Resumen de contenidos para Interroll MultiControl AI
Página 1
INSPIRED BY EFFICIENCY Manual de instrucciones MultiControl AI / BI Interfaz analógica / Interfaz de bus - 24 V / 48 V CC...
Página 2
Todas las identificaciones contenidas en el documento (marcas protegidas, como logos y denominaciones comerciales) son propiedad de Interroll AG, CH o terceros y no pueden ser utilizadas, copiadas o difundidas sin el consentimiento previo por escrito.
Funcionamiento especial Otra documentación aplicable Información del producto Descripción del producto Recuperación de energía/protección contra sobretensiones Protección contra sobrecarga Superestructura MultiControl AI y BI Placa base Artículos incluidos en la entrega Placa de características 3.5 Especificaciones técnicas Dimensiones Versión 2.1 (04/2020) Online Traducción del manual de instrucciones original...
Página 4
Índice Transporte y almacenamiento Transporte Almacenamiento Montaje e instalación Advertencias relativas al montaje Montaje del MultiControl Primer montaje Montaje posterior Advertencias relativas al montaje de los componentes eléctricos Instalación eléctrica Conexión de la fuente de alimentación Conectar el RollerDrive RollerDrive AI RollerDrive BI Conexión de bus Conexión de los sensores...
Página 5
Índice Error State Error Handling Settings MultiControl Error Log Teach-in Plug&Play CAN Gateway Service Change Password Service Restore Factory Settings Service MultiControl Restart Service Version Information Service - Up-/Download Sensor magnético Service Data Objects (SDO) Funcionamiento Comprobaciones previas a cada puesta en servicio Arranque Parada Comportamiento en caso de accidente o fallo...
Página 6
Índice Puesta fuera de servicio y eliminación Puesta fuera de servicio Eliminación Anexo 10.1 Accesorios 10.2 Traducción de la declaración de conformidad original Versión 2.1 (04/2020) Online 6 de 68 Traducción del manual de instrucciones original...
El fabricante no asumirá responsabilidad alguna por daños y fallos de servicio derivados de no cumplir este manual de instrucciones. Si tiene alguna pregunta después de haberlo leído, diríjase al servicio de atención al cliente de Interroll. Puede consultar las personas de contacto de su zona en internet en: www.interroll.com/contact/ Encontrará...
Acerca de este documento Señales de advertencia de este documento Las señales de advertencia se citan en el contexto en el que se puede producir un peligro al que se refieren dichas señales. Presentan la siguiente estructura: PALABRA DE ADVERTENCIA Tipo y origen del peligro Consecuencia(s) si no se respeta Medida(s) para evitar el peligro ¾ Las palabras de advertencia indican el tipo y la gravedad de las consecuencias si no se respetan las medidas para evitar el peligro.
Acerca de este documento AVISO Indica una situación que puede causar daños materiales. Medidas para evitarlo ¾ Símbolos Esta señal indica información útil e importante. ü Esta señal indica un requisito que se debe cumplir antes de realizar tareas de montaje o mantenimiento. Esta señal indica información general relativa a la seguridad.
El sistema de control MultiControl solo puede utilizarse en un entorno industrial para fines industriales dentro de los límites de rendimiento establecidos e indicados en las especificaciones técnicas. Sirve para controlar hasta cuatro RollerDrive o motores V CC de Interroll y deberá integrarse en una unidad o una instalación de transporte antes de la puesta en servicio. Para su conexión a un motor V CC deberá utilizarse un adaptador adecuado.
En este manual de instrucciones se hace referencia a los siguientes grupos destinatarios: Operador Los operadores están instruidos en el manejo y la limpieza del MultiControl de Interroll y cumplen las normas de seguridad. Personal de mantenimiento El personal de mantenimiento cuenta con una formación técnica o ha realizado una formación del fabricante y se...
Información relativa a la seguridad Peligros Aquí se recoge la información sobre diferentes tipos de peligros o daños que se pueden producir en relación con el funcionamiento del MultiControl. Daños personales ¾ Los trabajos de mantenimiento, instalación y reparación en el equipo solo deben realizarlos especialistas autorizados que cumplan las normas vigentes.
