For more information see the extended manual online: ned.is/wacm350gn Intended use The Nedis WACM350GN is a wildlife camera for indoor and outdoor use. Consult the local laws and regulation for wildlife cameras before installing and using. Any modification of the product may have consequences for safety, warranty and proper functioning.
Safety instructions WARNING • Only use the product as described in this manual. • Do not use a damaged product. • Do not drop the product and avoid bumping. • Contact a qualified technician for service/repair. Power supply The camera works with a 12 VDC power supply, a lithium battery pack or on 8 AA batteries.
Setting up data transmission You can choose between MMS or SMTP. See extended manual online. Mounting the camera (image D) See image D. Do not point the camera at a heat source to avoid false detections. Test mode Use this mode to manually take pictures and find a suitable position for the camera.
Setup menu Setting Description Mode Camera / Video / Camera & Video / Timelapse Language English / French / German / … Time lapse interval 5 / 30 / 60 min Image size Small (< 100 KB) / Normal (< 150 KB) / Big (< 200 KB) TV mode PAL/NTSC...
Image format .jpg Time lapse 5 minutes / 30 minutes / 60 minutes Multi shot Up to 9 photos per detection Stamp (photos and Date, time, temperature and moon phase video) Capture mode Colour by day, black and white by night Video resolution 1920 x 1080 px / 30 FPS (Full HD) Video format...
Bestimmungsgemäße Verwendung Die Nedis WACM350GN ist eine Wildtierkamera für drinnen und draußen. Beachten Sie die lokalen Gesetze und Vorschriften für Wildtierkameras vor der Verwendung und Installation. Jegliche Modifikation des Produkts kann Folgen für die Sicherheit, Garantie und ordnungsgemäße Funktionalität haben.
Página 12
Stromversorgung Die Kamera kann mit einer 12 VDC Stromversorgung, einem Lithium- Akkupack oder 8 AA-Batterien betrieben werden. 12 VDC Stromversorgung, Lithium-Akkupack und AA-Batterien sind nicht im Lieferumfang enthalten. Verwenden der Stromversorgung 1. Öffnen Sie A 2. Schließen Sie ein 12 VDC Stromkabel an A 3.
Testmodus Verwenden Sie diesen Modus, um manuell Bilder aufzunehmen und eine geeignete Position für die Kamera zu finden. Siehe erweiterte Anleitung online. Automatikmodus Siehe erweiterte Anleitung online. Navigation im Menü Siehe erweiterte Anleitung online. Kamera-Menü Einstellung Beschreibung Auflösung 16 MP - 12 MP - 8 MP Sequenz Fotos pro Aufnahme: 1 / 3 / 6 / 9...
Página 14
TV-Modus PAL/NTSC Datum / Uhrzeit Timer Ein / Aus Passwort **** Formatieren Formatieren der MicroSD-Karte, löscht alle Dateien. Standardeinstellung Zurücksetzen auf Werkseinstellungen Version Kameraversion SMS-Befehle Sie können die Kamera durch Senden von SMS-Codes an die mit der SIM- Karte verknüpfte Telefonnummer steuern. Siehe erweiterte Anleitung online.
Pour plus d'informations, consultez le manuel détaillé en ligne : ned.is/wacm350gn Utilisation prévue La WACM350GN Nedis est une caméra de faune pour une utilisation intérieure et extérieure. Consultez les lois et réglementations locales en matière de caméras de faune avant installation et utilisation.
Pièces principales (image A) Antenne Port mini USB Objectif de la caméra Bouton On / Test / Off Caméra de faune Emplacement pour carte SIM Affichage Montage d'antenne Capteur PIR Rail d'entretoise Flash Caoutchouc de protection CC Loquet Voyant d’alimentation CC Trou de dragonne Distant Dragonne de caméra...
