÓN: El primer paso es importante ya que el monitor de doble bisagra podría rayar la superficie de la base si este no fuese inclinado hacia atrás lo suficiente antes de rotarlo. 2. Si el monitor se encuentra en posición horizontal, después de inclinarlo hacia atrás, gírelo en el sentido de las agujas del reloj hasta la posición vertical.
  • Página 25: Descanso Para El Teclado

    Instalación del monitor Descanso para el teclado Si necesita más espacio en el escritorio, ubique el teclado debajo del monitor cuando no lo use. Guía del usuario 3–13...
  • Página 26 Instalación del monitor 3–14 Guía del usuario...
  • Página 27: Operación Del Monitor

    Readme” incluido en el CD para obtener instrucciones (en inglés solamente). Descarga de controladores actualizados desde Internet Para descargar la última versión de los controladores y archivos de software desde el sitio Soporte de HP: 1. Ingrese a: http://www.hp.com/support. 2. Seleccione su país o región.
  • Página 28: Uso De La Función Ajuste Automático

    Operación del monitor Uso de la función Ajuste automático Puede optimizar fácilmente el rendimiento de la pantalla para la entrada VGA utilizando el botón Automático/Seleccionar del monitor y el software de patrón de ajuste automático incluido en el CD. No utilice este procedimiento si su monitor emplea una entrada DVI o HDMI. Si su monitor usa la entrada VGA, este procedimiento puede corregir las siguientes condiciones de calidad de imagen: Enfoque borroso o difuso Efectos fantasma, rayas y sombras...
  • Página 29: Software My Display (Sólo En Algunos Modelos)

    4. Siga las instrucciones que aparecerán en pantalla. 5. Reinicie el equipo. Para abrir el software My Display: 1. Haga clic en el icono HP My Display ubicado en la barra de tareas. O bien 1. Haga clic en el botón Inicio de Windows Vista™...
  • Página 30: Uso Del Menú En Pantalla (Osd)

    Operación del monitor Uso del menú en pantalla (OSD) Un menú en pantalla (OSD) es una imagen superpuesta a la imagen que se muestra en la pantalla. Se utiliza comúnmente en monitores, televisores, VCR y reproductores de DVD para visualizar datos como volumen, canal y hora.
  • Página 31 Operación del monitor Opciones del Opciones del icono menú principal submenú Descripción Cambiar entrada Cambia la fuente de señal de entrada de vídeo cuando el de vídeo monitor está conectado a dos fuentes de vídeo válidas activas. (en algunos modelos El cambio de fuente de entrada de vídeo puede durar varios solamente) segundos.
  • Página 32 Operación del monitor Opciones del Opciones del icono menú principal submenú Descripción (continuación) Color Selecciona el color de la pantalla. El valor predeterminado de fábrica es 6500 K o Color personalizado, según el modelo. 9300 K Cambia a blanco levemente azulado. 6500 K Cambia a blanco levemente rojizo.
  • Página 33 Número de serie Informa sobre el número de serie del monitor. Deberá conocer el número de serie cuando desee contactar con la asistencia técnica de HP. Versión Informa sobre la versión del firmware del monitor. Horas de retro Informa sobre el total de horas de operación con retro...
  • Página 34: Selección De Conectores De Entrada De Vídeo

    Operación del monitor Selección de conectores de entrada de vídeo Los conectores de entrada son: Conector VGA (analógico) Conector DVI-D (digital) Conector HDMI El monitor determina automáticamente qué entradas tienen señales de vídeo válidas y muestra la imagen. Puede conectar el cable VGA, el DVI-D o ambos. Si los dos cables se encuentran conectados, la entrada predeterminada será...
  • Página 35: Optimización De Vídeo Analógico

    Operación del monitor Optimización de vídeo analógico Algunos monitores cuentan con circuitos avanzados que permiten que el monitor funcione como monitor analógico estándar. Para mejorar el rendimiento de la imagen analógica, se pueden ajustar dos controles del menú OSD: Reloj — Aumente o disminuya el valor para minimizar las bandas o franjas verticales visibles en el fondo de la pantalla.
  • Página 36: Sensor De Luz Ambiente (Sólo En Algunos Modelos)