Información relativa a la seguridad Puntos de contacto con otros equipos Al integrar el MultiControl en una instalación de transporte pueden surgir puntos de peligro. Estos puntos de peligro no forman parte de este manual de instrucciones y deben analizarse en el desarrollo, la instalación y la puesta en servicio de la instalación de transporte.
Información relativa a la seguridad Otra documentación aplicable El sistema de control MultiControl AI/BI forma parte de la DC Platform de Interroll, compuesta por: • Fuente de alimentación de alto rendimiento de Interroll HP5424 o HP 5448 (24 V CC/48 V CC) • MultiControl AI/BI de Interroll • RollerDrive EC5000 AI/BI (24 V CC/48 V CC) • DriveControl 20/54/2048 de Interroll Tener en cuenta las indicaciones de los manuales de instrucciones de los dispositivos conectados.
Tenga en cuenta la fuerza de regeneración de las fuentes de alimentación utilizadas. Recomendamos el uso de fuentes de alimentación Interroll High Performance HP 5424 / HP5448 con una fuerza regenerativa de hasta 35 V / 60 V.
Información del producto Superestructura MultiControl AI y BI 1 Sensor magnético 9 Conexión del motor RD 4 2 LED para las conexiones (izquierda) 10 Conexión del sensor 4 y E/S 4 3 LED de estado del sistema de control 11 Tornillo de fijación 4 LED para las conexiones (derecha) 12 Placa de características...
Información del producto Placa base 1 Guía de cable para la lógica y los sensores de la fuente de alimentación (L1) 2 Guía de cable para el RollerDrive de la fuente de alimentación (L2) 3 Fijación del MultiControl 4 Orificios/orificio ovalado para la fijación de la placa base Artículos incluidos en la entrega El MultiControl incluye los siguientes componentes: •...
Información del producto Placa de características Los datos de la placa de características permiten identificar el MultiControl. Esto es necesario para poder utilizar el MultiControl conforme a lo previsto. 1 Número de referencia 5 Número de serie 2 Dirección MAC 6 Marca UL 3 Año/semana de fabricación 7 Marca CE 4 Fabricante 8 Datos de conexión Versión 2.1 (04/2020) Online 18 de 68 Traducción del manual de instrucciones original...
Información del producto Especificaciones técnicas Tensión nominal de la lógica y los sensores (L1) 24 V CC, muy baja tensión de protección PELV Rango de tensión L1 Entre 22 y 27,5 V CC Tensión nominal del RollerDrive (L2) 24 V CC, muy baja tensión de 48 V CC, muy baja tensión de protección PELV protección PELV...
Información del producto Dimensiones La distancia entre el MultiControl y los componentes adyacentes debe ser de al menos 10 mm para poder accionar el sensor magnético. Versión 2.1 (04/2020) Online 20 de 68 Traducción del manual de instrucciones original...
¾ Si se detecta algún daño, fotografíe las piezas dañadas. ¾ Si se han producido daños durante el transporte, informe inmediatamente al transportista o a Interroll para no ¾ perder ningún posible derecho de indemnización. No exponga el MultiControl de alimentación a cambios de temperatura fuertes, ya que esto puede causar la ¾...
Montaje e instalación Montaje e instalación Advertencias relativas al montaje AVISO Una manipulación incorrecta durante el montaje del MultiControl puede producir daños materiales o reducir la vida útil del MultiControl. No deje caer el MultiControl ni lo utilice de forma incorrecta para evitar que se produzcan daños en su ¾...
Página 23
Montaje e instalación Taladre dos orificios de Ø 6,5 mm en las marcas del bastidor del transportador. ¾ Fije la placa base al bastidor del transportador con tornillos M6. ¾ Compruebe que no se ha producido ninguna torsión en la placa base. ¾ Inserte los cables planos de las fuentes de alimentación (consulte „Conexión de la fuente de alimentación“ en la ¾...