3. Branchez l’autre côté du câble d'alimentation 12 VCC sur une prise de courant. La batterie au lithium intégrée se charge automatiquement. Insérez des piles ou changez-les (image B) 1. Déverrouillez A 2. Ouvrez A 3. Tirez A pour faire sortir A 4.
Navigation dans le menu Voir le manuel complémentaire en ligne. Menu de la caméra Paramètres Description Résolution 16 MP - 12 MP - 8 MP Séquence Photos par prise de vue : 1 / 3 / 6 / 9 Auto / 100 / 200 / 400 Retard 1 s / 5 s / 10 s / 30 s / 1 min Identifiant de caméra...
Página 19
Mot de passe **** Formatage Formatez la carte MicroSD, effacez tous les fichiers. Paramètres par défaut Réinitialiser les paramètres d'usine Version Version de la caméra Commandes SMS Vous pouvez contrôler la caméra en envoyant des codes SMS au numéro de téléphone associé...
Zie voor meer informatie de uitgebreide handleiding online: ned.is/wacm350gn Bedoeld gebruik De Nedis WACM350GN is een wildcamera voor binnen en buiten. Raadpleeg de lokale wet- en regelgeving voor wildcamera's voordat u deze installeert en gebruikt. Elke wijziging van het product kan gevolgen hebben voor veiligheid, garantie en correcte werking.
De batterijen plaatsen of vervangen (afbeelding B) 1. Ontgrendel A 2. Open A 3. Trek aan A om A te verwijderen. 4. Plaats 8 AA batterijen. 5. Sluit A 6. Sluit A SIM-kaart en geheugenkaart Om beelden en video's op te nemen, heeft u een microSD-geheugenkaart nodig (maximaal Gb) (niet inbegrepen).
SMS-opdrachten U kunt de camera bedienen door SMS-codes naar het telefoonnummer van de SIM-kaart te sturen. Zie uitgebreide handleiding online. Specificaties Product Wildcamera Artikelnummer WACM350GN Afmetingen (l x b x h) 97 x 127 x 81 mm Gewicht 315 g Stroomingang 12 VDC 1000 mAh / Lithium batterij / 8 x AA batterijen...
Per maggiori informazioni vedere il manuale esteso online: ned.is/wacm350gn Uso previsto Nedis WACM350GN è una fototrappola per utilizzo in interni ed esterni. Consultare le normative e i regolamenti locali relativi alle fototrappole prima dell’uso e dell’installazione. Eventuali modifiche al prodotto possono comportare conseguenze per la sicurezza, la garanzia e il corretto funzionamento.
Pulsante OK Pulsante SINISTRA Pulsante MENU Pulsante GIÙ Pulsante SU Pulsante RIGHT / SHOOT Pulsante LUCE Cavo Mini USB Istruzioni di sicurezza ATTENZIONE • Utilizzare il prodotto solo come descritto nel presente manuale. • Non utilizzare un prodotto danneggiato. • Non far cadere il prodotto ed evitare impatti.
Per trasmettere immagini e video è necessaria una scheda SIM con un abbonamento dati attivo (non inclusa). Inserimento della scheda SIM e della scheda di memoria (immagine C) Vedere l’immagine C. Impostazione della trasmissione dati È possibile scegliere fra MMS o SMTP. Vedere il manuale esteso online.
Menu Video Impostazione Descrizione Risoluzione 1080 p / 720 p / WVGA / VGA Lunghezza video 10 s / 30 s / 60 s / 90 s Registrazione audio On / off Menu Setup Impostazione Descrizione Modalità Telecamera / Video / Telecamera e Video / Timelapse Lingua Inglese / Francese / Tedesco / …...
Página 29
Dimensioni (p x l x a) 97 x 127 x 81 mm Peso 315 g Ingresso di 12 VCC 1000 mAh / Batteria al litio / 8 x batterie alimentazione Frequenza 2G (GSM) / 3G (WCDMA) Risoluzione immagini 16 MP Formato immagini .jpg Time lapse...
