Página 1
Por favor, lea completamente este manual antes de instalar el producto. El trabajo de instalación debe realizarse conforme a los estándares de cableado nacionales por el personal autorizado. Una vez haya leído el manual atentamente, guárdelo para futuras referencias. Applied(AHU) Control Kit www.lg.com...
CONSEJOS PARA EL AHORRO DE ENERGÍA CONSEJOS PARA EL AHORRO DE ENERGÍA Estos son algunos consejos que le ayudarán a reducir el consumo eléctrico cuando utilice el aparato de aire acondicionado. Puede utilizar el equipo de forma más eficiente siguiendo estas instrucciones. •...
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ESTE APARATO. Cumpla siempre con las siguientes precauciones para evitar situaciones peligrosas y garantizar el máximo rendimiento del producto. ADVERTENCIA Puede sufrir lesiones graves o mortales si ignora estas instrucciones. PRECAUCIÓN Puede sufrir lesiones leves o dañar el producto si ignora estas instrucciones.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Funcionamiento • No comparta la toma eléctrica con otros aparatos. - Podría causar descargas eléctricas o un incendio por la generación de calor. • No utilice este aparato si el cable esta dañado. - De lo contrario, podría causar descargas eléctricas o un incendio. •...
ÍNDICE ÍNDICE CONSEJOS PARA EL CONEXIÓN CON UN KIT AHORRO DE ENERGÍA DE CONDUCIR Conexión de un kit de control con kits INSTRUCCIONES IM- de conducir PORTANTES DE SE- Configuración de las direcciones de un GURIDAD kit de conducir Configuración de las capacidades de ESTRUCTURA DE IN- un kit de conducir STALACIÓN...
Tubos de refrigerante Nº Elemento Especificación ① UNIDAD DE TRATAMIENTO DE AIRE ② Kit de control PRCKD42E ③ Kit de expansión PATX13A0E/20A0E/25A0E/35A0E/50A0E ④ Unidad exterior MULTI V ⑤ Sensor de ENTRADA de temperatura de tuberías Sensor: Ø 5, longitud: 10 m, color de línea: Negro ⑥...
Installation work must be performed in accordance with the national wiring standards by authorized personnel only. Please retain this installation manual for future reference after reading it thoroughly. Applied(AHU) Control Kit www.lg.com P/NO : MFL62171718 <KIT de conducir> <Manual de instalación/usuario>...
ESTRUCTURA DE INSTALACIÓN Esquema de estructura del producto • PTND01B0E 15 16 Especifi- Especifi- Nº Nombre de las piezas Cantidad Nº Nombre de las piezas Cantidad cación cación ain Power Line 100 A, ① ⑨ Tapa Terminal Block 6PIN Bloque de terminales 25 A, ②...
ESPECIFICACIONES DE PRODUCTO ESPECIFICACIONES DE PRODUCTO 6-Φ6 <lado izquierdo> <frente> <lado derecho> <parte trasera> <lado inferior> Clasificación Espec Explicación A (mm) 493.4 Anchura B (mm) 496.8 Altura C (mm) 237.2 Fondo D (mm) 437.8 Distancia entre los orificios de fijación E (mm) 346.8 de la AHU...
ESQUEMA DE PROCESO DE INSTALACIÓN ESQUEMA DE PROCESO DE INSTALACIÓN • Instale el producto de acuerdo al proceso siguiente. Instale un kit de control Conecte los sensores de temper- Debido a que se puede conectar un máximo de 3 atura de las tuberías unidades exteriores a un módulo de comunicación, tenga cuidado de no mezclar los sensores de temper- atura conectados a cada unidad exterior y la conexión...
• Un kit de conducir está equipado con la función para accionar motores de SA (aire suministrado) y puede controlar y monitorizar los motores a través de la comunicación con un kit de control (PRCKD42E). • Conecte un kit de control con los kits de conducir como se muestra en la figura siguiente.
CONEXIÓN CON UN KIT DE CONDUCIR Configuración de las direcciones de un kit de conducir • Debe configurarse correctamente cada una de las direcciones de un kit de conducir para el correcto fun- cionamiento solo motores. • Un kit de conducir tiene dos PCB de conducir, y debe configurarse cada dirección solo PCB. •...
CONEXIÓN CON UN KIT DE CONDUCIR Configuración de las capacidades de un kit de conducir • Un módulo de conducir puede configurar la capacidad de un motor de inducción usando “SW_DIP.” Configure la capacidad del motor consultando lo siguiente. La configuración incorrecta de la capacidad dañará el motor o hará que no funcione correctamente. Capacidad Dirección del motor...
