Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 60

Enlaces rápidos

GUIDE D'INSTALLATION RAPIDE
1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Storex eZee'Tab7R

  • Página 1 GUIDE D’INSTALLATION RAPIDE...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    TABLE DES MATIÈRES INFORMATIONS DE SÉCURITÉ ..........6 GÉNÉRALITÉS ..............6 SÉCURITÉ ............... 6 ALIMENTATION ÉLECTRIQUE DU PRODUIT ......7 CHOIX DE L’EMPLACEMENT DU PRODUIT ......7 NETTOYAGE ..............7 DÉPANNAGE ..............8 REMARQUES IMPORTANTES ..........8 SÉCURITÉ – ENVIRONNEMENT ........... 9 CONTENU DU PACKAGE .............
  • Página 3 VISUALISER VOS PHOTOS ..........21 GESTIONNAIRE DE FICHIERS ........... 22 SURFER SUR INTERNET : ..........23 INSTALLER UNE APPLICATION .......... 24 PARAMÈTRES ..............25 CONDITIONS DE GARANTIE ..........27 SITE WEB STOREX ............29 ENREGISTREMENT DE LA GARANTIE ......... 29...
  • Página 4: Informations De Sécurité

    INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Cet appareil a été conçu et fabriqué afin d’assurer votre sécurité. Les mécanismes de sécurité intégrés au produit vous protègeront si vous observez les procédures d’installation, d’utilisation et de dépannage suivantes : Lisez attentivement et respectez les instructions ci-après avant toute manipulation et installation de votre matériel, Conservez ces instructions afin de pouvoir vous y référer ultérieurement.
  • Página 5: Alimentation Électrique Du Produit

    ALIMENTATION ÉLECTRIQUE DU PRODUIT L’adaptateur de courant fourni est spécifique au produit. L’utilisation d’un autre adaptateur pourrait endommager le produit ou entraîner des accidents. CHOIX DE L’EMPLACEMENT DU PRODUIT Installez l’appareil loin de tout équipement à forte attraction tels que four à micro-ondes, gros haut- parleurs…...
  • Página 6: Dépannage

    À plein volume, l’écoute du lecteur pendant une période de temps prolongée, peut endommager votre audition. Il est illégal de télécharger de la musique depuis Internet sans avoir acheté les droits pour le faire. STOREX n’est pas responsable de l’utilisation d’un lecteur STOREX avec des musiques téléchargées...
  • Página 7: Sécurité - Environnement

    SÉCURITÉ – ENVIRONNEMENT Votre produit STOREX a été testé en laboratoire ; il est conforme aux directives Européennes correspondant au marquage CE en vigueur au moment de sa commercialisation. Une traçabilité des composants de votre produit STOREX a été réalisée ; elle nous a démontré...
  • Página 8: Introduction

    INTRODUCTION Votre "eZee’Tab7r" propose toute l'innovation du système Google Android OS pour la navigation et les applications. Léger, ultra-connecté, tactile..., l’eZee’Tab7r est la réponse à tous vos besoins de mobilité ! Sur un écran tactile de 7 pouces évoluant sous Android 2.2, accédez à...
  • Página 9: Caractéristiques Principales

    CARACTÉRISTIQUES PRINCIPALES - Connexion audio : sortie jack 3,5 pouces. - Connexion vidéo : sortie mini HDMI - le "eZee’Tab7r" possède un écran tactile 7 pouces avec une résolution de 800x480. - Lecteur de carte intégré (micro SD). - Port USB PC et USB Host...
  • Página 10: Détails Du Produit

    DÉTAILS DU PRODUIT...
  • Página 11: Connecter L'ezee'tab7R Au Pc

    2. Utilisez le câble USB fourni pour connecter votre "eZee’Tab7r" du port USB PC au port USB de votre PC. 3. Allez dans "Ordinateur", l’appareil STOREX doit apparaître avec une icône supplémentaire, pour les utilisateurs Mac, il apparaîtra automatiquement sur le bureau.
  • Página 12: Connecter L'ezee'tab7R Á La Tv

    CONNECTER L’EZEE’TAB7R Á LA TV Plan arrière d’une TV Câble HDMI 1. Connectez le transformateur de votre prise de courant murale à l’entrée DC IN de l’eZee’Tab7r. 2. Allumez la tablette en appuyant sur ON. 3.Connectez une extrémité du câble HDMI à votre produit et l’autre extrémité...
  • Página 13: Comment Utiliser L'ezee'tab7R

    COMMENT UTILISER L’EZEE’TAB7R • Mise sous tension / hors tension de l’eZee’Tab7r Pour allumer / éteindre l’eZee’Tab7r, appuyez sur la touche POWER pendant 3 secondes. Pour éteindre sélectionnez "éteindre le MID". • Activer / désactiver l'écran LCD Une fois l’eZee’Tab7r allumé, appuyez brièvement sur la touche POWER pour éteindre l'écran LCD, ainsi vous économiserez de l'énergie.
  • Página 14: Page D'accueil

    PAGE D’ACCUEIL Une fois l’eZee’Tab7r allumée, l’écran ci-dessous apparaîtra sur votre tablette. Il existe 4 pages d’accueil au total, vous pouvez les sélectionner en faisant glisser votre doigt, de droite à gauche ou inversement, sur l’écran. *L’écran affiché peut changer de la réalité, suivant les applications et les arrières plans qui y sont installés.
  • Página 15: Comprendre Les Icônes

    OMPRENDRE LES ICÔNES Pour revenir à la page d'accueil. Faites glisser vers le bas pour voir les notifications système. Pour montrer l'état actuel de la connexion réseau, la batterie et l’heure du système. Pour augmenter / pour diminuer le volume. Pour revenir à...
  • Página 16: Visualiser Une Vidéo

    VISUALISER UNE VIDÉO Sur la page des applications, appuyez sur l'icône pour accéder à l'interface du lecteur vidéo. Faites glisser votre doigt sur l'écran de haut en bas pour faire défiler la liste des fichiers et appuyez sur l'un des fichiers pour lancer la lecture. Les icônes de la barre d'outils ci-dessus sont des fonctions de lecture vidéo : : Appuyez pour augmenter / diminuer le volume.
  • Página 17: Écouter De La Musique

    ÉCOUTER DE LA MUSIQUE Sur la page des applications, appuyez sur l'icône pour accéder à l'interface du lecteur audio. Faites glisser votre doigt sur l'écran de haut en bas pour faire défiler la liste des fichiers et appuyez sur l'un des fichiers pour lancer la lecture. : Appuyez pour trier les chansons par chanteur.
  • Página 18 Les icônes de la barre d'outils ci-dessus sont des fonctions de lecture audio : : Utilisé pour visualiser le temps de visionnage ou pour se déplacer à un point spécifique du fichier audio. : Appuyez pour écouter la musique précédente/suivante. : Appui long pour un retour/avance rapide sur la musique.
  • Página 19: Visualiser Vos Photos

    VISUALISER VOS PHOTOS Sur la page des applications, appuyez sur l'icône pour accéder à l'interface du lecteur photo. L'interface du lecteur photo est affichée ci-dessous: Les icônes de la barre d'outils s'affichent sur l'interface ci- dessus : : Appuyez pour zoomer / dézoomer l'image affichée. : Appuyez pour lancer le diaporama.
  • Página 20: Gestionnaire De Fichiers

    GESTIONNAIRE DE FICHIERS Sur la page des applications, appuyez sur l'icône pour accéder à l'interface du gestionnaire de fichiers. L'interface du gestionnaire est affichée ci-dessous: : Lorsque cette icône est grisée, vous pouvez jouer de la musique, des films ou photos directement. Lorsqu’elle est allumée celle-ci sert à...
  • Página 21: Surfer Sur Internet