    Operación del monitor Sensor de luz ambiente (sólo en algunos modelos) El monitor cuenta con un sensor de luz integrado, ubicado en el lateral izquierdo de la pantalla, que ajusta la retro iluminación de la pantalla de cristal líquido de acuerdo con la luz ambiente del lugar. De forma predeterminada, el sensor de luz ambiente se encuentra activado.
  • Página 37: Cámara Web (Sólo En Algunos Modelos)

    Operación del monitor Cámara web (sólo en algunos modelos) Instale el controlador y el software CyberLink YouCam desde el CD que vino con el monitor. NOTA: Se requiere conectividad USB entre el monitor y el PC para el funcionamiento de la cámara. Utilice la cámara web para: crear vídeo a partir de archivos de su PC;...
  • Página 38: Conversaciones De Vídeo Y Llamadas En Conferencia

    Operación del monitor Conversaciones de vídeo y llamadas en conferencia Para configurar una conversación de vídeo, debe tener conexión a Internet, un ISP y software que permita realizar llamadas de vídeo por Internet. Al igual que el software de conversación o mensajería instantánea, puede usar este tipo de software para conversar con una o más personas a la vez.
  • Página 39: Uso Del Lector De Tarjetas Con Función De Marco Digital Dpf (Sólo En Algunos Modelos)

    Uso del lector de tarjetas con función de marco digital DPF (sólo en algunos modelos) El lector de tarjetas con función de marco digital (DPF) puede usarse tanto con el equipo encendido como con el equipo apagado. Si el equipo está encendido, puede realizar una búsqueda en las tarjetas de memoria insertadas en el lector de tarjetas.
  • Página 40: Uso Del Menú Del Monitor Mediante Mando A Distancia

    Uso del lector de tarjetas con función de marco digital DPF (sólo en algunos modelos) Uso del menú del monitor mediante mando a distancia El mando a distancia ha sido diseñado para facilitar la navegación a través de todas las opciones del lector de tarjetas con función de marco digital.
  • Página 41: Menú Principal

    Uso del lector de tarjetas con función de marco digital DPF (sólo en algunos modelos) 3. Los botones de acción le permiten realizar varias tareas: ir al menú de configuración (J), ir al menú principal del monitor (K), iniciar una presentación (L), guardar en la tarjeta de memoria los cambios realizados en las fotos (M), cambiar el tamaño de una foto (N) y rotar una imagen (O).
  • Página 42: Visualización De Presentaciones

    Uso del lector de tarjetas con función de marco digital DPF (sólo en algunos modelos) 6. La imagen seleccionada aparecerá en la pantalla. NOTA: Si se seleccionan varias imágenes, se activa el modo presentación. 7. Para rotar la imagen, pulse el botón “Rotate” (Rotar). 8.
  • Página 43: Reproducción De Archivos De Vídeo

    Uso del lector de tarjetas con función de marco digital DPF (sólo en algunos modelos) 4. Pulse los botones de navegación para seleccionar un archivo de audio. a. El lector de tarjetas DPF añade una marca de comprobación delante del título. b.
  • Página 44: Cambio Del Idioma

    Uso del lector de tarjetas con función de marco digital DPF (sólo en algunos modelos) 3. Use los botones de navegación para desplazarse hasta el icono Configuración y pulse el botón “OK”. O pulse el botón “Setup” (Configuración) en el mando a distancia. 4.
  • Página 45: Cambio Del Modo De Transición De La Presentación

    Uso del lector de tarjetas con función de marco digital DPF (sólo en algunos modelos) Cambio del modo de transición de la presentación 1. Use los botones de navegación y vaya a la opción “Transición de la presentación”. Cuando la haya seleccionado, aparecerá...
  • Página 46: Ajuste De La Configuración Del Lcd Para El Uso De La Pantalla Como Marco De Fotos