Montaje e instalación Montaje posterior Si hay que desconectar un MultiControl ya conectado de la placa base, los cables planos no deben volver a conectarse en el mismo punto, ya que de lo contrario no se puede garantizar un contacto adecuado. En este caso, el MultiControl puede fijarse a través del orificio de montaje derecho, de modo que no sea necesario desconectar y desplazar los cables planos en todos los sistemas de control MultiControl.
Montaje e instalación Advertencias relativas al montaje de los componentes eléctricos ATENCIÓN Peligro de lesiones durante los trabajos en el equipo eléctrico Los trabajos de instalación eléctrica debe realizarlos únicamente un técnico electricista. ¾ Antes de instalar, desmontar o conectar el MultiControl, desconecte la tensión de la instalación de ¾...
Montaje e instalación Instalación eléctrica Conexión de la fuente de alimentación Para las fuentes de alimentación se utilizan dos cables planos de tipo 3G3G-FL con una sección de 2 x 2,5 mm Al utilizar dos cables planos, la tensión se suministra por separado al RollerDrive y a los sensores/la lógica. Esto permite que el RollerDrive se apague de forma segura sin perder la comunicación con el bus. Para utilizar el MultiControl como pieza de recambio en instalaciones existentes, se puede utilizar un distribuidor de cable plano (consulte „Accesorios“...
Montaje e instalación Conectar el RollerDrive RollerDrive AI +24 V/48 V Error en la entrada Dirección de giro salida Velocidad en la salida Masa Tape las conexiones del RollerDrive que no se utilicen con una tapa obturadora M8 para lograr la clase de ¾...
Montaje e instalación Conexión de bus Las dos conexiones «Link A» y «Link B» son aptas para conectores M12, de 4 polos, con codificación D y asignación de contactos según la norma IEC 61076-2-101. Transmission Data TD+ Transmission Data TD- Receive Data RD+ Receive Data RD- El MultiControl tiene un conmutador de dos puertos integrado. Esto permite, por ejemplo, integrar el MultiControl en estructuras de líneas de cableado de bus. Siga las directrices de instalación de los sistemas de bus correspondientes: ¾...
Montaje e instalación Conexión de los sensores En las conexión «Sensor 1, E/S 1» a «Sensor 4, E/S 4» se pueden conectar cuatro sensores y cuatro entradas o salidas adicionales (E/S AUX). Pueden utilizarse sensores PNP o NPN, así como sensores con contacto NC o NA. El tipo de sensor y la función de las E/S adicionales se pueden configurar (consulte „Digital I/O - Settings“...
Montaje e instalación Valores característicos para las salidas Tensión de salida 24 V CC Corriente de salida máx. ≤200 mA Tensión de salida «1» con PNP >15 V con 200 mA Tensión de salida «1» con NPN >5 V con 200 mA Si no se utiliza una conexión de sensor, ciérrela con una tapa obturadora M8 para lograr la clase de ¾...
Puesta en servicio y funcionamiento Puesta en servicio y funcionamiento Puesta en servicio Comprobaciones previas a la primera puesta en servicio Compruebe que la placa base del MultiControl esté bien fijada al perfil y que el MultiControl esté ¾ correctamente fijado a la placa base. Compruebe también que todos los tornillos estén bien apretados. Asegúrese de que no aparecen zonas de peligro adicionales debido a los puntos de contacto con otros ¾...
Inicio de la interfaz de usuario Inicie el navegador web en el ordenador conectado al MultiControl. ¾ Introduzca la dirección IP del MultiControl en la barra de direcciones (configuración de fábrica: ¾ http://192.168.0.1/). Introduzca los datos correspondientes en la página de inicio de sesión (configuración de fábrica: nombre de ¾ usuario: Interroll; contraseña: Interroll). Si no se indica lo contrario, las imágenes del presente documento se refieren a MultiControl AI y MultiControl BI. Versión 2.1 (04/2020) Online 32 de 68 Traducción del manual de instrucciones original...
