Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Quickstart Guide:
iTalk2™ & iTalk2™ with Levels communicators
www.ablenetinc.com
3
Record Messages
a
a. Press and Hold a switch top, begin speaking when
you hear a beep. Release when finished.
b. Repeat for second location.
RECORD Light will flash while recording.
1
Insert Battery and Turn On
Connect one 9-volt battery at the bottom of the device.
Rotate the Volume ON/OFF knob to turn the device on.
4
Exit Record Mode
b
Press and Release
Press and Release the RECORD button to exit Record
Mode.
NOTE: iTalk2 has 2 minutes of total recording time and
iTalk2 with Levels has 4 minutes. The light will turn yellow
and flash when only ten seconds of time remain.
2
On
Press and Hold the RECORD button until the RECORD
Light activates, then Release.
5
iTalk2 is now programmed and ready for use.
Enter Record Mode
Press and Hold,
then Release
Play Messages
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AbleNet iTalk2

  • Página 1 Repeat for second location. NOTE: iTalk2 has 2 minutes of total recording time and iTalk2 with Levels has 4 minutes. The light will turn yellow RECORD Light will flash while recording. and flash when only ten seconds of time remain.
  • Página 2: Advanced Features

    AbleNet, Inc., to the switch tops. Minneapolis/St. Paul, MN Use the toggle switch on the side of the iTalk2 to select the iTalk2 also includes a built-in symbol holder at the top 800-322-0956 (US & Canada) appropriate level. You can record separate messages for of the device.
  • Página 3 Tonsignals zu sprechen beginnen. Am Ende der HINWEIS: Der iTalk2 verfügt über insgesamt 2 Minuten Aufzeichnung loslassen. Aufnahmezeit und der iTalk2 mit Ebenen verfügt über 4 b. Dasselbe mit dem zweiten Taster wiederholen. Minuten Aufnahmezeit. Wenn nur noch zehn Sekunden verbleiben, blinkt die Lampe gelb.
  • Página 4 Erweiterte Funktionsmerkmale Produktabbildung und Garantie Steuerung von Spielzeug oder anderen Geräten Rückseite Über die Ein- und Ausgangsbuchsen des iTalk2 können für den Taster adaptierte Lautsprecher Mikrofon Spielzeuge oder Geräte aktiviert werden. Ein adaptiertes Spielzeug oder Gerät in eine oder in beide Ein-/Ausgangsbuchsen einstecken.
  • Página 5 NOTA: El comunicador iTalk2 dispone de 2 minutos de pitido. Suéltela cuando haya terminado. ser usado. tiempo total de grabación y el comunicador iTalk2 con niveles b. Repita el procedimiento para la segunda localización. dispone de 4 minutos. La luz cambiará al color amarillo y se iluminará...
  • Página 6: Características Avanzadas

    Características avanzadas Plano del producto y garantía Control de juguetes y electrodomésticos Vista trasera Los conectores de entrada/salida del comunicador iTalk2 le permiten activar Altavoz Micrófono juguetes y electrodomésticos adaptados a un conmutador, por medio de este dispositivo. Conecte cualquier juguete o electrodoméstico adaptado a un conmutador, a uno o a ambos conectores de entrada/salida.
  • Página 7: Enregistrement De Messages

    Relâchez une fois l’enregistrement terminé. REMARQUE : iTalk2 a un temps total d'enregistrement de 2 minutes et iTalk2 avec niveaux de 4 minutes. Le voyant vire b. Reprenez avec le second contacteur. au jaune et clignote quand il ne reste plus que 10 secondes Le voyant RECORD clignote en cours d’enregistrement.
  • Página 8: Fonctions Avancées

    Lecture d’un message via un contacteur externe Bouton Rouge – Prise d’entrée/sortie 1 Prise/sortie d’entrée 1 (rouge) Les prises d’entrée/sortie du iTalk2 utilisent par défaut les réglages ci-dessus. d’enregistrement (REC) Pour utiliser un ou des contacteurs externe(s) avec le iTalk2 : Prise/sortie d’entrée 2 (jaune)

Tabla de contenido