Página 2
Para uso fuera de la institución, no se podrá reproducir, transmitir, almacenar en sistemas de recuperación ni traducir a otros idiomas ninguna parte de esta guía, salvo que Promethean Limited haya concedido previamente autorización a tales efectos.
Índice Información sobre seguridad Conexión Acerca de su dispositivo Contenido de la caja ActivConnect en resumen Qué necesita Instalar el dispositivo Configuración Configurar el dispositivo Configurar la red Configurar el correo electrónico Actualizaciones de software Restablecer la configuración de fábrica 15 Uso Usar ActivConnect Acerca de las capturas de pantalla Resolución de problemas Resolución de problemas Servicio y asistencia Cumplimiento de normativas...
Información sobre seguridad ActivConnect se ha diseñado y probado para que cumpla las normas de seguridad más recientes para equipos de tecnología de la información. Sin embargo, para garantizar su seguridad, es importante que lea las instrucciones de seguridad siguientes. Configurar el sistema Lea y siga las instrucciones de la documentación antes •...
Promethean se reserva el derecho a cobrar al propietario por gastos de reparación/sustitución del exterior. Para limpiar ActivConnect, desconecte el cable de alimentación y todos los demás cables. Frote el exterior con un paño suave que...
Conexión Acerca de su dispositivo Número de modelo: PRM-ACON1-01 Bienvenidos y gracias por elegir la solución para presentaciones inalámbricas ActivConnect. Puede usar ActivConnect para: Presentaciones inalámbricas: ActivConnect detecta • dispositivos de usuario y los conecta al instante a la pantalla. Transmisión y duplicación instantánea: La pantalla de • presentación puede mostrar el contenido de las pantallas de dispositivos móviles (presentaciones, archivos, páginas web, imágenes, vídeos, etc.).
Conexión ActivConnect en resumen Parte frontal del dispositivo 1. Conmutador de encendido 2. Indicador de estado del disco duro 3. Indicador de estado de Wi-Fi 4. Receptor de infrarrojos 5. Ranura de tarjeta de memoria 6. Toma de salida de audio para auriculares/S/PDIF 7.
Conexión Qué necesita Para empezar a usar el dispositivo ActivConnect necesitará: Panel, pantalla, pizarra interactiva o proyector. • Cable HDMI o DisplayPort (DP) para conectar el dispositivo • al proyector o a la pantalla. Cable USB para activar las funciones táctiles entre el dispositivo • y la pantalla táctil, de haber una. Cable de toma de audio estándar, si no se usa un cable HDMI. • Conversor VGA a HDMI o VGA a DP si solo se dispone de una •...
NO es aconsejable montar ActivConnect a menos de 12 metros de Promethean ActivPanel o cualquier otro dispositivo que emita interferencias de infrarrojos. El rendimiento de las funciones de Miracast puede verse afectado si el dispositivo se sitúa directamente debajo o al lado de ActivPanel, ya que el plano en bisel de infrarrojos de ActivPanel proyectará emisiones a través...
Página 10
Conexión Paso 2: Conectar los cables de vídeo y audio NOTA IMPORTANTE: TODOS los dispositivos deben estar apagados durante la instalación. Encienda el dispositivo ActivConnect DESPUÉS de haber encendido los demás dispositivos. Siga las instrucciones aplicables a su sistema Conectar a una pantalla/proyector HDMI 1. Conecte un extremo del cable HDMI a la parte posterior de la pantalla/el proyector.
Página 11
Conexión 3. Conecte el conversor al puerto HDMI en la parte posterior del dispositivo ActivConnect. 4. Conecte un extremo de un cable de toma de audio estándar a la parte posterior de la pantalla/el proyector. 5. Conecte el otro extremo del cable a la toma de auriculares en la parte frontal del dispositivo ActivConnect. Paso 3: Conectar entrada táctil al dispositivo ActivConnect Si tiene una pantalla táctil tendrá que: 1. Conectar un extremo del cable USB al puerto USB (táctil)
Conexión Paso 6: Encienda el equipo 1. Encienda la pantalla/el proyector y asegúrese de que se ha seleccionado la entrada correcta. ActivConnect detecta el tamaño de la pantalla al iniciarse por primera vez, por lo que es importante tener la pantalla en la fuente correcta antes de iniciar ActivConnect por primera vez.
Configuración Después de iniciar sesión, podrá: Cambiar el nombre del dispositivo. Esto es aconsejable si hay • varios dispositivos en la misma red. Cambiar la contraseña de administrador. • Configurar los ajustes de sonido. • Configurar la resolución y calibración de la pantalla. • Especificar el idioma, la hora y las preferencias regionales. • Activar y desactivar conexiones para redes con cable • o inalámbricas.
Configuración Si tiene problemas para encontrar su red inalámbrica en la lista, utilice el botón para actualizar la lista de red. Puede que su red no difunda un SSID y tenga que configurar un perfil apropiado para esa red. En estos casos especiales, podría tener que recurrir al administrador de la red. NOTA IMPORTANTE: DEBE estar activada la función Multidifusión IP para que el dispositivo ActivConnect funcione en tablets, smartphones y portátiles con Apple y Windows 7/8. Si no ve el dispositivo ActivConnect en la red al intentar la duplicación, cabe la posibilidad de que el administrador de la red haya desactivado esa función.