Página 33
Puesta en servicio y funcionamiento MultiControl AI MultiControl Overview Bus Info Bus Protocol : PROFINET Overview Host Name : multicontrol2 Network and Settings IP Adress : 192.168.0.2 Motor State : Disconnected Settings TestPanel Error Info Digital I/O State : Operational...
Puesta en servicio y funcionamiento Página de inicio «MultiControl Overview» MultiControl Overview Bus Info Bus Protocol : PROFINET Host Name : multicontrol2 IP Adress : 192.168.0.2 State : Disconnected Error Info State : Operational Active Error : BusComFail (21) Last Error : 00:00:42.536.21 BusComFail Control Program Info Program ID : I/O Device...
Puesta en servicio y funcionamiento Network Settings Network Settings Bus Protocol Neighbours EtherCAT IP address upstream : 192.168.0.16 EtherCAT/CAN IP address downstream : 192.168.0.17 PROFINET EtherNet/IP Option Addresses Big Endian Format IP address : 192.168.0.1 Process Image In/Out: Universal Full / Universal Full Network Mask : 255.255.255.0 Gateway : 0.0.0.0...
Puesta en servicio y funcionamiento • Direcciones IP de los MultiControl cercanos (con programas ZPA y ZPA+) IP adress upstream: dirección del MultiControl desde el que se toman los artículos, recipientes, materiales transportados, productos,… IP adress downstream: dirección del MultiControl desde al que se entregan los artículos, recipientes, materiales transportados, productos,… •...
Página 37
Puesta en servicio y funcionamiento Para rodillos cónicos (curvas), introduzca como diámetro el diámetro medio del rodillo. En el programa de control «I/O Device» [Dispositivo de E/S], la velocidad en % se refiere al valor ajustado aquí en «Normal speed» [Velocidad normal]. El parámetro «Direction» [Dirección] sirve para adaptar la dirección de giro del RollerDrive al lugar de montaje (dirección de giro visto desde el extremo del cable del RollerDrive). Las opciones «Acceleration» [Aceleración] y «Deceleration» [Deceleración] modifican el comportamiento de arranque/ parada del RollerDrive. El parámetro «Alternate speed» [Velocidad alterna] no tiene ninguna función por el momento. Valores de aceleración del RollerDrive EC5000 BI La rampa de aceleración óptima del EC5000 BI se consigue introduciendo los siguientes valores de aceleración.
Puesta en servicio y funcionamiento Motor Information (solo MultiControl BI) Motor Information Motor 1 Motor 2 Motor 3 Motor 4 Gear Ratio 49:1 49:1 Max. Speed [m/s] 0.37 0.37 N.C. Status Stop Stop N.C. Motor Name EC5000 EC5000 Hardware Vers. 1.0000 1.0000 Software Vers.
Puesta en servicio y funcionamiento Motor Monitor (solo MultiControl BI) Motor Monitor Motor 1 Motor 2 Motor 3 Motor 4 Lifetime Temperature Power Error Start/Stops 31536065 Run Time (hh:mm:ss) 0:19:42 3140:26:15 Up Time (hh:mm:ss) 288:45:16 8984:58:28 Temp. Max (°) ---- Temp.
Puesta en servicio y funcionamiento Motor Test for EC5000 ADVERTENCIA Peligro de aplastamiento debido a un arranque involuntario del RollerDrive. ¡Los cambios en este menú tienen un impacto directo en el RollerDrive conectado! ¾ ¡Antes de arrancar motores, asegúrese de que no haya personas en las áreas peligrosas del sistema de ¾...
Puesta en servicio y funcionamiento Digital I/O Settings Digital I/O Settings Sensor 1 Sensor 3 Type Type Polarity positive negative Polarity positive negative ON Delay [ms] ON Delay [ms] OFF Delay [ms] OFF Delay [ms] I/O 1 I/O 3 Type Type Polarity positive...
