Resumen de contenidos para Alpha OutBack POWER FXR
Página 1
Inversor/cargador de la serie FXR FXR2012E FXR2024E FXR2348E VFXR2612E VFXR3024E VFXR3048E Manual de instalación...
Página 2
OutBack Power, el logotipo de OutBack Power, FLEXpower ONE, Grid/Hybrid y OPTICS RE son marcas comerciales que pertenecen a y son utilizadas por OutBack Power Technologies Inc. El logotipo de ALPHA y la frase "member of the Alpha Group" son marcas comerciales que pertenecen a y son utilizadas por Alpha Technologies Inc.
Contenido Introducción ....................5 Destinatarios ..................................5 Bienvenido a OutBack Power Technologies ....................... 5 Modelos ....................................6 Nombres de modelos de inversor .............................. 6 Componentes y accesorios ................................6 Planificación ....................9 Aplicaciones ................................... 9 Modos de entrada ..................................
Página 4
Contenido Lista de tablas Tabla 1 Modelos ................................6 Tabla 2 Componentes y accesorios .......................... 6 Tabla 3 Elementos del banco de baterías ......................12 Tabla 4 Tamaño del conductor de tierra y requisitos de par de torsión ..........18 Tabla 5 ...
Introducción Destinatarios Este libro ofrece instrucciones para la instalación física y el cableado de este producto. Estas instrucciones son para uso por parte de personal cualificado que cumpla con los requisitos de las normativas locales y gubernamentales de licencia y capacitación para la instalación de sistemas eléctricos con voltaje CA y CC de hasta 600 voltios.
Introducción Modelos Los modelos FXR ventilados (VFXR) se han diseñado solo para el uso en interiores o con protección. Los inversores ventilados incluyen un ventilador interno y usan aire exterior para la refrigeración. Por término medio, la potencia de los modelos ventilados es superior a la de los modelos sellados debido a su mayor capacidad de refrigeración.
Introducción Cubierta de CC (DCC) Cubre la zona del terminal de CC de los inversores ventilados. La cubierta de CC proporciona espacio para instalar otros componentes, como un derivador de CC. Placa de conducto de CA Esta placa se usa para instalaciones en las que no se emplean las cajas de conductos FLEXware opcionales de OutBack.
Planificación Aplicaciones Los inversores/cargadores de OutBack se han diseñado para su uso con un banco de baterías para almacenar energía. Funcionan conjuntamente con energía de la red eléctrica o de fuentes de energía renovable, como módulos fotovoltaicos (FV), turbinas eólicas y otras fuentes de energía renovable. Estas fuentes cargan la batería, que a su vez es usada por el inversor.
Planificación Modos de entrada El inversor FXR tiene diversos modos de funcionamiento. Consulte el Manual del usuario del inversor/cargador FXR para obtener más información sobre estos modos, incluidos los motivos y las consideraciones para el uso de cada modo. Los modos determinan cómo interactúa el inversor con la fuente de CA. Cada modo tiene funciones y prioridades ideadas para una aplicación designada.
Planificación Energía renovable El inversor no se puede conectar directamente a FV, turbinas eólicas ni otras fuentes renovables. Las baterías son la fuente principal de energía del inversor. Sin embargo, si se utilizan las fuentes renovables para cargar las baterías, el inversor puede utilizar su energía extrayéndola de las baterías. La fuente renovable siempre se trata como un cargador de baterías, incluso si su energía se utiliza inmediatamente.
Planificación batería. Puede obtener información sobre los productos de OutBack Power Technologies o sus proveedores. A. Tamaño de la carga: Estos son los factores más básicos y B. Horas de uso diario: esenciales utilizados para determinar la capacidad del banco. C.
Planificación de recarga) y la DoD máxima. Multiplique el resultado del paso 3 por C y divida por J. El resultado es la capacidad total necesaria en amperios-hora para el banco de baterías. Determine el número de cadenas de baterías paralelas necesarias. Divida la cifra en Ahr del paso 4 por la capacidad individual de la batería (I).
Planificación Normalmente, un generador que se deba instalar en un edificio no debe tener continuidad entre las conexiones de neutro y tierra. El generador solo debería tener continuidad si existe una necesidad específica. Es posible que la normativa local y nacional requiera que las tomas de neutro y tierra tengan continuidad en el panel eléctrico principal.
Instalación Ubicación y requisitos ambientales Los modelos sellados (FXR) son resistentes al agua y otros elementos, pero no se han diseñado para la instalación permanente en exteriores. Si se requiere una instalación en exteriores, el inversor FXR se debe instalar debajo de una cubierta y proteger de la exposición directa al entorno. Los modelos ventilados (VFXR) no son resistentes al agua y otros elementos.