    SURFER SUR INTERNET : Sur la page d’accueil, Appuyez l’icône pour ouvrir le navigateur internet. Appuyez sur la partie indiquée ci-dessus pour faire apparaître le clavier de saisie. Appuyez sur la touche pour faire apparaître le menu ci- dessous. 1. Appuyez pour ouvrir une nouvelle page internet. 2.
  • Página 22: Installer Une Application

    INSTALLER UNE APPLICATION Votre eZee’Tab7r supporte la gestion d’applications avec l’extension APK. Sur la page d’accueil touchez l’icône , puis touchez l’icône "AppInstaller" pour entrer dans l'interface de gestion des applications. Vous pouvez alors installer tous types d’applications avec l’extension APK. Sélectionnez l’application à installer puis suivez les étapes d’installation.
  • Página 23: Paramètres

    PARAMÈTRES Sur la page d’accueil, appuyez sur l’icône pour entrer dans le menu réglages du système. Vous pouvez alors effectuer les réglages ci-dessous: Wifi : Appuyez pour accéder à l'interface de gestion Wi-Fi, sur laquelle l'utilisateur peut afficher la connexion Wi-Fi en cours. Sur l'interface de gestion Wi-Fi, si vous appuyez sur l’élément Wi-Fi, l’eZee’Tab7r va alors scanner tous les réseaux Wi-Fi disponibles et dresser la liste sur l'écran comme ci-dessous:...
  • Página 24 Son: Appuyez pour paramétrer le mode silencieux, la sonnerie notification, le son de sélection, le son de verrouillage de l'écran. Affichage: Appuyez pour paramétrer la luminosité, la rotation automatique de l’écran, les animations et le délai d'affichage. Calibrer écran tactile: Si vous avez des difficultés a utiliser l’écran tactile, veuillez re-calibrer l’écran.
  • Página 25: Conditions De Garantie

    CONDITIONS DE GARANTIE La garantie proposée par STOREX est de 1 an pour le "eZee’Tab7r" mois pour accessoires (télécommande, câbles AV, bloc d’alimentation…). STOREX garantit votre produit contre tout défaut de fabrication ou d’assemblage. Cette garantie ne s’applique qu’au premier achat d’un "eZee’Tab7r"...
  • Página 26 La présente garantie est ainsi définie et ne pourra pas être modifiée, diminuée ou élargie sans accord écrit de STOREX. De plus, STOREX ne pourra pas être tenu pour responsable de tout conseil technique ou service fourni en relation avec le "eZee’Tab7r".
  • Página 27: Site Web Storex

    électronique à l’adresse [email protected] ou par téléphone au 01 55 85 82 00 (Prix d’un appel vers Paris) France : Espagne : 902 110 572 ([email protected]) du Lundi au Jeudi de 09h30 à 19h30 le Vendredi de 9h30 à 18h30...
  • Página 29 © STOREX –2011 Toutes les marques citées sont déposées par leurs propriétaires respectifs...
  • Página 30 QUICK INSTALLATION GUIDE...
  • Página 31 TABLE OF CONTENTS SECURITY INFORMATION ..........6 GENERAL ................ 6 SAFETY ................6 PRODUCT’S POWER SUPPLY ..........7 PLACING OF THE PRODUCT ..........7 CLEANING ............... 7 TROUBLESHOOTING ............8 IMPORTANT NOTE ............8 SAFETY-ENVIRONMENT ............. 9 CONTENT OF PACKAGE ............. 9 INTRODUCTION .............
  • Página 32 WATCH A VIDEO ............18 LISTEN TO MUSIC ............19 VIEW YOUR PHOTOS ............21 FILE MANAGER ............... 22 SURFING THE INTERNET: ..........23 INSTALL AN APPLICATION ..........24 SETTINGS ..............25 GUARANTEE CONDITIONS ..........27 STOREX WEBSITE ............29 WARRANTY REGISTRATION ..........29...
  • Página 33: Security Information

    SECURITY INFORMATION This device was designed and built in order to guarantee your safety. The safety mecanisms implemented in the product will protect you if you observe the following installation, operation and troubleshooting procedures: Please carefully read follow following instructions before handling and installing your device, Keep these instructions for further reference.
  • Página 34: Product's Power Supply

    PRODUCT’S POWER SUPPLY In case you don’t use the product for a long time or during a lightning storm, unplug the unit from the outlet by grabbing the plug itself, without pulling the cable. The included power adapter is specific to the product. Using a different adapter may cause damage or accidents.
  • Página 35: Troubleshooting

    At full volume, for an extended period of time can damage your hearing. It is illegal to download music from the Internet without having bought the rights. STOREX is not responsible for the use of the STOREX product with illegal music downloading.
  • Página 36: Safety-Environment

    SAFETY-ENVIRONMENT Your STOREX product has been laboratory tested; it complies with European guidelines corresponding to the CE labelling in force at the time of its launch. Your STOREX product's components are tracable; this demonstrates the product's compliance to environmental guidelines (RoHS) in force at the time of its launch.
  • Página 37: Introduction

    INTRODUCTION Your "eZee’Tab7r" offers all the innovation of Google Android operating system for browsing and applications. Lightweight, ultra-connected, tactile..., the eZee’Tab7r is the answer to all your mobility needs! On a 7-inch touch screen evolving under Android 2.2, access the Internet using Wi-Fi and customize your applications through Android Market.
  • Página 38: Main Features

    MAIN FEATURES - Audio connection: 3.5” output jack. - Video connection: mini HDMI output. - 7 inches large screen with high resolution of 800*480 - Integrated Card Reader (Micro SD). - PC USB port and USB Host...
  • Página 39: Product Details

    PRODUCT DETAILS...
  • Página 40: Connect Ezee'tab7R To Your Pc

    2. Use the USB cable provided to connect your "eZee’Tab7r" to the USB PC port. 3. Go to "Computer", the STOREX unit should appear, for MAC users the unit will be shown on the desktop. 4. Select your files/folders then slide or Copy/Paste all the selected files into "eZee’Tab7r".
  • Página 41: Connect Ezee'tab7R To Your Tv

    CONNECT EZEE’TAB7R TO YOUR TV Rear view of TV HDMI Cable 1. Connect the power supply from the wall socket to your DC IN port. "eZee’Tab7r" 2. Turn on the eZee’Go7 by pressing ON. 3. Connect the HDMI cable from the unit to your TV (see illustration above).
  • Página 42: How To Use Ezee'tab7R

    HOW TO USE EZEE’TAB7R • T ’T URN ON OFF E To turn on / off eZee’Tab7r, press the POWER button for 3 seconds. To turn off select " turn off the MID". • E NABLE DISABLE Once the eZee’Tab7r is turned on, short press POWER to turn off the LCD screen, and you will save energy.
  • Página 43: Home Page

    HOME PAGE Once the eZee’Tab7r is turned on, the following screen will be displayed on your tablet. Vol-/Vol+ Wifi signal Home Notification bar Time Battery Return Menu Internet Widget browser Pages avalables Settings Pages avalables Pages avalables Applications There are four home pages in total; you can select them by sliding from right to left or vice versa on the screen.
  • Página 44: Understand The Icons

    UNDERSTAND THE ICONS : To return to the home page. : Drag down to see the system notifications. : To show the current state of the network connection, battery and system time. : To increase or decrease the volume. : To return to the previous page. : To display the menu below: 1.
  • Página 45: Watch A Video

    WATCH A VIDEO On the applications page, press the icon to access the interface of the video player. Slide your finger across the screen from up to down to scroll the list of files and press one of the files to start playing. The icons in the toolbar above are the functions of the video playback: : Press to increase or decrease the volume.
  • Página 46: Listen To Music