    Uso del lector de tarjetas con función de marco digital DPF (sólo en algunos modelos) Ajuste de la configuración del LCD para el uso de la pantalla como marco de fotos 1. Use los botones de navegación y vaya a la opción “Ajuste del LCD”. Cuando la haya seleccionado, aparecerá...
  • Página 47: Preparación Del Monitor Para Su Traslado

    Preparación del monitor para su traslado Conserve la caja de embalaje original en un área de almacenamiento. Tal vez la necesite más adelante para trasladar o enviar el monitor. ADVERTENCIA: Antes de plegar el monitor, apáguelo y desconecte todos los cables de alimentación, audio y vídeo.
  • Página 48: Cómo Plegar El Monitor De Doble Bisagra

    Preparación del monitor para su traslado 4. Doble hacia abajo el pie del monitor y coloque el monitor y la base en la caja de embalaje original. Cómo plegar el monitor de doble bisagra No es necesario que retire la base del monitor para trasladarlo. Pliegue el monitor de doble bisagra de modo que quede en la posición original en que lo recibió.
  • Página 49 Preparación del monitor para su traslado 3. Coloque la cinta de embalaje en torno a la base, ajústela y únala pasando los extremos a través de los enganches. 4. Baje la pantalla hasta que quede plana y horizontal respecto al escritorio. 5.
  • Página 50 Preparación del monitor para su traslado 6–4 Guía del usuario...
  • Página 51: A Resolución De Problemas

    Cerciórese de que el controlador más reciente de la tarjeta gráfica esté instalado. En el caso de sistemas HP y Compaq, puede descargar la última versión del controlador en: www.hp.com/support. Para otros sistemas, consulte el sitio web del fabricante de su tarjeta gráfica.
  • Página 52 Revise el cable de vídeo del monitor y verifique que ninguna de las clavijas esté doblada. Asegúrese de haber instalado los controladores del monitor HP. Para obtener más información, consulte el apartado “Instalación de controladores” en el capítulo Operación del monitor. Los controladores de los monitores HP también están disponibles en:...
  • Página 53: Solicitud De Asistencia Técnica De Hp.com

    Resolución de problemas Solicitud de asistencia técnica de hp.com Antes de contactar con el servicio de atención al cliente, consulte la Asistencia técnica de HP en: http://www.hp.com/support. Seleccione su país o región y luego siga el enlace a la página de soporte técnico correspondiente a su monitor.
  • Página 54 Resolución de problemas A–4 Guía del usuario...
  • Página 55: B Especificaciones Técnicas

    Especificaciones técnicas Todas las especificaciones representan las especificaciones típicas proporcionadas por los fabricantes de componentes de HP. El rendimiento real puede ser mayor o menor. Monitores LCD de HP Tratamiento de la pantalla: Antirreflejo con revestimiento duro Terminales de entrada: Conector VGA (sólo en algunos modelos)
  • Página 56 Especificaciones técnicas Especificaciones (continuación) modelo w2228 Tipo de pantalla: LCD de matriz activa TFT Tamaño de la imagen visible: 55,9 cm (22 pulgadas) en diagonal Inclinación: –5 a +25 Peso máximo (sin embalaje): 8,9 kg (19,6 libras) Dimensiones (alto x ancho x profundidad): 481 x 523 x 289 mm (18,9 x 20,6 x 11,4 pulgadas) Resolución gráfica máxima: 1680 x 1050 a 60 Hz modo analógico...
  • Página 57 Especificaciones técnicas Especificaciones (continuación) modelo w2448 Tipo de pantalla: LCD de matriz activa TFT Tamaño de la imagen visible: 61 cm (24 pulgadas) en diagonal Inclinación: –5 a +25 Peso máximo (sin embalaje): 9,8 kg (21,6 libras) Dimensiones (alto x ancho x profundidad) (posición alta): 500 x 586 x 289 mm (19,7 x 23,1 x 11,4 pulgadas) (posición baja):...
  • Página 58: Modos De Vídeo Y Alta Definición Prestablecidos

