Enlaces rápidos

Franklin Electric Co., Inc.
oklahoma City, oK 73127
www.lg-outdoor.com
E N G L I S H
ENGLISH
EN
This instruction sheet provides you with the information required
to safely own and operate your product. Retain these instructions
for future reference.
The product you have purchased is of the highest quality
workmanship and material, and has been engineered to give you
long and reliable service. This product has been carefully tested,
inspected, and packaged to ensure safe delivery and operation.
Please examine your item(s) carefully to ensure that no damage
occurred during shipment. If damage has occurred, please
contact the place of purchase. They will assist you in replacement
or repair, if required.
READ
THESE
INSTRUCTIONS
ATTEMPTING
TO
INSTALL,
YOUR PRODUCT. KNOW THE PRODUCT'S APPLICATION,
LIMITATIONS,
AND
POTENTIAL
YOURSELF AND OTHERS BY OBSERVING ALL SAFETY
INFORMATION.
FAILURE
INSTRUCTIONS COULD RESULT IN PERSONAL INJURY AND/
OR PROPERTY DAMAGE!
DESCRIPTION
The L1C underwater light is a heavy-duty submersible light for
illuminating fountains, reflecting pools, and ponds. The light
features a stainless-steel case, a cast brass rock guard, and a 250-
watt, high-output tungsten halogen lamp. The low-profile design
of the L1C enables it to be placed in water as shallow as 6 inches.
The L1C includes a swivel base, which allows easy placement of
the light in a pond or fountain.
SAFETY GUIDELINES
To reduce the risk of electrical shock, connect the light to a
properly grounded, grounding-type receptacle. Never remove or
disable the grounding pin of the cord plug.
UNDERWATER LIGHT
LUMIÈRE SOUS-MARINE
LUZ SUBACUÁTICA
Model L1C
CAREFULLY
BEFORE
OPERATE,
OR
SERVICE
HAZARDS.
PROTECT
TO
COMPLY
WITH
THESE
The National Electric Code and many local building codes require
the use of a ground fault circuit interrupter (GFCI) on the branch
circuit supplying fountain equipment rated above 15 volts.
WARNING: ThIs LIGhT Is dEsIGNEd FoR submERGEd usE
oNLy. do not use this light out of the water because excessive
heat may result in burns or fire.
Always disconnect the electrical power and remove the light from
the water before attempting any maintenance or lamp replacement.
This light is intended to be placed in fountains, waterfalls, and ponds.
The light has not been approved for swimming pool or spa use.
To avoid shock or injury do not use this light with extension cords.
Always disconnect power to the light when installing, relocating,
or handling the light.
Adhere to the guidelines of the National Electric Code (NEC) or
Canadian Electric Code (CEC) and any other national, state, and
local electric, plumbing, and building codes for ALL installations.
Check with the appropriate agencies or a water systems
professional for information. The installation of this product must
be in accordance with applicable regulations.
ASSEMBLY
Refer to Figure 1 and the following steps to assemble the light:
1. Attach the stainless steel brackets (2) to the base (4) using
the included bolts (3). Install the brackets so that they slope
outward from the base, and with the rounded edge of the
bracket facing upward.
2. Attach the light to the brackets (2) with the included bolts (1)
using the holes threaded into the rock guard (5).
3. Tilt the light to the desired angle and then tighten the upper
bolts. CAuTIoN: Tightening the bolts excessively will damage
the base and void the warranty.
INSTALLATION AND OPERATION
1. Place the light in the desired location where it will be
completely submerged.
2. Connect the light to a properly grounded 115-volt power source
that is protected by a ground fault circuit interrupter (GFCI).
3. In some advanced installations it may be necessary to splice
power cables underwater. In these installations you must use
an approved underwater junction box. use only a junction box
approved for the application. Read and follow all instructions
provided with the junction box.
MAINTENANCE
LAmP REPLACEmENT:
1. disconnect power to the light and remove the light from the water.
2. Remove the four bolts securing the rock guard to the case. use
penetrating oil on the bolts if they are difficult to remove. Remove
the rock guard and lens.
3. double-check to ensure that the power to the light is off, then
remove the old lamp from the socket. Inspect the lamp socket and
remove any rust or corrosion.
1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Little Giant L1C

  • Página 1 The low-profile design of the L1C enables it to be placed in water as shallow as 6 inches. 2. Attach the light to the brackets (2) with the included bolts (1) The L1C includes a swivel base, which allows easy placement of using the holes threaded into the rock guard (5).
  • Página 2 La conception rabaissée de la lumière L1C doit être placée 5. Inspect the lens gasket to ensure that it has not begun to dans une eau profonde de 6 pouces. La lampe L1C comporte une WARNING deteriorate due to damage, heat, age, or contact with chemicals base rotative, qui permet de la placer en toute simplicité...
  • Página 3: Descripción

    (250 vatios). Gracias a su diseño de bajo la lentille est placé de façon uniforme contre la protection. perfil, la L1C puede colocarse en el agua a una profundidad de 6 pulgadas. La L1C incluye una base giratoria, que simplifica su 7.
  • Página 4: Montaje

    MONTAJE 5. Examine la junta de la lente para asegurarse de que no haya Consulte la Figura 1 y siga los pasos a continuación para montar la luz: comenzado a deteriorarse debido a daños, calor, antigüedad o al contacto con los químicos en el agua. si la junta muestra 1.
  • Página 5: Corrective Action Action Corrective Acción Correctiva

    TROUBLESHOOTING • GUIDE DE DÉPANNAGE • SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEM PROBABLE CAUSE CORRECTIVE ACTION PROBLÈME CAUSES PROBABLE ACTION CORRECTIVE PROBLEMA CAUSA PROBABLE ACCIÓN CORRECTIVA Light does No power to light. • La lumière est hors tension. Connect light to power. • Mettez la lumière sous tension. not illuminate.
  • Página 6: Garantie Limitée

    LIMITED WARRANTY ThIs WARRANTy ANd REmEdy Is IN LIEu oF ALL oThER WARRANTIEs ThIs WARRANTy sETs FoRTh ThE ComPANy’s soLE obLIGATIoN ANd REmEdIEs INCLudING WIThouT LImITATIoN, WARRANTIEs oF ANd PuRChAsER’s EXCLusIVE REmEdy FoR dEFECTIVE PRoduCT. mERChANTAbILITy ANd/oR FITNEss FoR A PARTICuLAR PuRPosE, WhICh ARE hEREby sPECIFICALLy dIsCLAImEd ANd EXPREssLy Franklin Electric Company, Inc.
  • Página 7: Garantía Limitada

    Cette politique de garantie ne couvre pas les frais de main d’oeuvre ÉTÉ TROUVÉS AU MOMENT DE LA VENTE POUR DES RAISONS ou d’expédition. La société ne sera pas responsable des coûts ou SCIENTIFIQUES ET TECHNOLOGIQUES. des frais imputables à tout essai, entretien, installation, réparation ou Cette Garantie Limitée vous donne des droits légaux spécifiques.
  • Página 8 Pour l’aide technique, entrez s’il vous plaît en contact....... 1-888-956-0000 Para la ayuda técnica, por favor póngase en contacto......1-888-956-0000 www.lg-outdoor.com [email protected] Form 998700 - pub. 05/2012 Rev. 001 © 2012 Franklin Electric Co., Inc. Little Giant® is a registered trademark of Franklin Electric Co., Inc...

Tabla de contenido