    LISTEN TO MUSIC On the applications page, press icon to access the music player interface. Slide your finger across the screen from up to down to scroll the list of files and press one of the files to start playing. : Press to sort the songs by singer.
  • Página 47 The icons in the toolbar above are functions of the audio playback: : To visualize the playback time or to move to a specific point of the audio file. : Press to play the previous or next music. : Long press for fast forward / rewind of the music. : Press to pause or resume playback.
  • Página 48: View Your Photos

    VIEW YOUR PHOTOS On the applications page, press icon to access the picture player interface. The picture player interface is displayed below: The icons of the toolbar displayed on the interface above have the following functions: : Press to zoom in / out the displayed image. : Press to start the slideshow.
  • Página 49: File Manager

    FILE MANAGER On the applications page, press icon to access the file manager interface. The file manager interface is shown below: : When this icon is grayed, you can play music, movies or photos directly. When lit, it is used to select files. This will be used for editing files (copy, paste or delete).
  • Página 50: Surfing The Internet

    SURFING THE INTERNET: On the home page, press icon to open the internet browser. Press the part indicated above to display the keyboard input. Press to display the menu below. 1. Press to open a new web page. 2. Press to add a bookmark, view the most visited and registered sites.
  • Página 51: Install An Application

    INSTALL AN APPLICATION Your eZee’Tab7r supports application management with the APK extension. On the home page, touch and then touch "AppInstall" enter the application management interface. You can then install any type of application with APK extension. Select the application to be installed and follow the installation steps. NOTE: It is possible that some applications may not be compatible with the version of operating system.
  • Página 52: Settings

    SETTINGS On the home page, press to enter the system settings. You can then adjust the settings below: Wifi: Press to access the WiFi management interface, on which the user can display the current Wi-Fi connection. On the Wi-Fi management interface, if you press the Wi-Fi item, the eZee’Tab7r will then scan all Wi-Fi networks available and list them on the screen as shown below: On the above interface, the eZee’Tab7r will display the signal...
  • Página 53 Sound: Press to set on silent mode, the notification ringtone, the selection sound, the screen locking sound. Display: Press to set the brightness, the automatic rotation of the screen, the animations and time display. Calibrate the touch screen: If you have difficulty using the touch screen, please re-calibrate the screen.
  • Página 54: Guarantee Conditions

    The only contractual obligation endorsed by STOREX pertains to the reparation or replacement of a defective product. In no case, STOREX cannot be held responsible for any loss of data, or its consequences induced by operational fault or a product failure.
  • Página 55 "eZee’Tab7r" and is governed by French law. Note: STOREX ™ reserves the right to modify the user manual without prior notice according to the product's evolutions. You can find the latest version of the manual on our website:...
  • Página 56: Storex Website

    STOREX WEBSITE Go to http://www.storex.eu. Select “Multimedia Lablet” and then select "eZee’Tab7r". You will be able to download the latest full version of the manual and software updates. WARRANTY REGISTRATION In order to facilitate the management of your issue, should you contact our support team, we invite you to register your "eZee’Tab7r"...
  • Página 57 Remote handling "Hello, I can't install my external hard drive" The use of STOREX web platform allows Hotline technicians to connect to a remote client's computer in order to solve installation problems related to a STOREX product.
  • Página 58 © STOREX –2011 All trademarks are patended by their respective owners.
  • Página 59 GUÍA DE INSTALACIÓN RÁPIDA...
  • Página 60 TABLA DE CONTENIDOS INFORMACIÓN DE SEGURIDAD .......... 6 GENERAL ................ 6 SEGURIDAD ..............6 SUMINISTRO ELÉCTRICO DEL PRODUCTO ......7 UBICACIÓN DEL PRODUCTO ..........7 LIMPIEZA ................ 7 REPARACIÓN DEL PRODUCTO ..........8 NOTA IMPORTANTE ............8 SEGURIDAD AMBIENTAL ........... 9 CONTENIDO DE LA CAJA ...........
  • Página 61 VER SUS FOTOS ............. 21 ADMINISTRADOR DE ARCHIVOS ........22 NAVEGAR POR INTERNET ..........23 INSTALAR UNA APLICACIÓN ..........24 PROPIEDADES ............... 25 CONDICIONES DE LA GARANTÍA ........27 SITIO WEB DE STOREX ........... 29 REGISTRO DE LA GARANTÍA ..........29...
  • Página 62: Información De Seguridad

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Este dispositivo fue diseñado y fabricado para asegurar su seguridad. Los mecanismos de seguridad incorporados en el producto lo protegerán si usted sigue los siguientes procedimientos de instalación, operación y solución de problemas: Lea y siga las instrucciones que aparecen abajo antes de manejar e instalar su equipo.
  • Página 63: Suministro Eléctrico Del Producto

    SUMINISTRO ELÉCTRICO DEL PRODUCTO En caso de que no utilice el producto durante un período prolongado o durante una tormenta eléctrica, desenchufe la unidad del tomacorriente. Tire del enchufe y no del cable. El adaptador de corriente incluido está específicamente diseñado para este producto.
  • Página 64: Reparación Del Producto

    El funcionamiento de este dispositivo a su máximo volumen puede dañar la audición del usuario. Es ilegal descargar música de Internet sin haber comprado derechos. STOREX hace responsable del uso de un producto de su marca con música descargada ilegalmente.
  • Página 65: Seguridad Ambiental

    CE aplicable durante el período de mercadeo. Se realizó un rastreo de todos los componentes de su producto STOREX. Ha sido demostrado que el producto cumple con las Directivas Medio Ambientales (RoHS) en vigencia al momento de su lanzamiento.
  • Página 66: Introducción

    INTRODUCCIÓN El "eZee’Tab7r" ofrece toda la innovación del sistema operativo Android de Google tanto para la navegación en Internet como para el uso de aplicaciones. Ligera, con conexiones múltiples, táctil… La nueva pantalla de 7 pulgadas, que funciona bajo Android 2.2, le permitirá...
  • Página 67: Características Principales

    CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES - Conexión de Audio: Conector de salida de 3.5”. - Conexión de vídeo: Salida mini HDMI. - Pantalla de 7 pulgadas con alta resolución de 800*480. - Lector de tarjetas integrado (Micro SD). - Puerto USB y USB Host.
  • Página 68: Detalles Del Producto

    DETALLES DEL PRODUCTO...
  • Página 69: Conexión De La Ezee'tab7R A Su Pc

    2. Utilice el cable USB proporcionado para conectar la “eZee’Tab7r" al puerto USB del computador. 3. Vaya a “Equipo” y podrá encontrar la unidad STOREX. Los usuarios MAC tendrán el mismo acceso, pero en su escritorio. 4. Seleccione sus archivos/carpetas y luego arrástrelos o Copie/Pegue todos los archivos seleccionados a su "eZee’Tab7r"...
  • Página 70: Conexión Del Ezee'tab7R Al Televisor

    CONEXIÓN DEL EZEE’TAB7R AL TELEVISOR Vista trasera de la TV HDMI Cable 1. Conecte el al suministro eléctrico por medio del "eZee’Tab7r" puerto DC IN (Entrada DC). 2. Encienda el dispositivo presionando ON. 3. Conecte el cable HDMI de la unidad al televisor (vea la ilustración de abajo).
  • Página 71: Cómo Utilizar El Ezee'tab7R

    CÓMO UTILIZAR EL EZEE’TAB7R • Encendido/apagado del eZee’Tab7r Para encender / apagar el eZee’Tab7r presione el botón POWER durante 3 segundos. Para apagar seleccione: “apagar el MID”. • Activar/Desactivar LCD Una vez que el eZee’Tab7r esté encendido, presione suavemente el botón POWER para apagar la pantalla LCD y así ahorrar energía.
  • Página 72: Página De Inicio

