Avigilon VMA-AS1-8P Guia Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para VMA-AS1-8P:

Enlaces rápidos

Guía del usuario
Modelos de Avigilon™ HD Video Appliance:
VMA-AS1-8P, VMA-AS1-16P y VMA-AS1-24P
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Avigilon VMA-AS1-8P

  • Página 1 Guía del usuario Modelos de Avigilon™ HD Video Appliance: VMA-AS1-8P, VMA-AS1-16P y VMA-AS1-24P...
  • Página 2 Avigilon Corporation o de sus licenciatarios, a menos que se otorgue expresamente por escrito.  AVIGILON  es una marca comercial registrada y/o no registrada de Avigilon Corporation en Canadá y en otras jurisdicciones de todo el mundo. Otros nombres de productos mencionados en este documento pueden ser marcas comerciales registradas y/o no registradas de sus respectivos propietarios.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Tabla de contenido Introducción Configuración de Windows Activación de la licencia del sistema Avigilon™ Control Center Activación de Internet Activación manual Agregar licencias Configuración de la red Configuración de una red no DHCP Configuración de una red DHCP externa Configuración de una red DHCP interna Configuración del Avigilon Control Center...
  • Página 4: Introducción

    Introducción Avigilon™ HD Video Appliance es la solución todo en uno para la grabación de vídeo en red. El dispositivo de vídeo incluye: Un conmutador de red para la conexión y alimentación de cámaras IP. Servidor incorporado y almacenamiento para ejecutar el servidor Avigilon™ Control Center y conservar el contenido del vídeo grabado.
  • Página 5: Configuración De Windows

    Configuración de Windows Cuando inicie el HD Video Appliance por primera vez, tendrá que configurar el sistema operativo Windows que está instalado en el dispositivo. 1. En la primera pantalla, desplácese cuidadosamente por la lista y seleccione el idioma preferido. NOTA: Una vez que Windows aplique su configuración al final de este procedimiento, no podrá...
  • Página 6 A continuación, Windows aplicará todos sus ajustes y reiniciará el dispositivo. Una vez reiniciado el dispositivo, deberá completar el proceso de licencia del sistema Avigilon™ Control Center. Configuración de Windows...
  • Página 7: Activación De La Licencia Del Sistema Avigilon™ Control Center

    Para poder configurar las cámaras y controlar el vídeo en directo o grabado, tendrá que activar su licencia de Avigilon Control Center. La licencia se incluye con el dispositivo. Cuando se reinicie el dispositivo, la primera pantalla que verá será el asistente de licencia de Avigilon Control Center.
  • Página 8: Agregar Licencias

    6. Localice el archivo de activación guardado y copie el archivo en un ordenador con acceso a Internet. 7. Abra un navegador web y vaya a http://activate.avigilon.com. 8. En la página web de activación de licencias de Avigilon, haga clic en Examinar para localizar el archivo de activación y, a continuación, haga clic en Cargar.
  • Página 9: Configuración De La Red

    Configuración de la red Según el uso que desee darle a HD Video Appliance, puede optar por configurar el conmutador de red del dispositivo de un modo distinto. Las tres configuraciones de red más habituales son: 1. Sin servidor DHCP: HD Video Appliance y las cámaras conectadas funcionan como un sistema autónomo sin servidor DHCP.
  • Página 10: Configuración De Una Red Dhcp Externa

    Ejemplo de conexiones de red no DHCP en un HD Video Appliance de 8 puertos Las cámaras Avigilon pueden asignarse direcciones IP a sí mismas cuando no hay disponible un servidor DHCP a través de Zero Configuration Networking (Zeroconf). El software Avigilon Control Center debe detectar automáticamente todas las cámaras conectadas a través de la subred 169.254.1.0/16.
  • Página 11: Configuración De Una Red Dhcp Interna

    Sugerencia: Si solo va a conectar cámaras Avigilon al dispositivo, no es necesario que configure un servidor DHCP. Para obtener más información, consulte Configuración de una red no DHCP En la página 6.
  • Página 12 Figura 4: El cuadro de diálogo Conexiones de red 3. En el siguiente cuadro de diálogo, haga doble clic en Protocolo de Internet versión 4(TCP/IPv4). 4. Asigne una dirección IP estática al dispositivo para que se pueda conectar al conmutador. De forma predeterminada, el dispositivo no está...
  • Página 13 5. Abra la consola de gestión del conmutador. a. En un navegador web, introduzca 192.168.50.1 en la barra de direcciones. Figura 6: Pantalla de inicio de sesión de la consola de gestión del conmutador b. Cuando aparezca la pantalla de inicio de sesión, introduzca el ID y la contraseña predeterminados: ID: admin Contraseña: system c.
  • Página 14 Al agregar cámaras y dispositivos de red, la dirección IP de cada elemento aparecerá en la lista junto al número de puerto conectado. 8. Conecte cámaras Avigilon y otros dispositivos de red a los puertos numerados. El dispositivo asignará automáticamente una dirección IP a cada dispositivo conectado.
  • Página 15: Configuración Del Avigilon Control Center