Instalación Montaje Una sola persona puede instalar el inversor FXR, pero la instalación puede ser más sencilla si la realizan dos personas. La unidad incluye cuatro orificios de montaje (uno en cada esquina). Use tornillos en las cuatro esquinas para fijar la instalación.
Instalación Terminales y puertos CC y CA TERMINALES DE CC TERMINALES DE TIERRA Estos terminales se conectan con los cables de la batería y el sistema de CC. Estos terminales se conectan a un sistema de puesta a tierra Consulte las instrucciones de la página 20. para las baterías y la fuente de CA.
Instalación Cableado Es necesario retirar los troquelados de la placa de conducto de CA para disponer los cables. La placa de conducto de CA tiene un troquelado de ½" y dos troquelados de ¾". Coloque los pasamuros correspondientes para proteger los cables. Utilice únicamente cables de cobre.
Instalación La toma de tierra de CC del inversor es un terminal de caja junto al terminal negativo de la batería de CC. Este terminal admite un cable de hasta 70 mm2 (1/0 AWG o 0,109 in2). Las normativas y regulaciones locales pueden requerir que la toma de tierra de CC esté...
Instalación Cableado de CC ADVERTENCIA: Riesgo de descarga eléctrica Tenga precaución al trabajar en las proximidades de los terminales de la batería del inversor. PRECAUCIÓN: Daños en el equipo No invierta nunca la polaridad de los cables de la batería. Asegúrese siempre de que la polaridad sea la correcta.
Instalación Para instalar los cables de CC y los componentes: 1. Instale todos los cables de CC. No instale componentes en un orden distinto del que se muestra en la Figura 8. El terminal del cable de la batería debe ser el primer componente que se instala en el perno. Debe estar en contacto permanente con la superficie de montaje.
Instalación Acoplamiento de la cubierta de CC o el ventilador turbo ACOPLAMIENTO DE LA CUBIERTA Los inversores FXR incluyen una cubierta de CC o un ventilador turbo. Para acoplar la cubierta, colóquela en su posición e introduzca un tornillo en cada esquina con un destornillador de Philips.
Instalación Cableado de CA ADVERTENCIA: Riesgo de descarga eléctrica Las tomas neutra y de tierra deberían tener continuidad mecánica entre sí. Asegúrese de que no haya más de una conexión de continuidad de neutro a tierra de CA al mismo tiempo. ...
Instalación Fuentes de CA El inversor tiene un solo conjunto de terminales de CA pensados para conectarse con una única fuente de CA. No se puede conectar directamente más de una fuente de CA a la vez. Si se usan varias fuentes, en general se requiere tener un interruptor selector que cambie de una a la siguiente.
Instalación Cableado de encendido y apagado El puente conector de encendido/apagado del inversor (INVERTER ON/OFF) puentea dos clavijas. El puente conector de encendido/apagado es paralelo a los dos terminales de INVERTER ON/OFF en el bloque de terminales del cableado de control. Si alguna de las conexiones está cerrada, el inversor está encendido. El puente conector se instala en la fábrica, pero el inversor incluye además un comando de apagado externo.
Instalación Cableado de AUX Los terminales AUX+ y AUX- son una fuente de 12 Vcc conmutada. El sistema AUX puede responder a distintos criterios y controlar muchas funciones. Esto incluye los ventiladores de refrigeración, los ventiladores de ventilación, el desvío de las cargas, las alarmas de fallo y la función Advanced Generator Start (Arranque avanzado del generador) (AGS).
Instalación Control del generador Los terminales AUX pueden generar una señal para controlar el arranque automático del generador. La función de control puede ser Advanced Generator Start (Arranque avanzado del generador) (AGS), la cual se incluye en el sistema de visualización. La función AGS puede arrancar el generador mediante los parámetros del sistema de visualización o puede utilizar las lecturas de la batería del monitor FLEXnet DC.
Instalación Arranque de tres polos Un generador de "arranque de tres polos" tiene dos o más circuitos de arranque. Suele tener un interruptor o posición aparte para arrancar el generador. Un generador de tres polos tiene menos funciones automatizadas que uno de dos polos. En general requiere varios controles para arranque, funcionamiento o parada.
Instalación Configuraciones de CA Inversor único Cuando instale un sistema inversor de CA, debe cumplir las siguientes normas: Todos los dispositivos de protección contra sobrecorriente deben ser dimensionados para 30 Aca o menos. Todos los cableados deben ser dimensionados para 30 Aca o más. ...
Instalación Instalaciones de CA de varios inversores (acoplamiento) Instalar varios inversores en un solo sistema de CA permite mayores cargas que las que puede alimentar un solo inversor. Para ello, se requiere un acoplamiento. El acoplamiento de inversores hace referencia al modo en el que los inversores están conectados entre sí en el sistema y cómo se han programado para coordinar la actividad.