    PÁGINA DE INICIO Una vez que el eZee’Tab7r esté encendido, aparecerá la siguiente pantalla en su tablet. Barra de notificación Vol-/Vol+ Inicio Señal WiFi Batería Hora Regresar Menú Nevegador de Widget Internet Aplicaciones Propiedades Páginas Páginas disponibles disponibles Aplicaciones Existen cuatro páginas en total. Usted puede seleccionarlas deslizándose de derecha a izquierda o viceversa sobre la pantalla.
  • Página 73: Comprensión De Los Iconos

    OMPRENSIÓN DE LOS CONOS : Regresar a la página de inicio : Arrastrar hacia abajo para ver las notificaciones del sistema. : Mostrar el estado actual de la conexión a la red, batería y tiempo del sistema. : Aumentar o disminuir el volumen. : Regresar a la página anterior.
  • Página 74: Ver Un Vídeo

    VER UN VÍDEO En la página de las aplicaciones, presione el icono para acceder a la interfaz del reproductor de vídeo. Deslice su dedo sobre la pantalla, de arriba hacia abajo, para desplazarse por una lista de archivos y presione uno de ellos para comenzar su reproducción.
  • Página 75: Escuchar Música

    ESCUCHAR MÚSICA En la página de aplicaciones, presione el icono para acceder a la interfaz del reproductor de música. Deslice su dedo sobre la pantalla, de arriba hacia abajo, para desplazarse por una lista de archivos y presione uno de ellos para comenzar su reproducción.
  • Página 76 Los iconos en la barra de tareas que aparece arriba contienen las funciones de la reproducción de audio: : Visualizar el tiempo de reproducción o para moverse a un punto específico del archivo de audio. : Reproducir la canción anterior o la siguiente. : Mantenga presionados estos íconos para avanzar rápidamente o retroceder la música.
  • Página 77: Ver Sus Fotos

    VER SUS FOTOS En la página de aplicaciones, presione el icono para acceder a la interfaz de la exhibición de imágenes. La interfaz del programa de imágenes se muestra abajo: Los iconos de la barra de tareas que aparecen en la interfaz de arriba tienen las siguientes funciones: : Acercar / alejar la imagen desplegada.
  • Página 78: Administrador De Archivos

    ADMINISTRADOR DE ARCHIVOS En la página de aplicaciones, presione el icono para acceder a la interfaz del administrador de archivos. La interfaz del administrador de archivos se muestra a continuación: : Cuando este icono se torne gris, usted podrá reproducir música, películas o fotos directamente.
  • Página 79: Navegar Por Internet

    NAVEGAR POR INTERNET En la página de inicio, presione el icono para abrir el navegador de internet. Presione la parte indicada en la imagen anterior para desplegar el teclado. Presione para visualizar el menú que aparece a continuación: 1. Presiónelo para abrir una nueva página web. 2.
  • Página 80: Instalar Una Aplicación

    INSTALAR UNA APLICACIÓN El eZee’Tab7r soporta la administración de aplicaciones con extensión APK. En la página de inicio, toque el icono y luego toque "AppInstall" para ingresar a la interfaz de administración de aplicaciones. Puede instalar cualquier tipo de aplicación con extensión APK.
  • Página 81: Propiedades

    PROPIEDADES En la página de inicio, presione para ingresar a las propiedades del sistema. De esa forma podrá ajustar las propiedades que aparecen a continuación: Wifi: Presione este icono para acceder al administrador de WiFi, en la que el usuario podrá desplegar la conexión en uso en ese momento.
  • Página 82 Sonido: Presione para establecer la modalidad silenciosa, el tono de notificación, el sonido de selección y el sonido de bloqueo de pantalla. Pantalla: Presione para ajustar el brillo, la rotación automática de la pantalla, las animaciones y el tiempo de exhibición. Calibrar la pantalla táctil: Por favor, recalibre la pantalla táctil si tiene dificultades a la hora de usarla.
  • Página 83: Condiciones De La Garantía

    CONDICIONES DE LA GARANTÍA La garantía disponible de STOREX es válida por dos año para el "eZee’Tab7r" y de 6 meses para los accesorios (mando a distancia, cables AV, fuente de energía…). La garantía cubre cualquier tipo de problemas de fabricación o ensamblaje.
  • Página 84 "eZee’Tab7r" y se rige de acuerdo a la ley francesa. Observación: STOREX ™ se reserve el derecho de modificar el manual del usuario sin previo aviso de acuerdo a la evolución del producto. Podrá encontrar la última version del manual en nuestro sitio...
  • Página 85: Sitio Web De Storex

    Francia: 01 55 85 82 00 (tarifa telefónica local a Paris). España: 902 110 572 ([email protected]) De lunes a jueves desde 9:30 a 19:30 p.m. Viernes de 9:30 a 18:30 p.m.
  • Página 86 Manipulación remota "Hola, puedo instalar mi disco duro externo” El uso de la plataforma web de STOREX permite que los técnicos de nuestro servicio se conecten a un ordenador de cliente remoto para resolver problemas de instalación relacionados con un producto...
  • Página 87 © STOREX –2011 Todas las marcas comerciales están patentadas por sus respectivos dueños.
  • Página 88 GUIA DE INSTALAÇÃO RÁPIDA...
  • Página 89 ÍNDICE INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA ........... 6 GERAL ................6 SEGURANÇA ..............6 FONTE DE ENERGIA DO PRODUTO ........7 COLOCAÇÃO DO PRODUTO ..........7 LIMPEZA ................. 7 SOLUÇÃO DE PROBLEMAS ..........8 NOTA IMPORTANTE ............8 SEGURANÇA-MEIO AMBIENTE ..........9 CONTEÚDO DA EMBALAGEM ..........
  • Página 90 OUVIR MÚSICA .............. 19 VEJA SUAS FOTOS ............21 GESTOR DE ARQUIVOS ........... 22 NAVEGAR NA INTERNET: ..........23 INSTALE UMA APLICAÇÃO ..........24 CONFIGURAÇÕES ............25 CONDIÇÕES DE GARANTIA ..........27 SITE DA STOREX ............29 REGISTRO DE GARANTIA ..........29...
  • Página 91: Informação De Segurança

    INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA Este dispositivo foi estudado e fabricado para garantir sua segurança. Os mecanismos de segurança incorporados ao produto irão protegê-lo se você observar os seguintes procedimentos para instalação, operação e solução de problemas: Leia e siga as instruções abaixo antes do manuseio e instalação do seu equipamento;...
  • Página 92: Fonte De Energia Do Produto

    FONTE DE ENERGIA DO PRODUTO O adaptador de alimentação incluído é específico para o produto. O uso de um adaptador diferente pode causar danos ou acidentes. COLOCAÇÃO DO PRODUTO Instale o aparelho longe de qualquer equipamento com forte atração, como fornos micro-ondas, alto-falantes... LIMPEZA Nunca abra o produto para limpar, caso contrário, a garantia será...
  • Página 93: Solução De Problemas

    NOTA IMPORTANTE No volume máximo, por um período prolongado de tempo pode prejudicar a sua audição. É ilegal baixar músicas da Internet sem ter comprado os direitos. STOREX não é responsável pelo uso do produto com o download ilegal de músicas.
  • Página 94: Segurança-Meio Ambiente

    SEGURANÇA-MEIO AMBIENTE Seu produto STOREX foi testado em laboratório e é coerente com as correspondentes diretivas europeias para a marcação CE em vigor durante o momento da comercialização. Componentes do seu produto STOREX são rastreável; isso demonstra a conformidade do produto com as diretrizes ambientais (RoHS), em vigor à...
  • Página 95: Introdução

    INTRODUÇÃO Sua "eZee’Tab7r" oferece toda a inovação do sistema operacional Google Android para navegação e aplicações. Leve, ultra-conectado, táctil ..., a "eZee’Tab7r" é a resposta para todas suas necessidades de mobilidade! Num ecrã táctil de 7 polegadas evoluindo sob Android 2.2, aceda a Internet usando Wi-Fi e personalize suas aplicações através do Android Market.
  • Página 96: Características Principais

