Houd bij het op -en van de loopband stappen altijd de handgrepen vast. Plaats uw voeten eerst op
de zijkant van het apparaat (niet op de band) voordat u gaat lopen. Start de loopband en stel deze
(voordat u erop staat) in op een lage snelheid. Pas de snelheid langzaam aan zodat u niet onaan-
genaam verrast wordt door een snel looptempo.
Schakel het apparaat altijd uit voordat onderhoud of afstelwerkzaamheden worden verricht.
Onderhoudswerkzaamheden die niet in deze handleiding worden beschreven, mogen alleen door
erkend onderhoudspersoneel worden uitgevoerd.
_______________________________________________________________________________
Segure bem as pegas ao subir e descer o tapete.Coloque os pés primeiro na parte lateral do apa-
relho (e não no tapete) antes de começar a correr. Ponha em marcha o tapete rolante e ajuste-o
em baixa velocidade (antes de pôr pé no tapete rolante). Regule a velocidade lentamente de
maneira que não seja surpreendido por um ritmo de correr muito alto.
Desligue sempre o aparelho antes de realizar obras de manutenção ou de ajuste.
As actividades de manutenção que não sejam descritas neste manual, somente poderão ser feitas
mecânicos de manutenção autorizados.
_______________________________________________________________________________