    Avigilon Control Center. Iniciar el software Client Realice una de las siguientes acciones: En el menú de inicio, seleccione Todos los programas o Todas las aplicaciones > Avigilon > Control Center Cliente. Haga doble clic en el icono de acceso directo del escritorio.
  • Página 16: Iniciar Y Cerrar Sesión De Un Sitio

    Iniciar y cerrar sesión de un sitio Al iniciar el software Client, se le solicitará que inicie sesión en un sitio. De forma predeterminada, el dispositivo se agrega automáticamente al sistema como servidor dentro de un sitio del mismo nombre. El nombre de usuario predeterminado es administrador y no hay contraseña.
  • Página 17: Conexión De Cámaras Al Sistema Control Center

    5. Si la cámara está protegida con contraseña, aparecerá el cuadro de diálogo Autenticación de cámara. Introduzca el nombre de usuario y la contraseña de la cámara y, a continuación, haga clic en Aceptar. El nombre de usuario y la contraseña predeterminados de las cámaras HD H.264 de Avigilon son admin y admin.
  • Página 18: Ajuste Del Vencimiento De Datos

    5. Haga clic en el botón Establecer área y, a continuación, haga clic en el cursor o arrástrelo a través de la línea temporal de Modo de grabación: para establecer los tipos de eventos que grabarán las cámaras durante el día. Los distintos rectángulos de la línea temporal de Modo de grabación: aparecerán coloreados cuando se hayan seleccionado.
  • Página 19: Agregar Usuarios

    De forma predeterminada, el sistema está configurado para conservar el vídeo grabado la máxima cantidad de tiempo en función del almacenamiento disponible. Puede ajustar el tiempo que se conservará el vídeo con la velocidad de imagen completa, para disfrutar de la mejor calidad de vídeo cuando la necesite. NOTA: El Tiempo total de grabación que aparece en la lista es solo una estimación.
  • Página 20: Configuración Avanzada

    3. Seleccione la pestaña Grupos. Para poder agregar usuarios individuales, antes deberá agregar grupos de permisos que definan a qué tendrán acceso los usuarios. De forma predeterminada, el sistema tiene los siguientes grupos: Administradores: tiene acceso a todos los elementos del sistema. Usuarios avanzados : tiene acceso a la mayoría de las características del sistema, excepto a la posibilidad de importar y exportar ajustes.
  • Página 21 Configuración de la puerta de enlace El software de puerta de enlace Avigilon Control Center le permite acceder a vídeos desde un navegador web remoto o un dispositivo móvil. Si no configura el software de puerta de enlace, no podrá...
  • Página 22: Indicadores Led

    Indicadores LED En la siguiente lista se explica lo que indican los LED que hay en la parte frontal de cada HD Video Appliance. Estado del dispositivo: el LED está encendido si el dispositivo está en funcionamiento. 1 a 8/16/24: el estado de conexión de cada una de las cámaras conectadas al dispositivo. Naranja: el LED está...
  • Página 23: Reinicio Del Sistema Operativo

    Reinicio del sistema operativo Si el sistema operativo se bloquea en algún momento o aparece un error de sistema irrecuperable, puede reiniciar el sistema operativo con el interruptor de restablecimiento que se encuentra en la parte frontal del dispositivo. NOTA: Al accionar el interruptor de restablecimiento, se encenderá el dispositivo. El reinicio del sistema operativo no afecta al conmutador ni a las cámaras conectadas.
  • Página 24: Sustitución De Discos Duros

    8 puertos, póngase en contacto con el equipo de asistencia técnica de Avigilon. Si el software Avigilon Control Center empieza a funcionar con excesiva lentitud o a mostrar una tendencia a bloquearse, pueden ser señales de un posible fallo del disco duro. Otro posible indicador es un ruido que se inicia de repente pero no para.
  • Página 25 3. Sitúese en frente del dispositivo y tire de la cubierta hacia usted hasta que se deslice. Figura 9: Tire de la cubierta para retirarla del HD Video Appliance desde la parte frontal. Una vez retirada la cubierta, verá los cuatro discos duros en la parte frontal. Las unidades de disco duro están numeradas del 1 al 4 de izquierda a derecha.
  • Página 26 6. Extraiga el disco duro del dispositivo. 7. Coloque el disco duro boca abajo y extraiga los cuatro tornillos que lo sujetan a la placa base. Figura 11: Disco duro extraído de la placa base. 8. Extraiga la unidad de disco duro dañada. 9.
  • Página 27: Garantía Limitada Y Servicio De Asistencia Técnica

    Ninguna información, consejo o representación oral o escrita proporcionada por Avigilon, sus distribuidores, agentes o empleados podrá crear otra garantía o modificar esta garantía. Esta garantía constituye la única responsabilidad de Avigilon y el único recurso del cliente ante Avigilon en cuanto a los fallos de funcionamiento de este producto.

Este manual también es adecuado para:

Vma-as1-16pVma-as1-24p

Tabla de contenido