    CARACTERÍSTICAS PRINCIPAIS - Conexão áudio: tomada 3.5 polegadas. - Conexão vídeo: saída mini HDMI. - Ecrã de 7 polegadas com alta resolução de 800 x 480 - Leitor de carta integrado (Micro SD). - Porta USB PC e USB Host.
  • Página 97: Detalhes Do Produto

    DETALHES DO PRODUTO...
  • Página 98: Conecte Ezee'tab7R Ao Seu Pc

    1. Ligue a sua "eZee’Tab7r" pressionando POWER. 2. Use o cabo USB fornecido para conectar a sua "eZee’Tab7r" a porta USB do PC. 3. Vá ao "Computador", a unidade STOREX deve aparecer, para usuários MAC a unidade será mostrada na área de trabalho.
  • Página 99: Conecte Ezee'tab7R A Sua Tv

    CONECTE EZEE’TAB7R A SUA TV Traseira TV Cabo HDMI 1. Conecte a fonte de alimentação da tomada de parede a sua eZee’Tab7r na porta DC IN. " " 2. Ligue a tablete pressionando ON. 3. Conecte o cabo HDMI da unidade para a sua TV (veja ilustração acima).
  • Página 100: Como Usar Ezee'tab7R

    COMO USAR EZEE’TAB7R • Ligar / desligar eZee’Tab7r Para ligar / desligar eZee’Tab7r , pressione o botão POWER " " durante 3 segundos. Para desligar selecione "desligar o MID". • Ativar / desativar LCD Uma vez que a eZee’Tab7r está ligada, pressione uma vez "...
  • Página 101: Página Inicial

    PÁGINA INICIAL Uma vez que a eZee’Tab7r está ligada, o seguinte ecrã* " " será exibido na sua tablete. Vol-/Vol+ Início Barra de Notificações sinal Wifi Hora Bateria Retorna Menu Navegador Internet Widget Páginas disponíveis Configuraç ões Páginas Páginas disponíveis disponíveis Applicações Existem quatro páginas iniciais no total, você...
  • Página 102: Entender Os Ícones

    NTENDER OS ÍCONES :Para retornar à página inicial. :Arraste para baixo para ver as notificações do sistema. :Para mostrar o estado atual, a hora, a conexão de rede, a bateria do sistema. : Para aumentar ou diminuir o volume. :Para retornar à página anterior. : Para exibir o menu abaixo: 1.
  • Página 103: Visualize Um Vídeo

    VISUALIZE UM VÍDEO Na página de aplicações, pressione o ícone para aceder à interface do leitor de vídeo. Deslize o dedo pelo ecrã de cima para baixo para rolar a lista de arquivos e pressionar um dos arquivos para começar a reproduzir o ficheiro. Os ícones na barra de ferramentas acima são as funções de reprodução de vídeo: :Pressione para aumentar ou diminuir o volume.
  • Página 104: Ouvir Música

    OUVIR MÚSICA Na página de aplicações, prima o ícone para aceder à interface do leitor de música. Deslize o dedo pelo ecrã de cima para baixo para rolar a lista de arquivos e pressionar um dos arquivos para começar a reproduzir. : Pressione para classificar as músicas por cantor.
  • Página 105 Os ícones na barra de ferramentas acima são funções de reprodução áudio: : Para visualizar o tempo de reprodução ou para se deslocar para um ponto específico do arquivo áudio. : Pressione para reproduzir a música anterior ou seguinte. : Pressione e segure para avançar / recuar na música. : Pressione para pausar ou retomar a reprodução.
  • Página 106: Veja Suas Fotos

    VEJA SUAS FOTOS Na página de aplicações, prima o ícone para aceder à imagem da interface do reprodutor de imagens. A imagem da interface do reprodutor é exibida abaixo: Os ícones da barra de ferramentas exibida na interface acima têm as seguintes funções: : Pressione para fazer o zoom in / out da imagem exibida.
  • Página 107: Gestor De Arquivos

    GESTOR DE ARQUIVOS Na página de aplicações, prima o ícone para aceder à interface do gestor de arquivos. A interface do gestor de arquivos é mostrada abaixo: : Quando este ícone estiver acinzentado, você pode reproduzir músicas, filmes ou fotos diretamente. Quando estiver aceso, ele é...
  • Página 108: Navegar Na Internet

    NAVEGAR NA INTERNET: Na página inicial, pressione o ícone para abrir o navegador internet. Pressione na parte indicada acima para exibir o teclado virtual. Pressione para exibir o menu abaixo. 1. Pressione para abrir uma nova página internet. 2. Pressione para adicionar um marcador, ver os sites mais visitados e cadastrados.
  • Página 109: Instale Uma Aplicação

    INSTALE UMA APLICAÇÃO A sua eZee’Tab7r suporta o gerenciamento de aplicativos " " com a extensão APK. Na página inicial, toque e toque em "AppInstall" para entrar na interface de gerenciamento de aplicativos. Você pode então instalar qualquer tipo de aplicação com extensão APK.
  • Página 110: Configurações

    CONFIGURAÇÕES Na página inicial, pressione para entrar nas configurações do sistema. Você pode então ajustar as configurações abaixo: Wifi: Pressione para aceder a interface de gerenciamento WiFi, no qual o usuário pode exibir a conexão Wi-Fi atual. Na interface de gerenciamento de Wi-Fi, pressione o item Wi-Fi, a eZee’Tab7r irá...
  • Página 111 Som: Pressione para definir o modo silencioso, o toque de notificação, o som de seleção e o som de bloqueio do ecrã. Exibição: Pressione para ajustar o brilho, a rotação automática do ecrã, as animações e exibir o tempo. Calibrar o ecrã táctil: Se tiver dificuldade em usar o ecrã táctil, por favor, re-calibre o ecrã.
  • Página 112: Condições De Garantia

    CONDIÇÕES DE GARANTIA A Garantia STOREX disponível é válida por 1 ano para "eZee’Tab7r" e 3 longos meses para os acessórios (controle remoto, cabo AV, fonte de alimentação ...). STOREX garante a sua "eZee’Tab7r" contra todos os defeitos de fabrico ou montagem. Esta garantia só se aplica à primeira aquisição do "eZee’Tab7r"...
  • Página 113 "eZee’Tab7r". Para qualquer pedido não abrangido por esta garantia, entre em contacto com o suporte STOREX ou entre no site: www.e- storex.com para encomendar acessórios. Você não é o beneficiário desta garantia atual. Esta garantia cobre apenas o Sua "eZee’Tab7r"...
  • Página 114: Site Da Storex

    "eZee’Tab7r" sob garantia, ou envie o seu pedido via e-mail para o seguinte endereço: [email protected] ou por telefone: França: 01 55 85 82 00 (custo da chamada local para Paris) Espanha: 902 110 572 ([email protected]) Segunda à Quinta das 9:30 às 19:30h. Sexta-feira das 9:30 às 18:30h.:...
  • Página 115 O uso da plataforma web da rígido externo" STOREX permite que os técnicos da Linha vermelha se conectem ao computador de um cliente remoto, a fim de solucionar problemas de instalação relacionados a um produto da STOREX.
  • Página 116 © STOREX –2011 Todas as marcas registradas são patenteadas por seus respectivos proprietários.
  • Página 117 UIDA ALL STALLAZIONE APIDA...
  • Página 118 TAVOLA DEI CONTENUTI INFORMAZIONI DI SICUREZZA........... 6 GENARALI ............... 6 SICUREZZA ..............6 ALIMENTAZIONE .............. 7 POSIZIONAMENTO DEL PRODOTTO ........7 PULIZIA ................7 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI ..........8 NOTA IMPORTANTE ............8 SICUREZZA-AMBIENTALE ..........9 CONTENUTO DELLA CONFEZIONE ........9 INTRODUZIONE .............
  • Página 119 ASCOLTA MUSICA ............19 VEDI LE TUE FOTO ............21 FILE MANAGER ............... 22 NAVIGARE IN INTERNET: ..........23 ISTALLARE UN APPLICAZIONE .......... 24 IMPOSTAZIONI .............. 25 CONDIZIONI DI GARANZIA ..........27 SITO STOREX ..............29 REGISTRAZIONE DELLA GARANZIA ........29...
  • Página 120: Informazioni Di Sicurezza