Para más información, consulte el manual ampliado en línea: ned.is/wacm350gn Uso previsto por el fabricante La Nedis WACM350GN es una cámara de fototrampeo de uso tanto interiores como en exteriores. Consulte la legislación y las normativas locales antes de instalar y utilizar cámaras de fototrampeo.
Instrucciones de seguridad ADVERTENCIA • Utilice el producto únicamente tal como se describe en este manual. • Nunca utilice un producto dañado. • No deje caer el producto y evite que sufra golpes. • Póngase en contacto con un técnico cualificado para que se encargue del mantenimiento/reparación.
Cómo configurar la transmisión de datos Puede elegir entre MMS o SMTP. Véase el manual ampliado en línea. Cómo montar la cámara (imagen D) Véase la imagen D. No apunte la cámara hacia una fuente de calor para evitar falsas detecciones. Modo de prueba Utilice este modo para tomar fotografías manualmente y encontrar una posición apta para la cámara.
Menú "Setup" Ajuste Descripción Modo Cámara / Vídeo / Cámara y vídeo / Lapso de tiempo Idioma Inglés / Francés / Alemán / … Intervalo de lapso de 5 / 30 / 60 min tiempo Tamaño de imagen Pequeño (<100 KB) / Normal (<150 KB) / Grande (<200 KB) Modo TV PAL/NTSC...
Página 34
Resolución de imágenes 16 MP Formato de imágenes .jpg Lapso de tiempo 5 minutos / 30 minutos / 60 minutos Multidisparo Hasta 9 fotos por detección Impresión de fecha Fecha, hora, temperatura y fase lunar (fotos y vídeo) Modo Captura Color de día, blanco y negro de noche Resolución de vídeo 1920 x 1080 px / 30 FPS (Full HD)
Guia de iniciação rápida Câmara de captação da vida WACM350GN selvagem Para mais informações, consulte a versão alargada do manual on-line: ned.is/wacm350gn Utilização prevista A WACM350GN é uma câmara para captação da vida selvagem prevista para utilização em interior e em exterior. Consulte as leis e os regulamentos locais relativos a câmaras de captação de vida selvagem antes de instalar e utilizar.
Instruções de segurança AVISO • Utilize o produto apenas conforme descrito neste manual. • Não utilize um produto danificado. • Não deixe cair o produto e evite impactos. • Contacte um técnico qualificado para manutenção/reparação. Alimentação A máquina funciona com alimentação de 12 VDC, uma bateria de lítio ou 8 pilhas AA.
Página 37
Configuração da transmissão de dados Pode escolher entre MMS e SMTP. Consulte o manual completo online. Instalação da máquina (imagem D) Consulte a imagem D. Não aponte a máquina para uma fonte de calor de modo a evitar falsas deteções. Modo de teste Utilize este modo para tirar fotografias manualmente e encontrar uma posição adequada para a máquina fotográfica.
Menu de configuração Definições Descrição Modo Máquina fotográfica / Vídeo / Foto e Vídeo / Intervalo de tempo Idioma Inglês / Francês / Alemão / ... Intervalo de tempo 5 / 30 / 60 mín. Tamanho da imagem Pequeno (< 100 KB) / Normal (< 150 KB) / Grande (<...
Intervalo de tempo 5 minutos / 30 minutos / 60 minutos Disparos múltiplos Até 9 fotografias por deteção Carimbo (fotos e vídeos) Data, hora, temperatura e fase da lua Modo de captação Cor de dia, preto e branco de noite Resolução de vídeo 1920 x 1080 px / 30 FPS (Full HD) Formato de vídeo...