Página 43
Puesta en servicio y funcionamiento Función Descripción Control Output 3 zona 3 ocupada Control Output 4 zona 4 ocupada Control Output 5 - 8 sin función Handshake In Up señales de establecimiento de comunicación a módulos ZPA cercanos Handshake In Down Handshake In Left Handshake In Right Handshake Out Up Handshake Out Down Handshake Out Left...
Puesta en servicio y funcionamiento Control Program Settings Control Program Settings Control Program Settings Program ID I/O Device Version : 2017-12-12-11 Control Timer Timer 1 [ms] Timer 2 [ms] Timer 3 [ms] Timer 4 [ms] Submit Reset Selección de los programas de control ID de programa desbloqueo ID de programa desbloqueo ID de programa...
Puesta en servicio y funcionamiento Error State Error State Error Info State : Operational Active Error : BusComFail (21) Last Error : 00:02:29:756 51 DriveError #2 • Indicación del estado actual del MultiControl • Indicación del error actual • Indicación del último error que se produjo Error Handling Settings Error Handling Settings System Errors...
Página 46
Puesta en servicio y funcionamiento Under Voltage Error tensión de alimentación muy baja: Ignore: no se muestra el error. Warning: el error se indica a través de un LED de error que parpadea cinco veces. El proceso de transporte no se interrumpe. Immediate Stop: el error se indica a través de un LED de error que parpadea cinco veces.
Puesta en servicio y funcionamiento Teach-in ADVERTENCIA Peligro de aplastamiento debido a un arranque involuntario del RollerDrive. ¡Los cambios en este menú tienen un impacto directo en el RollerDrive conectado! ¾ ¡Antes de arrancar motores, asegúrese de que no haya personas en las áreas peligrosas del sistema de ¾...
Puesta en servicio y funcionamiento Service Change Password Service Change Password Change password Enter old password Enter new password : Repeat new password : Submit Reset Para cambiar la contraseña, introduzca la contraseña antigua y la nueva dos veces y pulse el botón «Submit» ¾...
Puesta en servicio y funcionamiento Service MultiControl Restart Service MultiControl Restart MultiControl restart CAUTION: A restart of MultiControl will stop the control process and interrupt the network connection. Do you want to restart MultiContol now? Submit Reset Reinicio del MultiControl: Seleccione «Yes» [Sí] ¾...
Puesta en servicio y funcionamiento Service - Up-/Download Up- Download Download Upload For download under a different name, please use „Right Click --> Save To make settings effective, please restart module afterwards! As...“-option Bus Config upload Bus Config download Application Config upload Application Config download...
Para utilizar el sensor magnético se requiere un imán (consulte „Accesorios“ en la pagina 66). El sensor magnético se encuentra en la parte superior del MultiControl, entre las dos «R» de «INTERROLL», poco antes de la placa base (consulte „Superestructura“ en la pagina 16).
Puesta en servicio y funcionamiento Funcionamiento ADVERTENCIA Peligro de aplastamiento debido a un arranque involuntario del RollerDrive. Antes de conectar la fuente de alimentación, asegúrese de que no haya nadie en las zonas de peligro de la ¾ instalación de transporte. ¡En el modo ZPA, todos los RollerDrives conectados realizan una ejecución de inicialización durante un ¾...
Puesta en servicio y funcionamiento Comportamiento en caso de accidente o fallo Detenga la instalación de transporte inmediatamente, desconecte la tensión y asegúrela contra una ¾ reconexión accidental. En caso de accidente: preste primeros auxilios y realice la llamada de emergencia. ¾...
Mantenimiento y limpieza Mantenimiento y limpieza ATENCIÓN Peligro de lesiones por una manipulación incorrecta Los trabajos de mantenimiento y limpieza deben encomendarse únicamente a personal (especializado) ¾ autorizado e instruido. Los trabajos de mantenimiento y limpieza deben realizarse únicamente con la corriente desconectada. ¾...
Mantenimiento y limpieza Limpieza El polvo y la suciedad combinados con la humedad pueden causar un cortocircuito. Por lo tanto, en entornos sucios, una limpieza regular puede evitar cortocircuitos que podrían dañar el MultiControl. AVISO Daños en MultiControl por una limpieza incorrecta No sumerja el MultiControl en líquidos.