    INFORMAZIONI DI SICUREZZA Questo dispositivo è stato progettato e realizzato per garantire la massima sicurezza. I meccanismi di sicurezza, osservando le seguenti procedure di installazione, operazione e risoluzione delle problematiche vi proteggeranno: Leggere e seguire le istruzioni riportate di seguito prima di maneggiare e iniziare il processo di installazione delle apparecchiature;...
  • Página 121: Alimentazione

    ALIMENTAZIONE Nel caso in cui non si utilizza il prodotto per un lungo periodo o durante un temporale, scollegare l'unità dalla presa afferrando la spina, senza tirare il cavo, L'adattatore alimentazione incluso è creato specificamente per il prodotto. L'utilizzo di un adattatore diverso da quello fornito potrebbe causare danni o incidenti.
  • Página 122: Risoluzione Dei Problemi

    NOTA IMPORTANTE Il massimo volume, per un lungo periodo di tempo può danneggiare l'udito. È illegale scaricare musica da Internet senza aver acquistato i diritti. STOREX non è responsabile per l'utilizzo del prodotto STOREX con il download di musica illegale.
  • Página 123: Sicurezza-Ambientale

    CE in vigore durante la momento della commercializzazione. La tracciabilità dei componenti del prodotto STOREX è stata effettuata; ciò ha mostrato che il prodotto è conforme alla direttiva ambientale (RoHS) in vigore al momento della sua uscita. Alla fine della sua vita, non gettare il prodotto in un bidone della spazzatura, ma portarlo ad distributore che sarà...
  • Página 124: Introduzione

    INTRODUZIONE l tuo "eZee’Tab7r" ti offre tutta l'innovazione del sistema operativo Android di Google per la navigazione e le applicazioni. Leggero, ultra-connesso, tattile..., il eZee’Tab7r è la risposta a tutte le tue esigenze di mobilità! Su uno schermo touch screen 7 pollici creato sotto Android 2.2,puoi accedere a Internet tramite Wi-Fi e personalizzare le tue applicazioni tramite Android Market.
  • Página 125: Caratteristiche Principali

    CARATTERISTICHE PRINCIPALI - Collegamento audio: uscita 3,5" jack. - Collegamento video: HDMI mini . - Schermo 7 pollici ad alta risoluzione 800 * 480 - Lettore di schede integrato (Micro SD). - Porta USB del PC e USB Host...
  • Página 126: Dettagli Unitá

    DETTAGLI UNITÁ...
  • Página 127: Connettere Il Ezee'tab7R Al Vostro Pc

    Attivare il "eZee’Tab7r" premendo il pulsante ON. Utilizzare il cavo USB fornito per connettere "eZee’Tab7r" alla porta USB. Entrare in “Computer”, l`unitá STOREX appare sullo schermo, per utenti MAC l`unitá verrá visualizzata sul desktop. Selezionare I Vostri file/cartelle quindi selezionare Copia/Incolla in "eZee’Tab7r".
  • Página 128: Connettere Ezee'tab7R Alla Vostra Tv

    CONNETTERE EZEE’TAB7R ALLA VOSTRA TV Vista posteriore della TV Cavo HDMI 1. Connettere l`alimentatore elettrico alla presa sul Vostro "eZee’Tab7r" DC IN. 2. Attivare il PMP premendo il pulsante ON. 3. Connettere il cavo AV (HDMI oppure YUV) dall`unitá alla Vostra TV (controllare l`immagine precedente).
  • Página 129: Come Usare Lo Ezee'tab7R

    COME USARE LO EZEE’TAB7R • Accendere/spegnere lo eZee’Tab7r Per Accendere / spegnere lo eZee’Tab7r, premere il tasto POWER per 3 secondi. Per disattivare selezionare "spegnere il MID". • Attivazione / disattivazione display LCD Una volta che lo eZee’Tab7r è acceso, premere POWER per spegnere lo schermo LCD, in questo modo si può...
  • Página 130: Home Page

    HOME PAGE Una volta che il eZee’Tab7r è acceso, lo schermo verrà visualizzato sul vostro tablet. Segnale Wifi Home Barra delle Notifiche Vol-/Vol+ Tempo Batteria Torna Menu Internet Pannello browser Pagine disponibili Impostazioni Pagine disponibili Pagine disponibili Applicazioni Ci sono quattro home page in totale, è possibile selezionarle facendole scorrere da destra a sinistra o viceversa sullo schermo.
  • Página 131: Conoscere Le Icone

    ONOSCERE LE ICONE : Per tornare alla pagina principale. : Trascinare verso il basso per vedere le notifiche di sistema. : Per mostrare lo stato attuale della connessione di rete, della batteria e del sistema. : Per aumentare o diminuire il volume. : Per tornare alla pagina precedente.
  • Página 132: Guarda Un Video

    GUARDA UN VIDEO Nella pagina delle applicazioni, premere l'icona per accedere all'interfaccia del lettore video. Far scorrere il dito sullo schermo dall'alto verso il basso per vedere l'elenco dei file e premere su uno dei file per iniziare a vedere. Le icone nella barra degli strumenti di cui sopra sono le funzioni di riproduzione video: : Premere per aumentare o diminuire il volume.
  • Página 133: Ascolta Musica

    ASCOLTA MUSICA Nella pagina delle applicazioni, premere l'icona per accedere all'interfaccia del lettore musicale. Far scorrere il dito sullo schermo dall'alto verso il basso per scorrere l'elenco dei file e premere uno dei file per iniziare ad ascoltare. : Premere per ordinare le canzoni in base al cantante. : Premere per visualizzare tutti i file audio sullo schermo.
  • Página 134 Le icone nella barra degli strumenti di cui sopra sono le funzioni per la riproduzione audio: : Per visualizzare il tempo di riproduzione o di trasferirsi in un punto specifico del file audio. : Premere per riprodurre la musica precedente o successiva.
  • Página 135: Vedi Le Tue Foto

    VEDI LE TUE FOTO Nella pagina applicazioni, premere l'icona per accedere all'interfaccia giocatore immagine. L'interfaccia giocatore immagine viene visualizzata in basso: Le icone della barra degli strumenti visualizzate sull'interfaccia di cui sopra hanno le seguenti funzioni: : Premere per ingrandire / ridurre l'immagine visualizzata.
  • Página 136: File Manager

    FILE MANAGER Nella pagina applicazioni, premere l'icona per accedere all'interfaccia del file manager. L'interfaccia del file manager è la seguente: : Quando questa icona è disattivata, è possibile riprodurre musica, film o foto direttamente. Quando è accesa, viene utilizzato per selezionare i file. Questa sarà utilizzata per produzione dei file (copia, incolla o cancella).
  • Página 137: Navigare In Internet

    NAVIGARE IN INTERNET: Nella pagina iniziale, premere l'icona per aprire il browser internet. Premere la parte di cui sopra per visualizzare la tastiera. Premere per visualizzare il menu sottostante. 1. Premere per aprire una nuova pagina web. 2. Premere per aggiungere un segnalibro, visualizzare i siti più visitati e registrati.
  • Página 138: Istallare Un Applicazione