Avsedd användning The Nedis WACM350GN är en åtelkamera för användning inom- och utomhus. Se de lokala lagarna och bestämmelserna för åtelkameror före installation och användning. Modifiering av produkten kan medföra konsekvenser för säkerhet, garanti och korrekt funktion. Huvuddelar (bild A)
Página 41
Strömförsörjning Kameran kraftförsörjs med en 12 VDC nätadapter, ett litiumbatteripaket eller 8 AA batterier. 12 VDC nätadapter, litiumbatteripaket och AA batterier medföljer ej. Att använda nätadaptern 1. Öppna A 2. Anslut en 12 VDC nätadapter till A 3. Anslut 12 VDC nätadapterns andra ända till ett eluttag. Det inbyggda litiumbatteriet laddas automatiskt.
Provläge Använd detta läge för att ta bilder manuellt och hitta en lämplig plats för kameran. Se den utökade manualen online. Automatiskt läge Se den utökade manualen online. Att navigera i menyn Se den utökade manualen online. Kamerameny Inställning Beskrivning Upplösning 16 MP–12 MP–8 MP Sekvens...
TV-läge PAL/NTSC Datum/tid Timer Till/från Lösenord **** Formatera Formatera mikro S-kortet, radera alla filer. Fabriksinställningar Återställ till fabriksinställningar Version Kameraversion SMS-kommandon Du kan styra kameran genom att skicka SMS-koder till det telefonnummer som associeras med SIM-kortet. Se den utökade manualen online. Specifikationer Produkt Åtelkamera...
Riistakamera WACM350GN Katso tarkemmat tiedot käyttöoppaan laajemmasta verkkoversiosta: ned.is/wacm350gn Käyttötarkoitus Nedis WACM350GN on riistakamera sisä- ja ulkokäyttöön. Tarkista riistakameroiden käyttöä koskevat paikalliset lait ja määräykset ennen käyttöä ja asennusta. Tuotteen muutokset voivat vaikuttaa turvallisuuteen, takuuseen ja asianmukaiseen toimintaan. Tärkeimmät osat (kuva A)
Página 45
PIR-anturi Antennin kiinnike Salama Tukikappaleen kiskot Salpa DC-liitännän kumisuojus Hihnan reikä DC-virtaliitäntä Kameran hihna Kaukosäädin Tukikappale OK-painike Ohjelmisto-CD MENU-painike Kansi YLÖS-painike Paristolokeron lukko VALO-painike TV/AV-portti VASEN-painike Paristolokero ALAS-painike MicroSD-korttipaikka RIGHT / SHOOT (OIKEA / OTA KUVA) Mini-USB-portti -painike On / Test / Off -painike Mini-USB-johto SIM-korttipaikka Turvallisuusohjeet...
3. Vedä paristolokeron lukkoa A vetääksesi ulos paristolokeron A 4. Aseta paristolokeroon 8 AA-paristoa. 5. Sulje kansi A 6. Sulje kansi A SIM-kortti ja muistikortti Kuvien ja videoiden taltiointia varten tarvitset microSD-muistikortin (enintään Gb) (ei sisälly pakkaukseen). Kuvien ja videoiden lähetystä varten tarvitset SIM-kortin, jossa on toimiva dataliittymä...
Página 47
Jakso Valokuvaa yhdellä otoksella 1 / 3 / 6 / 9 Automaattinen / 100 / 200 / 400 Viive 1 s / 5 s / 10 s / 30 s / 1 min Kameran tunnus Näytä kameran tunnus Videovalikko Asetus Kuvaus Resoluutio 1080 p / 720 p / WVGA / VGA...
SMS-komennot Voit ohjata kameraa lähettämällä SMS-koodeja SIM-korttiin liitettyyn puhelinnumeroon. Katso laajempi verkkoversio. Tekniset tiedot Tuote Riistakamera Tuotenro WACM350GN Mitat (p x l x k) 97 x 127 x 81 mm Paino 315 g Ottoteho 12 VDC 1000 mAh / Litiumakku / 8 x AA-paristoa Taajuus 2G (GSM) / 3G (WCDMA) Kuvaresoluutio...
