resumen PRECAUCIONES ANTES DE USAR _____________________________________ 5 EQUIPOS DE PROTECCION INDIVIDUAL________________________________ 5 PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE __________________________________ 5 VISTA GENERAL DEL PRODUCTO _____________________________________ 6 CARACTERÍSTICAS __________________________________________________ 6 VISTAS DE ACCESORIOS _____________________________________________ 6 GUÍA DEL USUARIO _________________________________________________ 7 ______________________________________________________7 Instalación y conexión USO DE LA MÁQUINA _____________________________________________ 7 Montaje - desmontaje de la empuñadura...
Página 4
Referencia Descriptivo Empuñadura universal de la gama POWERCOUP PW2. THD600 Cortasetos con laminador doble longitud de la hoja 600 mm (23,5’’). THD700 Cortasetos con laminador doble longitud de la hoja 700 mm (27,5’’). THS700 Cortasetos con laminador simple , longitud de la hoja 700 mm (27,5’’). Podadora, corte máximo Ø150 (5,9’’).
Para la eliminación de los residuos, respetar las prescripciones na- cionales específicas. No tirar los aparatos eléctricos a la basura. Reciclar el dispositivo, los accesorios y el embalaje. Solicitar al vendedor especializado INFACO las informaciones ac- tuales sobre la eliminación ecocompatible de los residuos.
VISTA GENERAL DEL PRODUCTO Punta de la empuñadura Punta de la empuñadura Empuñadura retráctil Empuñadura Spoiler THD600 / THD700 THS700 Cuchilla Protector de cuchilla En opción : Cuchilla Spoiler zurdo Punta de la cuchilla Para el montaje zurdo CARACTERISTICAS Referencia THD600 THD700 THS700...
GUÍA dEL USUARIO Instalación y conexión Usar únicamente las baterías de marca INFACO con una tensión de alimentación de 48 voltios. En condiciones de lluvia, la mochilla de la batería debe llevarse obligatoriamente debajo de ropa impermeable con el fin de evitar que el conjunto de la batería y la caja de mandos se mojen.
Conservación – transporte Para el transporte, el almacenamiento, mantenimiento, conservación de la máquina o de cualquier otra operación fuera de las operaciones relacionadas con la función de la herramienta, desconectar obligatoriamente la máquina.
Página 10
Primer inicio: Presionar brevemente dos veces el gatillo = ON Salida del modo de espera: Presionar brevemente dos veces el gatillo = ON Funcionamiento normal: Una presión larga en el gatillo = ON Relaja el gatillo = OFF Debe mantener ambas manos...
Página 11
Debe mantener ambas manos La máquina está equipada de una protección electrónica. En cuanto la herramienta se bloquee a causa de una excesiva resistencia, el dispositivo electrónico provoca la parada del motor. Reinicie el funcionamiento de la máquina según imagen « k » de la tabla Uso de la máquina en la página 7.
Página 15
Primer inicio: Presionar brevemente dos veces el gatillo = ON Salida del modo de espera: Presionar brevemente dos veces el gatillo = ON Funcionamiento normal: Una presión larga en el gatillo = ON Relaja el gatillo = OFF Debe mantener ambas manos...
PRECAUCIONES DE EMPLEO Y SEGURIDAD Debe mantener ambas manos Para el transporte, el almacenamiento, mantenimiento, conservación de la máquina o de cualquier otra operación fuera de las operaciones relacionadas con la función de la herramienta, desconectar obligatoriamente la máquina.
Precaución Precaución, operación del equipo en alturas usando escaleras. Este modo de operación es de alto riesgo y no está recomendado. IMPERATIVO depositar el equipo en el suelo y desconectar el cable de la batería antes de cambiar de A a B. Se recomienda el uso de una pértiga de extensión (elemento opcional) para trabajos en altura.
MANTENIMIENTO Y CONSERVACION Todas las operaciones de servicio o mante- nimiento se deben realizar con la máquina desconectada de todas las fuentes de energía. Adaptar estos intervalos de mantenimiento en función de uso de la máquina. En uso ocasional, espacie los intervalos. En uso intensivo, intervalos más cortos.
Afilado Si usted no tiene experiencia afilado hojas de hoja sierra, es altamente recomendado que solicite asistencia al distribuidor local. Éstos están autorizados y entrenados para afilar la hoja sierra de su equipo. Equipo recomendado: Lima plana para acero duro Afilado recomendado: Posicione la lima sobre el “diente”...
Ajuste de la holgura Si no hay movimiento = holgura OK Si el movimiento = ajustar la holgura El ajuste de la holgura debe ser OBLIGATORIA con un accesorio montado y enclavado en la empuñadura. PW930R y PW1650R Si no hay movimiento = holgura OK Si el movimiento = ajustar la holgura...
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ATENCIÓN. A fin de reducir el riesgo de descarga eléctrica, de herida y de incendio durante la utilización de herramientas eléctricas, observe las medidas de seguridad fundamentales siguientes. ¡Lea y respete estas instrucciones antes de utilizar la herramienta y conserve estas instrucciones de seguridad! Fuera de las operaciones relacionadas con la función de la herramienta, la empuñadura POWERCOUP PW2 y sus accesorios deben ser desconectados y almacenados en sus envases.
Cualquier intervención realizada por una persona que no sea agente autorizado INFACO cancelará la garantía del material. Aconsejamos vivamente a los usuarios de material INFACO en caso de avería, que se pongan en contacto con su vendedor o con nuestro servicio posventa al (+33) 05 63 33 91 49 (Francia).
CONSEJOS Mantenga su zona de trabajo ordenada. El desorden en la zona de trabajo aumenta el riesgo de accidente. Tenga en cuenta el entorno de la zona de trabajo. No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia. No utilice herramientas eléctricas en un entorno húmedo o mojado.
AVERIA Perturbaciones Causas Soluciones Lubricar el cortasetos siguiendo el proce- Falta de grasa dimiento Malas cortes Desgaste de la hoja Póngase en contacto con su distribuidor. Ruido en el polo Guía pértiga deteriorada Póngase en contacto con su distribuidor. Batería descargada Cargue la batería.
Fecha de compra: ../../..Cliente que tenga un ELECTROCOUP: N° ......Observación: ............................ CUPÓN PARA DEVOLVER A INFACO TRAS LA COMPRA DEL APARATO Para obtener la valide total de la garantía, DEVOLVER INMEDIATAMENTE la presente ficha debidamente cumplimentada en LETRAS MAYÚSCULAS.
Página 30
A CONSERVAR POR EL REVENDEDOR PARA EL FICHERO DE CLIENTES INFACO MOTO GARDEN SA EDUARDO PONDAL S/N PARCELA 58 15688 SIGUEIRO - OROSO...
MATERIAL FABRICADO EN FRANCIA Constructor: INFACO S.A.S. - 81140 CAHUZAC-SUR-VÈRE (FRANCE) Tipo: Cortasetos THD600 / THD700 / THS700 Peso de los cortasetos: Modelo THD600 3300g / Modelo THD700 3400g / Modelo THS700 3500g Potencia máxima: 1000 W Tensión de la batería: 48 Volts Estas características se dan a título indicativo.
2005/88/EC (order of 22 may 2006). - La personne autorisée à constituer le dossier technique au sein d’INFACO est M.ALVAREZ Grégory. The person authorized to compile the technical file within the company INFACO is Mr. Gregory ALVAREZ. POWERCOUP PW2 - THD600 / THD700 / THS700 Niveau de pression acoustique pondéré...