Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Instrucciones de uso lámpara de
ES
ES
infrarrojos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página 3
Istruzioni per l'uso lampada a infrarossi . pagina 12
IT
IT
MT
MT
Instruções de utilização do
PT
PT
lâmpada de raios infravermelhos . . . . . . . Página 21
Operating manual infrared lamp. . . . . . . . . .Page 30
GB
GB
MT
MT
Bedienungsanleitung Infrarotlampe. . . . . . .Seite 38
DE
DE
CH
CH
AT
AT
Lámpara de infrarrojos SRL 150 A1
Lámpara de infrarrojos SRL 150 A1
Lampada a infrarossi SRL 150 A1
Lampada a infrarossi SRL 150 A1
Instrucciones de uso lámpara de
infrarrojos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página 3
Istruzioni per l'uso lampada a infrarossi . pagina 12
Instruções de utilização do
lâmpada de raios infravermelhos . . . . . . . Página 21
Operating manual infrared lamp. . . . . . . . . .Page 30
Bedienungsanleitung Infrarotlampe. . . . . . .Seite 38
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Silvercrest SRL 150 A1

  • Página 1 Lámpara de infrarrojos SRL 150 A1 Lámpara de infrarrojos SRL 150 A1 Lampada a infrarossi SRL 150 A1 Lampada a infrarossi SRL 150 A1 Instrucciones de uso lámpara de Instrucciones de uso lámpara de infrarrojos ......Página 3 infrarrojos .
  • Página 3: Tabla De Contenido

    El aparato Índice Vista del aparato, véase página 2: El aparato ..........3 Fabricante ..........3 A Lámpara de infrarrojos Datos eléctricos característicos ....3 B Carcasa de la lámpara Indicaciones generales de seguridad ..4 C Pata Indicaciones de seguridad especiales ..6 D Cable de alimentación Uso debido ..........7 Fabricante Introducción ..........7...
  • Página 4: Explicación De Los Símbolos

    Indicaciones generales Explicación de los símbolos de seguridad Aparato del tipo de protección Este símbolo indica que este ¡Saque siempre el enchufe aparato tiene doble en caso de averías de aislamiento. funcionamiento, al cambiar Peligro la lámpara, antes de cada Atención: limpieza y cuando no se esté...
  • Página 5 No coloque nunca el aparato ¡Si el aparato no se usa de sobre superficies calientes o acuerdo con las normas o se cerca de fuentes de calor, y maneja incorrectamente, no Atención Peligro coloque el cable de se podrá asumir alimentación de modo que responsabilidad alguna por no entre en contacto con...
  • Página 6: Indicaciones De Seguridad Especiales

    Indicaciones de No utilice el aparato cerca de seguridad especiales bañeras, lavabos u otros recipientes que contengan Peligro Al utilizar emisores de agua. También existe riesgo con el aparato infrarrojos desconectado. ¡Por esa razón, saque el enchufe ¡El aparato no debe cuando no use el aparato! utilizarse para enfermedades reales...
  • Página 7: Uso Debido

    Uso debido 1) Utilice el emisor de infrarrojos sólo con una El aparato sólo debe utilizarse para su lámpara de infrarrojos Philips, finalidad de uso prevista – para el PAR 38 E, 230 V, 150 W. tratamiento de enfermedades tratables por No utilice ninguna otra medio de calor.
  • Página 8: Distancia De Radiación

    lámpara de infrarrojos. Al mismo tiempo Distancia de radiación disminuye el riesgo de infecciones. La distancia debe ser lo En heridas inflamadas, así como en suficientemente grande como casos de posición complicada ha de para que el calor se perciba consultarse primero al médico.
  • Página 9: Importante Para Los Deportistas

    Importante para los ¿En qué casos debe deportistas consultarse al médico? El transporte de sangre se intensifica si se Se ha de pedir consejo al utiliza la lámpara de infrarrojos en la médico en casos de práctica de diferentes deportes. Esto enfermedades reales establece las condiciones para mejores (diabetes, cáncer de piel,...
  • Página 10: Vida Útil De La Lámpara

    Vida útil de la lámpara Condiciones ambientales para transporte / Todos los aparatos han sido sometidos a una comprobación exacta antes de salir de almacenamiento fábrica. Si utiliza el emisor por infrarrojos tal y como se describe en estas instrucciones, •...
  • Página 11: Eliminación De Residuos

    Eliminación de residuos El embalaje del aparato está compuesto de materiales reciclables. El material de embalaje puede ser depositado en los puntos de recogida públicos para su posterior reutilización. ¡Los aparatos usados no forman parte de la basura doméstica! Conforme a las normas legales, el aparato usado debe someterse a una eliminación adecuada una vez finalizada su vida útil.
  • Página 47: Tarjeta De Garantía

    Tarjeta de garantía Descripción aparato/artículo: SRL 150 A1 Fecha de compra: Descripción del fallo: Nombre: Calle: C.P. / Localidad: Teléfono: Fax: Firma: Tagliando di garanzia Descrizione apparecchio/ SRL 150 A1 articolo: Data di acquisto: Descrizione anomalia: Nome: Indirizzo: CAP/Città: Telefono:...

Tabla de contenido