For mer informasjon, se den fullstendige bruksanvisningen på nett: ned.is/wacm350gn Tiltenkt bruk Nedis WACM350GN er et viltkamera for innendørs og utendørs bruk. Gjør deg kjent med lokale lover og reguleringer for viltkameraer før montering og bruk. Eventuelle modifikasjoner av produktet kan ha konsekvenser for sikkerhet, garanti og funksjon.
Página 50
OPP-knapp NED-knapp LYS-knapp RIGHT- / SHOOT-knapp VENSTRE-knapp Mini-USB-kabel Sikkerhetsinstruksjoner ADVARSEL • Produktet skal kun brukes som beskrevet i manualen. • Ikke bruk et skadet/ødelagt produkt. • Ikke mist produktet, og forhindre at det slås borti andre gjenstander. • Kontakt en kvalifisert tekniker for service/reparasjon. Strømforsyning Kameraet fungerer med en 12 VDC-strømforsyning, et litiumbatteri eller med 8 AA-batterier.
Sett inn SIM-kort og minnekort (bilde C) See bilde C. Sette opp dataoverføring Du kan velge mellom MMS eller SMTP. Se den mer detaljerte brukermanualen på nettet. Monter kameraet (bilde D) See bilde D. Ikke rett kameraet mot en varmekilde ettersom dette kan utløse falske alarmer.
Meny for video Innstilling Beskrivelse Oppløsning 1080 p / 720 p / WVGA / VGA Videolengde 10 s / 30 s / 60 s / 90 s Spill inn lyd På / av Oppsettsmeny Innstilling Beskrivelse Modus Kamera / video / kamera og video / tidsforkorte Språk engelsk / fransk / tysk / …...
Página 53
Dimensjoner (L x B x H) 97 x 127 x 81 mm Vekt 315 g Strøminngang 12 VDC 1000 mAh / litiumbatteripakke / 8 x AA-batterier Frekvens 2G (GSM) / 3G (WCDMA) Bildeoppløsning 16 MP Bildeformat .jpg Tidsforkortet fotografering 5 minutter / 30 minutter / 60 minutter Ta flere bilder om gangen Opptil 9 bilder per deteksjon Stempel (bilder og video)
Yderligere oplysninger findes i den udvidede manual online: ned.is/wacm350gn Tilsigtet brug Nedis WACM350GN er et kamera til naturliv til inden- og udendørs brug. Gennemgå lokale love og bestemmelser for dyrelivskameraer før montering og anvendelse. Enhver modificering af produktet kan have konsekvenser for sikkerhed, garanti og korrekt funktion.
Página 55
Sikkerhedsinstruktioner ADVARSEL • Anvend kun produktet som beskrevet i denne manual. • Anvend ikke et beskadiget produkt. • Tab ikke produktet og undgå at støde det. • Kontakt en kvalificeret tekniker for service/reparation. Strømforsyning Kameraet virker med en 12 VDC-strømforsyning, en lithium-batteripakke eller med 8 AA-batterier.
Montering af kameraet (billedet D) Se billedet D. Vend ikke kameraet mod en varmekilde for at undgå fejldetektioner. Testtilstand Brug denne tilstand til at tage billeder manuelt og til at finde en passende position til kameraet. Se udvidet vejledning online. Automatisk funktion Se udvidet vejledning online.
Página 57
Modus Kamera / Video / Kamera & Video / Tidsforkortelse Sprog Engelsk / Fransk / Tysk / … Interval af tidsforkortelse 5 / 30 / 60 min Billedestørrelse Lille (< 100 KB) / Normal (< 150 KB) / Stor (< 200 TV-tilstand PAL/NTSC Dato/tid...
További információért lásd a bővített online kézikönyvet: ned.is/wacm350gn Tervezett felhasználás A Nedis WACM350GN egy beltéri és kültéri vadkamera. Beüzemelés és használat előtt ismerje meg a vadkamerákkal kapcsolatos helyi törvényeket és szabályokat. A termék bármilyen módosítása befolyásolhatja a biztonságot, a jótállást és a...