Instalación En el caso de la programación, se usa el sistema de visualización para asignar un estado y un valor de acoplamiento al inversor en cada puerto. Siempre que el maestro esté conectado al puerto 1, estas asignaciones se pueden cambiar según sea necesario. IMPORTANTE: ...
Página 32
Instalación Al instalar un sistema de inversores en paralelo, tenga en cuenta las reglas siguientes: El acoplamiento en paralelo requiere el sistema de visualización y el concentrador de comunicaciones. Consulte la documentación de HUB 10.3 para obtener información sobre las configuraciones requeridas para el puente conector.
Instalación Fuente de CA LEYENDA (Red eléctrica o MATE3 generador de CA) Fase L1 Neutro HUB 10.3 Tierra TBB = barra colectora de MATE 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 terminales Caja de derivación de CA Cables CAT5 TBB neutra TBB de fase L1...
Instalación Acoplamiento trifásico En el caso del acoplamiento trifásico, los inversores se acoplan para crear tres secciones de salida independientes de 230 Vca en una configuración en Y. Las tres secciones de salida operan independientemente entre sí. Los inversores de una sección no pueden prestar asistencia a otro inversor.
Instalación SUBPANEL Maestro Esclavo Esclavo 2,0 kVA 230 Vca 2,0 kVA 230 Vca 2,0 kVA 230 Vca 6,0 kVA 230 Vca Maestro Esclavo Esclavo de fase B 18,0 kVA 6,0 kVA 2,0 kVA 230 Vca 2,0 kVA 230 Vca 2,0 kVA 230 Vca 400 Vca 230 Vca BIEN...
Instalación La entrada de CA (generador o red eléctrica) debe ser una fuente trifásica con una configuración en Y con el voltaje y la frecuencia apropiados. Cuando conecte la fuente de CA a los inversores, las normas locales pueden requerir que los circuitos del inversor estén ubicados en el extremo opuesto del panel del disyuntor principal.
Puesta en servicio Prueba funcional ADVERTENCIA: Riesgo de descarga eléctrica y daños en el equipo La cubierta del inversor se debe retirar para realizar estas pruebas. Los componentes están muy próximos entre sí y generan voltajes peligrosos. Tome las medidas de precaución necesarias para evitar el riesgo de descarga eléctrica o daños en el equipo.
Instalación Figura 28 Terminales de CA 2. Si se usa un sistema de visualización, realice toda la programación para todas las funciones. Estas funciones pueden incluir entre otras los modos de entrada de CA, el voltaje de salida de CA, los límites de corriente de entrada, la carga de batería y el arranque del generador. 3.
Instalación 4. Utilice un voltímetro digital o estándar para comprobar si el voltaje es correcto entre el terminal AC HOT OUT (Fase de salida de CA) del inversor maestro y el terminal AC HOT OUT (Fase de salida de CA) de cada esclavo. El valor de los inversores en paralelo debe ser próximo a cero.
Instalación Conformidad Para cumplir la directiva sobre compatibilidad electromagnética (CEM) para el control de emisiones, se debe instalar el kit de CEM con el filtro FXR o equivalente. Las instrucciones de instalación del filtro FXR están disponibles. Actualizaciones del firmware IMPORTANTE: Todos los inversores se desconectarán durante la actualización del firmware.
Instalación Definiciones La siguiente es una lista de iniciales, términos y definiciones usados para este producto. Tabla 6 Términos y definiciones Término Definición Arranque avanzado del generador. Salida auxiliar de 12 voltios del inversor. Corriente alterna. Se refiere al voltaje generado por el inversor, la red eléctrica o el generador. Corriente continua.
Instalación Tabla 6 Términos y definiciones Término Definición Maestro de subfase Inversor que suministra la salida para las fases adicionales de un sistema acoplado. La salida de un maestro de subfase se basa en la salida del maestro. MATE3 Sistema de visualización de OutBack utilizado para monitorizar, programar y establecer la comunicación con el inversor.
Página 46
Índice Terminales de tierra ............ 18 Maestro (acoplamiento) ........30, 31, 34 Maestro de subfase (acoplamiento) ....30, 34 MATE3 ..............5, 25, 30, 42 Sensor remoto de temperatura (RTS) ....6, 17, 25 Modelos ................6, 15 Símbolos utilizados ............
Página 47
Página dejada en blanco intencionadamente. 900-0168-02-00 Rev. C...
Página 48
Masters of the Off-Grid.™ First Choice for the New Grid. Sede corporativa Oficina europea 17825 – 59 Avenue N.E. Hansastrasse 8 Suite B D-91126 Arlington, WA 98223 Estados Unidos Schwabach, Alemania +1.360.435.6030 +49.9122.79889.0 900-0168-02-00 Rev. C...