Configuración NOTA IMPORTANTE: Es aconsejable comprobar si hay actualizaciones de software antes de usar ActivConnect por primera vez. En el caso improbable de tener que restaurar una versión anterior de software de ActivConnect, seleccione Restaurar en la misma opción. Restablecimiento de la configuración de fábrica Esta función está disponible a través de la opción Actualizaciones de software en Configuración. Solo debería usar esta función si se lo indica el equipo de asistencia técnica o el administrador...
Resolución de problemas La información proporcionada en esta sección puede servir para resolver rápidamente cualquier problema de ActivConnect. En la sección de asistencia de Promethean en prometheankb.com o support.prometheanworld.com encontrará más consejos e información sobre resolución de problemas. Si el dispositivo no responde, primero compruebe lo siguiente: Los cables entre ActivConnect y la pantalla/el proyector está...
Resolución de problemas La pantalla o el proyector se ha conectado al puerto • USB superior derecho en la parte posterior del dispositivo ActivConnect. El dispositivo ActivConnect se ha conectado a la red correcta • y tiene asignada una dirección IP. Puede realizar una actualización desde el escritorio de ActivConnect.
Página 18
Resolución de problemas No hay luces en mi dispositivo. Asegúrese de que todos los cables de alimentación están debidamente conectados. Consulte la sección “Conectar los cables de alimentación” para obtener más información. La luz verde está encendida en mi dispositivo, pero no se ve ninguna imagen en pantalla. Asegúrese de que la conexión HDMI o DP del dispositivo corresponde al conector de fuente de la pantalla o el proyector.
Página 19
Resolución de problemas Mi dispositivo interactivo no está calibrado. Su dispositivo se ha optimizado para los productos Promethean ActivPanel y ActivBoard. El programa de calibración ya está integrado en el dispositivo. El dispositivo también es compatible con el controlador Microsoft touch estándar y funcionará con la mayoría de paneles de otros fabricantes que admitan funciones táctiles individuales y múltiples. Todas las pizarras y paneles que no sean de Promethean deberían calibrarse antes de conectarse al dispositivo. Consulte las instrucciones del fabricante para calibrar la pantalla.
Asegúrese de que el dispositivo no está en las proximidades de una fuente que emita RF (por ejemplo, a unos 12 metros de un enrutador o un dispositivo ActivPanel). Servicio y asistencia Esperamos que esta guía, las instrucciones en pantalla y el sitio de asistencia de Promethean contengan toda la información necesaria para el uso de este dispositivo. NOTA: En el sitio de asistencia de Promethean podría haber disponible una versión posterior de esta guía. Si tiene que ponerse en contacto con nosotros, asegúrese de tener a mano su número de serie y una descripción concisa pero...
Cumplimiento de normativas Estados Unidos de América NOTA: Este equipo se ha sometido a las pruebas pertinentes y cumple con los límites establecidos para un dispositivo digital de la Clase B, según lo establecido en el apartado 15 de las normas de la FCC. Estos límites están destinados a proporcionar protección adecuada ante interferencias perjudiciales cuando el equipo se usa en entornos comerciales. Este equipo genera, usa y puede emitir energía radioeléctrica. Respete las instrucciones pertinentes durante la instalación y utilización del equipo para evitar que se produzcan interferencias de radio perjudiciales.
Europa Por la presente Promethean declara que PRM-ACON1-01 cumple la Directiva de bajo voltaje 2006/95/CE y la Directiva de compatibilidad electromagnética 2004/108/CE. El equipo cumple las siguientes normas de conformidad: EN 55022, EN 55024 y EN 60950-1. Si requiere una copia de la declaración de conformidad, póngase en contacto con Promethean. ADVERTENCIA: Este es un producto de clase B. En un entorno doméstico, este producto puede causar radiointerferencias, en cuyo caso el usuario tendrá que tomar las medidas apropiadas para corregirlas. Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE) Para obtener más información sobre cómo deshacerse de estos...
Página 23
Cumplimiento de normativas Estados Unidos de América Este equipo se ha sometido a las pruebas pertinentes y cumple con los límites establecidos para un dispositivo digital de la Clase B, según lo establecido en el apartado 15 de las normas de la FCC. Estos límites están destinados a proporcionar protección adecuada ante interferencias perjudiciales en instalaciones domésticas. Este equipo genera, usa y puede emitir energía radioeléctrica. Si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias de radio. No obstante, no hay garantía de que no vayan a producirse interferencias en una instalación concreta.
Página 24
Cumplimiento de normativas Canadá Canada – Industry Canada (IC) Este dispositivo cumple con la norma RSS-210 de Industry Canada. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: 1. Este dispositivo no debe originar interferencias perjudiciales. 2. E ste dispositivo debe tolerar toda posible interferencia recibida, incluso cuando esta pudiera ser causa de funcionamiento indebido del dispositivo. L'utilisation de ce dispositif est autorisée seulement aux conditions suivantes : 1. Il ne doit pas produire de brouillage. 2. L 'utilisateur du dispositif doit étre prêt à accepter tout brouillage radioélectrique reçu, même si ce brouillage est susceptible de compromettre le fonctionnement du dispositif.
Página 25
El equipo cumple las siguientes normas de conformidad: EN300 328, EN301 489-17, EN60950-1. Si requiere una copia de la declaración de conformidad, póngase en contacto con Promethean. Europa: Restricciones al uso de frecuencias de 2,4 GHz. Francia: Implementación limitada. El uso en exteriores se limita a 10 mW e.i.r.p. dentro del intervalo 2454-2483,5 MHz. Uso para radiolocalización militar. Se ha reasignado la frecuencia 2,4 GHz en los últimos años, gracias a una regulación más...