Fő alkatrészek (A kép) Antenna Mini USB port Kameralencse On / Test / Off gomb Vadkamera SIM kártya nyílás Kijelző Antennatartó PIR érzékelő Távtartó sín Vaku DC védőgumi Retesz DC tápcsatlakozó Pánt nyílása Távvezérlő Kamera pánt OK gomb Távtartó MENU gomb Szoftver CD FEL gomb Fedél...
3. Dugja be a 12 V DC tápkábel másik végét egy hálózati csatlakozóaljzatba. A beépített lítium akkumulátor automatikusan tölteni kezd. Akkumulátorok behelyezése vagy cseréje (B kép) 1. Oldja ki az A részt. 2. Nyissa ki az A fedelet. 3. Az A kihúzásához húzza meg az A részt.
Navigálás a menüben Lásd a bővített kézikönyvet az interneten. Kamera menü Beállítás Leírás Felbontás 16 MP – 12 MP – 8 MP Sorozat Fotók száma felvételenként: 1 / 3 / 6 / 9 Auto / 100 / 200 / 400 Késleltetés 1 s / 5 s / 10 s / 30 s / 1 min Kamera azonosítója...
Formátum A MicroSD kártya formázása, minden fájl törlése. Alapbeállítás Visszaállítás a gyári alapbeállításokra Verzió Kamera verziója SMS parancsok A kamerát vezérelheti a SIM kártyához tartozó telefonszámra való SMS kódok küldésével. Lásd a bővített kézikönyvet az interneten. Műszaki adatok Termék Vadkamera Cikkszám WACM350GN Méretek (h x sz x m)
WACM350GN Więcej informacji znajdziesz w rozszerzonej instrukcji obsługi online: ned.is/wacm350gn Przeznaczenie Nedis WACM350GN to kamera przyrodnicza przeznaczona do użytku w pomieszczeniach oraz na zewnątrz. Przed zainstalowaniem i użyciem kamery należy zapoznać się z lokalnymi przepisami i regulacjami dotyczącymi kamer przyrodniczych.
Dysk CD z oprogramowaniem Gumowa osłona gniazda DC Osłona Gniazdo zasilania DC Blokada komory baterii Pilot Port TV/AV Przycisk OK Komora baterii Przycisk MENU Gniazdo kart micro SD Przycisk W GÓRĘ Gniazdo mini USB Przycisk ŚWIATŁO Przycisk On / Test / Off Przycisk W LEWO Gniazdo karty SIM Przycisk W DÓŁ...
3. Pociągnij A , aby wyciągnąć A 4. Włóż 8 baterii AA. 5. Zamknij A 6. Zamknij A Karta SIM i karta pamięci Do nagrywania obrazów i filmów potrzebna jest karta pamięci microSD (do Gb) (brak w zestawie). Aby przesyłać obrazy i pliki wideo, potrzebujesz karty SIM z aktywną subskrypcją...
Sekwencja Liczba zdjęć na ujęcie: 1 / 3 / 6 / 9 Auto / 100 / 200 / 400 Opóźnienie 1 s / 5 s / 10 s / 30 s / 1 min ID kamery Wyświetla identyfikator kamery Menu wideo Ustawienie Opis Rozdzielczość...
Página 67
Polecenia SMS Kamerą można sterować, wysyłając kody SMS na numer telefonu powiązany z kartą SIM. Zobacz rozszerzony podręcznik online. Specyfikacja Produkt Kamera przyrodnicza Numer katalogowy WACM350GN Wymiary (dł. x szer. x 97 x 127 x 81 mm wys.) Waga 315 g Pobór mocy 12 VDC 1000 mAh / Akumulator litowy / 8 x baterie AA...