Ayuda en caso de fallos Ayuda en caso de fallos Significado de los LED Los LED del MultiControl proporcionan información sobre el estado de funcionamiento del transportador. Explicación del estado de los LED: • OFF: el LED está permanentemente desconectado •...
Página 58
Ayuda en caso de fallos Power Ready Net Run Fault Significado Prioridad Parpadea seis Error de sobretensión veces Parpadea siete Temperatura excesiva en el MultiControl. veces Parpadea ocho Está activa la protección contra veces sobrecarga de la resistencia de frenado. Parpadea Establecimiento de comunicación fallido.
Con el PLC se puede realizar mejor el diagnóstico de fallos. Si la localización de fallos no tiene éxito, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica de Interroll y proporcione la siguiente información: •...
Página 60
Ayuda en caso de fallos Fallo Causa posible Solución Error de comunicación Error de conexión al PLC Compruebe el cableado del ¾ bus. Compruebe el tipo de bus. ¾ Compruebe la dirección de ¾ red y el nombre del bus. Error en el RollerDrive Señal de error del RollerDrive o Compruebe la configuración...
Página 61
Ayuda en caso de fallos Fallo Causa posible Solución El RollerDrive no gira El RollerDrive no está conectado, está Asegúrese de que la tensión ¾ conectado de forma incorrecta o está suministrada se encuentre en defectuoso. el rango especificado. Compruebe las conexiones y ¾...
Ayuda en caso de fallos Códigos de error N.º. Texto breve Comentario ApplErrorNone No hay errores en el programa de aplicación ApplErrUnk Error desconocido en el programa de aplicación ApplErrSystemSevere Fallo grave en el sistema ApplErrSystemMinor Fallo leve en el sistema ApplErrSystemWarning Advertencia PllErrItemNotFound...
Página 63
Ayuda en caso de fallos N.º. Texto breve Comentario ApplErrErrorLogUpdate Fallo al acceder al archivo de registro de errores ApplErrPanellllMode Imposible cambiar de modo ApplErrPanelLedBlocked Imposible acceder a la unidad de control de los LED ApplErrInvalidApplConf Configuración no válida del programa de aplicación ApplErrDriveError1 Error en el RollerDrive 1 ApplErrDriveError2 Error en el RollerDrive 2 ApplErrDriveError3...
Página 64
Ayuda en caso de fallos N.º. Texto breve Comentario ApplErrMotorVoltage Error de tensión: el motor no recibe tensión ApplErrOvcOverloaded Sobrecarga de la resistencia de frenado ApplErrRemoteEmergency Parada de emergencia del sistema adyacente de transferencia ApplErrInvalidStateTblConf Error al cargar el programa de aplicación ApplErrNewStateTable Nuevo programa de aplicación cargado ApplErrInvalidErrConf...
Puesta fuera de servicio y eliminación Puesta fuera de servicio y eliminación ATENCIÓN Peligro de lesiones por una manipulación incorrecta La puesta fuera de servicio debe ser realizada solo por personal especializado autorizado. ¾ El MultiControl solo puede ponerse fuera de servicio con la corriente desconectada. ¾...
Anexo Anexo 10.1 Accesorios Artículo Referencia Distribuidor de cable plano S-1115717 Cable plano para la fuente de alimentación (25 m) S-1004030 Fuente de alimentación de alto rendimiento HP 5424 S-1113899 Fuente de alimentación de alto rendimiento HP 5448 S-1113900 Llave magnética S-64100210 Cable Y del MultiControl S-1104460 Cable de comunicación del MultiControl (3 m) S-1104438 Tapas obturadoras para el MultiControl S-1104466...
D-42929 Wermelskirchen Alemania de los productos • MultiControl AI de Interroll, n.º de modelo 1103563 • MultiControl BI de Interroll, n.º de modelo 1103564 declara por la presente la conformidad de esta con las disposiciones aplicables y el marcado CE asociado conforme a las directivas anteriormente citadas.