    ISTALLARE UN APPLICAZIONE Il tuo eZee’Tab7r supporta la gestione delle applicazioni attraverso l'estensione APK. Nella home page, tocca e quindi tocca "AppInstall" accedere all'interfaccia di gestione delle applicazioni. È quindi possibile installare qualsiasi tipo di applicazione con estensione APK. Selezionare l'applicazione da installare e seguire la procedura di installazione.
  • Página 139: Impostazioni

    IMPOSTAZIONI Nella home page, premere per inserire le impostazioni di sistema. È quindi possibile regolare le impostazioni come di seguito: Wifi: premere per accedere all'interfaccia di gestione WiFi, su cui l'utente può visualizzare l'attuale connessione Wi-Fi. Sull'interfaccia di gestione Wi-Fi, se si preme la voce Wi-Fi, il eZee’Tab7r sarà...
  • Página 140 Tono: Premere per impostare in modalità silenziosa, la suoneria di notifica, il tono di selezione, il tono di chiusura dello schermo. Display: Premere per impostare la luminosità, la rotazione automatica dello schermo, le animazioni e la visualizzazione dell'ora Calibrazione del touchscreen: se si incontrano difficoltà nell'utilizzo del touch screen, si prega di ricalibrare lo schermo.
  • Página 141: Condizioni Di Garanzia

    "eZee’Tab7r", e 3 mesi per i suoi accessori (telecomando, cavi AV, alimentatore ...). STOREX garantisce la vostra TwinBox 430 contro ogni difetto di fabbricazione o di assemblaggio. Questa garanzia vale solo per il primo acquisto della "eZee’Tab7r" e non è trasferibile se il...
  • Página 142 Tu non sei il garante della garanzia. Questa garanzia, disciplinata dal diritto francese, copre solo il tuo "eZee’Tab7r". Nota: STOREX ™ si riserva il diritto di modificare il manuale d'uso, senza preavviso in base alle evoluzioni del prodotto. Potete trovare l'ultima versione del manuale sul nostro sito web:...
  • Página 143: Sito Storex

    "eZee’Tab7r", oppure inviate la richiesta via email al seguente indirizzo: [email protected] o per telefono al: Francia: 01 55 85 82 00 (costo chiamata locale a Parigi) Spagna: 902 110 572 (soporte.es storex.eu @) Lunedi a Giovedi 9:30-19:30 p.m. Venerdì 9:30-18:30 p.m.
  • Página 144 Gestione a distanza "Hello, riesco installare il mio driver esterno" L'utilizzo della piattaforma web consente ai tecnici STOREX di avere una Linea diretta con il computer in questione, al fine di risolvere problemi di installazione relative a un prodotto STOREX.
  • Página 145 © STOREX –2011 Tutti i marchi sono brevettati dai rispettivi produttori.
  • Página 146 KURZANLEITUNG FÜR DIE INSTALLATION...
  • Página 147 INHALTS ÜBERSICHT INHALTS ÜBERSICHT ......................3 SICHERHEITSINFORMATION ................... 6 ALLGEMEIN ......................... 6 SICHERHEIT ........................6 DIE MACHT-VERSORGUNG DES PRODUKTES ............... 7 DASSTELLEN DES PRODUKTES ..................7 REINIGUNG......................... 7 FEHLERBESEITIGUNG ....................... 8 WICHTIGES ZEICHEN ....................... 8 SICHERHEIT - UMWELT ..................... 9 PACKUNGSINHALT ......................
  • Página 148 DIE SYMBOLE ZU VERSTEHEN: ........17 VIDEO SCHAUEN ......................18 MUSIK HÖREN ........................19 ANZEIGEN IHRER FOTOS ....................21 DATEIMANAGER ......................22 INTERNET SURFEN: ......................23 EINE ANWENDUNG INSTALLIEREN ................24 EINSTELLUNGEN ......................25 GARANTIE-BEDINGUNGEN .................... 27 STOREX WEBSITE......................29 TECHNISCHE UNTERSTÜTZUNG ................... 29...
  • Página 149: Sicherheitsinformation

    SICHERHEITSINFORMATION Dieses Gerät wurde entworfen und verfertigt, um Ihre Sicherheit zu sichern. Die ins Produkt eingebauten Sicherheitsmechanismen werden Sie schützen, wenn Sie die folgenden Verfahren für die Installation, das Funktionieren und die Fehlerbeseitigung beobachten: Lesen Sie und folgen Sie den Instruktionen unten vor dem Berühren und der Installation Ihrer Ausrüstung;...
  • Página 150: Die Macht-Versorgung Des Produktes

    DIE MACHT-VERSORGUNG DES PRODUKTES Im Falle dass Sie das Produkt seit langem oder während eines Blitzsturms nicht verwenden, ziehen Sie die Einheit vom Ausgang heraus, den Stecker selbst ergreifend, ohne das Kabel zu ziehen, Der eingeschlossene Macht-Adapter ist zum Produkt spezifisch.
  • Página 151: Fehlerbeseitigung

    - Bei voller Volumen kann über eine längeren Zeit das Gehör schädigen. - Es ist illegal, Musik aus dem Internet herunterladen, ohne die kaufte Rechte. STOREX ist nicht verantwortlich für die Nutzung des STOREX Produkts mit illegalen Herunterladen von Musik.
  • Página 152: Sicherheit - Umwelt

    SICHERHEIT - UMWELT Ihr STOREX Produkt hat im Labor getestet worden und steht im Einklang mit entsprechenden EU- Richtlinien zur CE-Kennzeichnung, die während des Zeit des Marketings. Eine Rückverfolgbarkeit der Komponenten Ihres STOREX Produkt wurde durchgeführt; es hat uns gezeigt, dass das Produkt im Einklang mit Umwelt- Richtlinie (RoHS) in der zum Zeitpunkt der Herausgabe ist.
  • Página 153: Einleitung

    EINLEITUNG Ihr "eZee’Tab7r" bietet alle Innovationen von Google Android- Betriebssystem für den Browser und Anwendungen. Leichte, ultra-Verbindung, taktile ... die eZee’Tab7r ist die Antwort auf alle Ihre veränderlichen Bedürfnisse! Auf einem 7-Zoll-Touchscreen entwickelt unter Android 2.2, Zugriff auf das Internet über Wi-Fi und passen Ihre Anwendungen durch Android Market.
  • Página 154: Haupteilgenschaften

    HAUPTEILGENSCHAFTEN - Audio-Anschluss: 3,5 "-Ausgangsbuchse. - Video-Anschluss: Mini-HDMI-Ausgang. - 7 Zoll großen Bildschirm mit hoher Auflösung von 800 * 480 - Integrierter Kartenleser (Micro SD). - PC USB-Schnittstelle und USB Host...
  • Página 155: Produktdetails

    PRODUKTDETAILS Vol- Vol+ Menu Return Power...
  • Página 156: Anschliessen Ezee'tab7R An Den Pc

    1. Schalten Sie "eZee’Tab7r" durch Drücken POWER. 2. Verwenden Sie das mitgelieferte USB-Kabel, um Ihre "eZee’Tab7r", um die USB PC-Anschluss zu verbinden. 3. Gehen Sie auf "Computer", die STOREX Einheit sollte erscheinen, für MAC-Nutzer das Gerät wird auf dem Desktop angezeigt.
  • Página 157: Anschliessen Ezee'tab7R An Den Fernseher

    ANSCHLIESSEN EZEE’TAB7R AN DEN FERNSEHER Rückansicht des Fernsehers HDMI Kabel 1. Verbinden Sie das Netzteil aus der Wandsteckdose zum "eZee’Tab7r" DC IN- Anschluss. 2. Drücken Sie ON, um PMP anzuschalten. 3. Verbinden Sie der HDMI Kabel aus dem Gerät zum Fernseher (Illustration nach oben).
  • Página 158: Wie Kann Man Ezee'tab7R Nutzen