Για περισσότερες πληροφορίες δείτε το εκτενές online εγχειρίδιο: ned.is/wacm350gn Προοριζόμενη χρήση Το Nedis WACM350GN είναι μία κάμερα άγριας φύσης για εσωτερική και εξωτερική χρήση. Συμβουλευτείτε την τοπική νομοθεσία και τους κανονισμούς για τις κάμερες άγριας φύσης πριν από τη χρήση και την εγκατάσταση.
5. Κλείστε το A 6. Κλείστε το A Κάρτα SIM και κάρτα μνήμης Για την εγγραφή εικόνων και βίντεο, χρειάζεστε μία κάρτα μνήμης microSD (έως Gb) (δεν περιλαμβάνεται). Για τη μετάδοση εικόνων και βίντεο, χρειάζεστε μία κάρτα SIM με μία ένα ενεργή...
Página 71
Σειρά Φωτογραφίες ανά λήψη φωτογραφίας: 1 / 3 / 6 / 9 Αυτόματο / 100 / 200 / 400 Καθυστέρηση 1 s / 5 s / 10 s / 30 s / 1 λεπτά Ταυτότητα κάμερας Προβολή της ταυτότητας κάμερας Μενού...
Página 72
Εντολές SMS Μπορείτε να ελέγχετε την κάμερα αποστέλλοντας τους κωδικούς SMS στον τηλεφωνικό αριθμό που συνδέεται με την κάρτα SIM. Βλέπε το λεπτομερές εγχειρίδιο online. Χαρακτηριστικά Προϊόν Κάμερα άγριας φύσης Αριθμός είδους WACM350GN Διαστάσεις (μ x π x υ) 97 x 127 x 81 mm Βάρος...
WACM350GN Viac informácií nájdete v rozšírenom návode online:ned.is/wacm350gn Určené použitie Nedis WACM350GN je fotopasca určená na použitie vo vnútornom a vonkajšom prostredí. Pred inštaláciou a použitím sa oboznámte s miestnymi zákonmi a predpismi týkajúcimi sa fotopascí. Každá zmena výrobku môže mať následky na bezpečnosť, záruku a správne fungovanie.
Otvor na kartu SIM Tlačidlo OK Držiak antény Tlačidlo MENU (Ponuka) Koľajnička na rozperu Tlačidlo HORE Ochranný gumený kryt portu Tlačidlo OSVETLENIE Tlačidlo LEFT jednosmerného napájania Tlačidlo DOLE Port jednosmerného napájania Tlačidlo RIGHT / SHOOT Diaľkový ovládač Kábel mini USB Bezpečnostné...
Karta SIM a pamäťová karta Ak chcete zaznamenať snímky a video, potrebujete pamäťovú kartu microSD (maximálne Gb) (nie je súčasťou dodávky). Ak chcete prenášať snímky a video, potrebujete kartu SIM s predplatným na aktívne dáta (nie je súčasťou dodávky). Vloženie karty SIM a pamäťovej karty (obrázok C) Pozrite si obrázok C.
Página 76
Oneskorenie 1 s / 5 s / 10 s / 30 s / 1 min. Identifikátor fotoaparátu Zobrazenie identifikátora fotoaparátu Ponuka videa Nastavenie Opis Rozlíšenie 1080 p / 720 p / WVGA / VGA Dĺžka videa 10 s / 30 s / 60 s / 90 s Nahrávanie zvuku Zapnutie/vypnutie Ponuka nastavenia...
Technické údaje Produkt Fotopasca Číslo výrobku WACM350GN Rozmery (D x Š x V) 97 x 127 x 81 mm Hmotnosť 315 g Vstup napájania 12 V jednosm. 1000 mAh / lítiový akumulátor / 8 x batérií typu AA Frekvencia 2G (GSM) / 3G (WCDMA) Rozlíšenie fotografie 16 MP Formát fotografie...