CONEXIÓN CON UN KIT DE CONDUCIR Configuración de las RMP Hz de un kit de conducir (cuando se usa el punto de contacto PI) • Explicación de uso del interruptor táctil • Comprobar menú: (acceda al menú de configuración y fije el valor de parámetros) •...
Página 16
CONEXIÓN CON UN KIT DE CONDUCIR Modo de espera del conducir ¿Pulsar el botón más de 2 segundos? SÍ • Accede al modo de configuración 1. LOW (Punto de contacto DI: modo de configuración de frecuencia de viento bajo) 2. MID (Punto de contacto DI: modo de configuración de frecuencia de viento medio) 3.
CONEXIÓN CON UN KIT DE CONDUCIR Información de pantalla de 7 segmentos 1. Estado de reposo: configuración de un modo de motor usado Motor de 2,2 kW (3,9 A) Motor de 3,7 kW (6,6 A) Motor de 5,5 kW (9,7 A) Motor de 7,5 kW (13,2 A) Se muestra Err cuando se produce un error durante la configuración 2.
Página 18
CONEXIÓN CON UN KIT DE CONDUCIR Método de conexión entre DDC (control automatizado) y un kit de conducir • Puede estructurarse un kit de inversión para el funcionamiento conectado a DDC (control automatizado). • Un kit de conducir puede funcionar en un método de punto de contacto o un método de voltaje. •...
CONEXIÓN CON UN KIT DE CONDUCIR Método de conexión entre DDC (control automatizado) y un kit de conducir • Es posible una configuración del tipo de método de comunicación y método de voltaje usando “SWDIP” de un PCB de interfaz. •...
CABLEADO ELÉCTRICO CABLEADO ELÉCTRICO Avisos • En cuanto a las regulaciones de instalaciones eléctricas y líneas eléctrica, siga la política de las organiza- ciones gubernamentales de normativa y las instrucciones de las empresas eléctricas. ADVERTENCIA • De acuerdo a las regulaciones relevantes y el actual manual de instalación, utilice un técnico elec- tricista para los trabajos eléctricos que requieren circuitos especiales.
Página 21
CABLEADO ELÉCTRICO Cableado eléctrico • Cuando se usa el motor de SA (aire suministrado) como motor de inducción, el suministro eléctrico se ali- menta al motor a través de U,V y W de un módulo de conducir. • Aplique un disyuntor de corriente de fugas de 4 marcos con sistema trifásico de 4 conductores. •...
Página 22
CABLEADO ELÉCTRICO • KIT de conducir • Detail of main power wiring Power terminal block Ring terminal Earth Protect by wiring pipe Main power wire supply Motor Main Communication 460 V3~ 60 Hz Power Power • Detail of motor power wiring Power terminal block Ring terminal Protect by wiring pipe...
APÉNDICE Guía para la configuración de frecuencia de HMI • La frecuencia de HMI (Hz) deberá configurarse para el KIT de control de la AHU (PRCKD42E) de acuerdo a la RFM del ventilador de la AHU instalada. Realice la configuración consultando el método de configuración y la guía siguiente.
APÉNDICE Función de autodiagnóstico Visualizador de errores • Esta función muestra el tipo de error cuando se realiza un autodiagnóstico y se produce un error. • El visualizador de errores muestra los códigos en las tablas siguientes del HMI. • Cuando se producen más de 2 errores al mismo tiempo, se muestran los errores en el orden del número de errores.
Página 25
APÉNDICE • Error de controlador Código de Grado de Elemento de error Causa error error En caso de cortocircuito en punto de contacto de detección de in- Detección de incendios (sensor de CH10001 cendios (Tras mostrarse un error, active el valor de modo de elim- humos) inación de humo de HMI) Detección de parada de emergen-...
Página 26
APÉNDICE Código de Grado de Elemento de error Causa error error Cuando se supera el valor de configuración de una sensor de CH10071 Alarma de cambio de filtro diferencia de presión Cuando las horas acumuladas de funcionamiento tas el cambio CH10072 Error de cambio de filtro de filtro superan 300 horas Error de comunicación entre mó-...
Página 27
APÉNDICE Código de Grado de Elemento de error Causa error error Si la unidad interior nº 1 de COM nº 2 no recibe continuamente Error de comunicación con control señal de comunicación del control central durante más de 3 minu- CH14255 central de ODU4 tos (ocurre un error solo cuando el estándar de control de tem-...
Página 28
APÉNDICE • Kit de conducir_ventilador de aire suministrado Código de Grado de Elemento de error Causa error error Error de comunicación de PCB de Si la señal de comunicación del INV de aire suministrado no se CH19X01 ventilador de aire suministrado recibe continuamente durante más de un minuto (Principal ↔...