Página 23
Índice de contenidos 1. Instrucciones de seguridad ...........24 2. Descripción del aparato y volumen de entrega ....29 3. Uso adecuado ................30 4. Características técnicas ............31 5. Antes de la puesta en marcha ..........32 6. Funcionamiento ..............33 7. Mantenimiento, limpieza y pedido de piezas de repuesto ..35 8.
¡Peligro! Es preciso observar atentamente estas Al usar aparatos es preciso tener en cuenta instrucciones de uso y sus advertencias. una serie de medidas de seguridad para Utilizar este manual para familiarizarse con evitar lesiones o daños. Por este motivo, es el aparato, su uso correcto y las advertencias preciso leer atentamente este manual de de seguridad pertinentes.
Página 25
utilizada por niños o por adultos que no nos de la herramienta trituradora y otros estén familiarizados con las presentes medios de fijación estén asegurados, que instrucciones. Las disposiciones locales la carcasa no presente daños y que los pueden establecer una edad mínima para dispositivos de protección y las panta- el operario.
Página 26
hayan recibido instrucciones de una per- alimentación, en el expulsor o en las in- sona que se responsabilice de ellos. mediaciones de las piezas móviles. Solo se podrán utilizar alargaderas ho- Asegurarse de no perder el equilibrio y • • mologadas para realizar trabajos en el mantener una postura corporal segura.
Página 27
No permitir que el material a procesar se Mantenimiento y almacenamiento • acumule en la zona del expulsor puesto Si se para la máquina para la conser- • que puede perjudicar la expulsión normal vación, inspección, almacenamiento o y provocar que el material se vuelva a in- el cambio de accesorios, desconectar troducir a través del orificio de llenado.
Página 28
Instrucciones de seguridad adicionales 3. Daños a la salud derivados de las vi- para máquinas con bolsas de recogida braciones de las manos y los brazos si Apagar la máquina antes de colocar o retirar el aparato se utiliza durante un largo la bolsa.
3. Mantener a terceras personas alejadas 14. Empuñadura guía de la zona de peligro 14a Tornillo de detención 4. Ponerse un casco, unas gafas de trabajo 15. Tornillo de fi jación para empuñadura y protectores auditivos. guía 5. Desconectar el aparato antes de realizar 16.
Carcasa del motor Aviso: • Tapa para limpieza Al succionar o aspirar, el material se tritura • Tubo de aspiración delantero al mismo tiempo en una trituradora in- • Tubo de aspiración posterior tegrada en el aparato y pasa a la bolsa de •...
4. Características técnicas comprobación estándar y se puede utilizar para comparar varios productos. Asimismo, Tensión nominal , frecuencia .. 230 V~ 50 Hz este valor sirve para poder estimar con an- telación la carga que las vibraciones pueden Potencia ........3000 vatios suponer para el usuario.
En caso necesario dejar que se com- Tener en cuenta de que, antes de fi jarlos • pruebe el aparato. al aparato, los dos tubos de aspiración Apagar el aparato cuando no se esté tienen que estar primero encajados entre •...
5.5 Montaje bolsa de recogida Cuidado: (fi g. 5a/ 5b/5c) Colocar el cinturón de transporte de tal Introducir el empalme (fi g. 5a/pos. 18) en la manera que el dispositivo de desbloqueo carcasa del motor (fi g. 5a/pos. 3). ¡Asegurar- rápido (fi...
Asegurar el cable del aparato (6) con el Soplar (fi g. 9) • alivio de tracción del cable del aparato Girar el conmutador (10) hacia la dere- • como muestra la figura 7. cha hasta el tope y ponerlo en el símbo- Para conectar el aparato, presionar el lo “Soplar”...
6.6 Regulación de la velocidad (fi g. 8) Si la cremallera cierra mal, frotar los • En el regulador de velocidad (11) se dientes de la misma con jabón seco. • puede ajustar la velocidad de 6000 a Mantener siempre limpios tanto el apa- •...
Página 36
esté bien colocada y los tornillos bien dor Soplador/Aspirar. apretados. Para evitar peligros es preciso com- En caso de que no se solucione de este modo • probar periódicamente que el cable el bloqueo: de red no presente defectos ni daños. c) Quitar la bolsa de recogida.
Pedido de piezas de recambio: 8. Eliminación y reciclaje Al solicitar recambios se indicarán los datos siguientes: El aparato está protegido por un embalaje Tipo de aparato para evitar daños producidos por el trans- • No. de artículo del aparato porte.
9. Plan para localización de averías Avería Posibles causas Solución El aparato no - No existe tensión de red - Comprobar la conexión de red y el arranca fusible - Cable defectuoso - Comprobar y, en caso necesario, cambiar a través del taller de atención al cliente - Se han soltado las conexiones - Comprobar y, en caso necesario,...
Página 39
Sólo para países miembros de la UE No tirar herramientas eléctricas en la basura casera. Según la directiva europea 2012/19/CE sobre aparatos usados electrónicos y eléctricos y su aplicación en el derecho nacional, dichos aparatos deberán recojerse por separado y eliminar- se de modo ecológico para facilitar su posterior reciclaje.
10. Garantía Estimado cliente: Nuestros productos están sometidos a un estricto control de calidad. No obstante, lamenta- ríamos que este aparato dejara de funcionar correctamente, en tal caso, le rogamos que se dirija a nuestro servicio de atención al cliente en la dirección indicada en la parte inferior de la presente tarjeta de garantía.
Página 41
- Daños en el aparato o en piezas del aparato provocados por el desgaste natural, habi- tual o producido por el uso. 4. El periodo de garantía es de 36 meses y comienza en la fecha de la compra del aparato. El derecho de garantía debe hacerse válido, antes de fi nalizado el plazo de garantía, dentro de un periodo de dos semanas una vez detectado el defecto.
EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Electric Leaf Vacuum GFLS 3000/3 (Gardenfeelings) 2014/28/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi ed Body: 2014/35/EU Notifi...