WACM350GN Více informací najdete v rozšířené příručce online: ned.is/wacm350gn Zamýšlené použití WACM350GN značky Nedis je fotopast určená k použití ve vnitřních i venkovních prostorách. Před instalací a použitím fotopastí se vždy informujte o příslušných místních zákonech a předpisech. Jakékoli úpravy výrobku mohou ovlivnit jeho bezpečnost, záruku a správné...
Tlačítko SVĚTLA Tlačítko RIGHT / SHOOT Tlačítko DOLEVA Kabel Mini USB Tlačítko DOLŮ Bezpečnostní pokyny VAROVÁNÍ • Výrobek používejte pouze tak, jak je popsáno v této příručce. • Nepoužívejte poškozený výrobek. • Zabraňte pádu výrobku a chraňte jej před nárazy. •...
Página 80
Vložení SIM karty a paměťové karty (obrázek C) Viz obrázek C. Nastavení datového přenosu Můžete si vybrat mezi MMS a SMTP. Viz rozšířený návod online. Montáž fotopasti (obrázek D) Viz obrázek D. Nemiřte fotopast proti zdroji tepla, mohlo by dojít k falešným detekcím. Testovací...
Délka videa 10 s / 30 s / 60 s / 90 s Záznam zvuku Zap./Vyp. Nabídka nastavení Nastavení Popis Režim Fotoaparát / Video / Fotoaparát a Video / Časosběr Jazyk Angličtina / Francouzština / Němčina / … Interval časosběru 5 / 30 / 60 min Velikost fotografie Malá...
Página 82
Napájecí vstup 12 VDC 1000 mAh / lithiová baterie / 8× baterie AA Frekvence 2G (GSM) / 3G (WCDMA) Rozlišení fotografie Formát fotografie .jpg Časosběr 5 minut / 30 minut / 60 minut Více záběrů (multi shot) Až 9 fotografií na detekci Razítko (fotografie a Datum, čas, teplota a fáze měsíce video)
Pentru informații suplimentare, consultați manualul extins, disponibil online: ned.is/wacm350gn Utilizare preconizată WACM350GN Nedis este o cameră de monitorizare pentru utilizare în interior și în exterior. Consultați legislația și reglementările locale pentru camere de monitorizare înainte de utilizarea și instalarea acestora.
Instrucțiuni de siguranță AVERTISMENT • Folosiți produsul exclusiv conform descrierii din acest manual. • Nu folosiţi un produs avariat. • Nu lăsați produsul să cadă și evitați ciocnirile elastice. • Contactați un tehnician calificat pentru service/reparații. Alimentare electrică Camera funcționează cu o sursă de alimentare electrică de 12 V c.c., un grup de baterii cu litiu sau 8 baterii AA.
Configurarea transmisiei de date Puteți alege între MMS sau SMTP. Vezi online versiunea extinsă a manualului. Montarea camerei (imagine D) Vezi imaginea D. Nu orientați camera spre o sursă de căldură, pentru a evita detectările false. Modul test Folosiți acest mod pentru a face fotografii manual și a găsi o poziție adecvată pentru cameră.
Página 86
Meniul configurării Setare Descriere Modul Cameră / Video / Cameră & Video / Filmare lentă Limba Engleză / Franceză / Germană / ... Interval filmare lentă 5 / 30 / 60 min Dimensiune imagine Mic (< 100 KB) / Normal (< 150 KB) / Mare (< 200 KB) Mod TV PAL/NTSC...
Página 87
Interval de timp 5 minute / 30 minute / 60 minute Fotografii multiple Până la 9 fotografii pe detectare Marcă (fotografii și Data, ora, temperatura și faza lunii videoclipuri) Modul captură Color pe timp de zi, alb-negru noaptea Rezoluție imagine video 1920 x 1080 px / 30 FPS (Full HD) Format video AVI / H.264...
Página 88
Nedis BV De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch – The Netherlands 10/19...