    WIE KANN MAN EZEE’TAB7R NUTZEN • eZee’Tab7r an/auszuschalten Um eZee’Tab7r an/auszuschalten, drücken Sie POWER für 3 Sekunden. Um auszuschalten, wählen Sie "MID auszuschalten". • LCD Aktivieren/deaktivieren Wenn eZee’Tab7r angeschaltete ist, drücken Sie POWER, um LCD zu deaktivieren und um Energie zu sparen. Um LCD zurück zu aktivieren, drücken Sie POWER noch einmal.
  • Página 159: Startseite

    STARTSEITE Wenn das eZee’Tab7r angeschaltet ist, das folgende Screen wird auf Ihrem Tablett angezeigt werden. Vol-/Vol+ Wifi -Signal Home Benachrichtigung Zeit Batterie Zurück Menü Internet Widget Einstellungen Parameter Seiten zur Seiten zur Verfügung Verfügung Applikationnen Es gibt allgemein vier Homepages; um sie zu wählen, müssen Sie you can select them by sliding von rechts nach links oder umgekehrt zu scrollen.
  • Página 160: Die Symbole Zu Verstehen

    YMBOLE ZU VERSTEHEN : Zurück auf die Startseite. Ziehen Sie nach hinten, um die System- Benachrichtigungen zu sehen. : Den aktuellen Zustand der Netzwerkverbindung, Batterie und Systemzeit zu zeigen. : Die Lautstärke zu erhöhen oder zu verringern. : Zur vorherigen Seite. : das Menü...
  • Página 161: Video Schauen

    VIDEO SCHAUEN An der Applikationnen-Seite, drücken Sie auf dem Symbol um das Video-Player zu öffen. Scrollen Sie das Interface mit Ihrem Finger und drücken Sie bitte auf ein File. Die Symbole in der Symbolleiste nach oben sind die Funktionnen von dem Video-Player: : Die Lautstärke zu erhöhen oder zu verringern.
  • Página 162: Musik Hören

    MUSIK HÖREN Drücken Sie das Symbol um das Musik-Player Interface zu erreichen. Scrollen Sie das Interface mit Ihrem Finger und drücken Sie bitte auf ein File. : Nach Sänger sortieren. : Alle Musik-Files zu zeigen. : Nach Album sortieren. : Die kürzlich hinzugefügten Files zu zeigen. : zum vorherigen Bildschirm.
  • Página 163 Die Symbole in der Symbolleiste nach oben sind die Funktionen von dem Musik-Player: : Playback-Zeit zu zeigen oder ein bestimmten Punkt des Tracks zu erreichen. : Zum vorherigen/nächsten Track : Für schnellen Vorlauf / Rücklauf der Musik lang zu drücken. : Die Wiedergabe zu stoppen/forzutsetzen.
  • Página 164: Anzeigen Ihrer Fotos

    ANZEIGEN IHRER FOTOS Drücken Sie das Symbol um das Interface zu erreichen. Es sieht so aus: Die Symbole in der Symbolleiste nach oben sind die Funktionen von dem Player: : in/out das angezeigte Bild zu zoomen. : Slideshow zu beginnen. : Das Menü...
  • Página 165: Dateimanager

    DATEIMANAGER Drücken Sie das Symbol um das manager-Interface zu erreichen. Es sieht so aus: : Als das Symbol grau ist, können Sie Musik hören, Fotos und Videos sehen. Als das Symbol beleuchtet ist, können Sie die Files bearbeiten (Kopieren, Einfügen, Löschen). : Homepage.
  • Página 166: Internet Surfen

    INTERNET SURFEN: Drücken Sie bitte diese Symbol um das Internet Browser zu öffnen. Hier können Sie die Datei durch die Tastatur eingeben. Drücken Sie um das folgende Menü zu zeigen. 1. Eine neue Seite zu öffnen. 2. Ein Lesezeichen hinzufügen, die moisten-besuchte Seiten zu zeigen, die registrierten Sites zu zeigen.
  • Página 167: Eine Anwendung Installieren

    EINE ANWENDUNG INSTALLIEREN Ihr eZee’Tab7r kann nur APK-Dateierweiterung tragen. An der Startseite, berühren Sie dann berühren Sie "AppInstall" , um das Management-Interface zu erreichen.Sie können Files mit APK-Dateierweiterung installieren. Wählen Sie bitte eine Applikation und folgen Sie die Instruktionen, um sie richtig zu installieren. HINWEIS: Es ist möglich, dass einige Anwendungen sind möglicherweise nicht kompatibel mit der Version des Betriebssystems.
  • Página 168: Einstellungen

    EINSTELLUNGEN Auf der Startseite drücken Sie , um die System- Einstellungen eingeben. Sie können dann die Einstellungen unter regulieren: Wifi: Drücken Sie, um die WiFi-Management-Schnittstelle, auf dem der Benutzer die aktuelle Wi-fi-Verbindung angezeigt zugreifen können. Auf der Wi-Fi-Management-Schnittstelle, wenn Sie die Wi-Fi Punkt drücken, wird die eZee’Tab7r dann alle verfügbaren Wi-Fi-Netzwerke scannen und sie auf dem Bildschirm listen, wie unten gezeigt: Auf dieser Schnittstelle wird die eZee’Tab7r den Signalzustand...
  • Página 169 Sound: Drücken Sie auf die stumme Mode, die Benachrichtigung Klingelton, der Auswahl-Sound, der Bildschirm Sperren Sound. Display: Drücken Sie, um die Helligkeit, die automatische Rotation des Bildschirms, die Animationen und die Uhrzeit- Anzeige einzustellen. Kalibrieren Sie den Touchscreen: Wenn Sie Schwierigkeiten mit dem Touchscreen haben, machen Sie bitte die Neukalibrierung des Bildschirms.
  • Página 170: Garantie-Bedingungen

    Zuwiderhandeln Instruktionen dieses Handbuches, Vernachlässigung, Modifizierung, unpassender Installation oder Wartung, Schadenersatz oder Modifizierung nicht veranlasst sind durch STOREX, unpassende Tests, Unfall oder Außenfaktor solcher autorisiert sind (nicht erschöpfend) übermäßige Hitze oder Nässe, Macht-Misserfolge oder schlechte Installation / Deinstallation von "eZee’Tab7r".
  • Página 171 Diese Garantie bedeckt nur Ihren "eZee’Tab7r" und wird durch das französische Gesetz geregelt. Bemerken Sie: STOREX ™ behält sich das Recht vor, das Benutzerhandbuch ohne vorherige Benachrichtigung gemäß den Evolutionen des Produktes zu modifizieren. Sie können die letzte Version des...
  • Página 172: Storex Website

    STOREX WEBSITE Gehen Sie zu http://www.storex.eu. Wählen Sie “Multimedia Lablet” aus und dann wählen Sie "eZee’Tab7r" aus. Sie werden im Stande sein, die letzte volle Version des Handbuches und der Softwareaktualisierungen herunterzuladen. TECHNISCHE UNTERSTÜTZUNG Um das Management Ihres Problems zu erleichtern, sollen Sie, sich mit unserer Unterstützungsmannschaft in Verbindung...
  • Página 173 Fernbedienung " Hallo, ich kann meine externe Festplatte nicht installieren," Die Verwendung von STOREX Web-Plattform ermöglicht Hotline-Techniker zu einem Remote-Client-Computer zu verbinden, um Probleme bei der Installation im Zusammenhang mit einem STOREX Produkt zu lösen.
  • Página 174 © STOREX –2011 Alle Warenzeichen sind Eigentum ihrer jeweiligen Besitzer patended.

Tabla de contenido