    Modos de vídeo y alta definición prestablecidos El monitor detecta de forma automática diversos modos de entrada de vídeo que aparecerán en pantalla con el tamaño adecuado y correctamente centrados. Modos de entrada de vídeo preestablecidos en fábrica, w1858 Frecuencia Frecuencia Modo Resolución...
  • Página 59 Especificaciones técnicas Modos de entrada de vídeo preestablecidos en fábrica, w2228 (continuación) Frecuencia Frecuencia Modo Resolución horizontal (kHz) vertical (Hz) 1280 x 1024 63,9 60,0 1280 x 1024 79,9 75,0 1440 x 900 55,9 59,9 1600 x 1000 61,6 60,0 1680 x 1050 65,3 60,0...
  • Página 60 Especificaciones técnicas Modos de entrada de vídeo preestablecidos en fábrica, w2448 Frecuencia Frecuencia Modo Resolución horizontal (kHz) vertical (Hz) 640 x 480 31,5 59,9 640 x 480 37,5 75,0 720 x 400 31,5 70,0 800 x 600 37,9 60,3 800 x 600 46,9 75,0 832 x 624...
  • Página 61 Especificaciones técnicas Modos de entrada de vídeo preestablecidos en fábrica, w2558 Frecuencia Frecuencia Modo Resolución horizontal (kHz) vertical (Hz) 640 x 480 31,5 59,9 640 x 480 37,5 75,0 720 x 400 31,5 70,1 800 x 600 37,9 60,3 800 x 600 46,9 75,0 832 x 624...
  • Página 62: Política De Pixelado Y Calidad De Monitores De Lcd

    Política de pixelado y calidad de monitores de LCD El Monitor de LCD HP emplea tecnología de alta precisión, fabricada según los más altos estándares, a fin de garantizar un rendimiento libre de inconvenientes. No obstante, la pantalla puede tener imperfecciones superficiales que aparecen como puntos brillantes u oscuros.
  • Página 63: C Avisos De Organismos Reguladores

    Avisos de organismos reguladores Aviso de la Comisión Federal de Comunicaciones Este producto ha sido sometido a pruebas para certificar que cumple con los límites establecidos para dispositivos digitales de clase B, según lo estipulado en la Parte 15 de las normas de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC, por sus siglas en inglés).
  • Página 64: Declaración De Conformidad Para Productos Marcados Con El Logotipo De La Fcc (Estados Unidos Solamente)

    Para identificar este producto, consulte el número de modelo, de serie o de parte que figura en él. Desecho de materiales Este producto HP contiene mercurio en la lámpara fluorescente de la pantalla de cristal líquido, el cual podría requerir manipulación especial al finalizar su vida útil.
  • Página 65: Aviso Sobre Normas De La Unión Europea

    Avisos de organismos reguladores Aviso sobre normas de la Unión Europea Este producto cumple con las siguientes directivas de la UE: Directiva de Baja Tensión 2006/95/EC Directiva EMC 2004/108/EC El cumplimiento de estas directivas implica conformidad con los estándares europeos armonizados aplicables (Normas Europeas) que figuran en la Declaración de Conformidad con la UE emitida por Hewlett-Packard para este producto o familia de productos.
  • Página 66: Declaración De Materiales Exigida Por Japón

    Las condiciones y la disponibilidad de estos programas varían según la región debido a las diferencias existentes en las regulaciones y la demanda de clientes locales. Para obtener más información sobre el programa de reciclaje HP, visite su sitio web: http://www.hp.com/recycle.
  • Página 67 Avisos de organismos reguladores The Table of Toxic and Hazardous Substances/Elements and their Content as required by China’s Management Methods for Controlling Pollution by Electronic Information Products Toxic and Hazardous Substances and Elements Part Name Lead Mercury Cadmium Hexavalent Polybrominated Polybrominated (Pb) (Hg)
  • Página 68 Part number: 490757-078...

Este manual también es adecuado para:

W2228Hw2338Hw2448hHw2448hcW2558hc

Tabla de contenido