Enlaces rápidos

Use this unit only in the manner intended by the manufacturer.
If you have any questions, contact the manufacturer.
Utilice esta unidad solamente de la manera indicada por el
fabricante. Si tiene alguna duda, contacte al fabricante.
IMPORTANT:
Read all warning messages and instructions
before starting installation of this fan.
safety instructions can result in injury or even death. If you need
assistance in understanding these instructions or have questions
or comments, please call 309-692-6969.
ELECTRICAL HAZARD
DANGER: Watch out for existing electrical wiring and other utility
wires or pipes when selecting a location for the fan. Do not install
the fan where there is electrical wiring in the way. Select another
location or have a qualified electrician move the wiring to a
different location.
LACERATION HAZARDS
DANGER: This fan has an unguarded fan blade. Do not use in
locations which are readily accessible to people or animals. Do
not let children play in an attic where this fan has been installed.
Contact with this fan while in operation can result in injury or even
death.
DANGER:
Keep the solar panel covered by its protective
packing until the fan is mounted or at anytime the motor or fan
blade are being serviced. This fan is controlled by a solar panel
– it may start at any time the solar panel is exposed to sunlight.
Contact with the fan blades while the fan is operating can result
in serious injury.
WARNING: This product has sharp metal edges that can cut
your hands. Wear canvas work gloves while handling the fan
during installation.
CARBON MONOXIDE HAZARDS
DANGER: Carbon monoxide is a colorless, odorless gas that
can kill. Carbon monoxide may be drawn into the house by the
operation of this fan if your fuel-burning equipment is not properly
maintained and vented or if you lack adequate attic venting.
You should check the flue of your hot water heater and furnace to
see that the pipes are intact and sealed. Request an inspection
from your fuel supplier (gas company or heating oil company) or
from a municipal building inspector if you have any questions
about the safety of your fuel-burning equipment.
OTHER HAZARDS
DANGER:
For general ventilating use only.
exhaust hazardous or explosive materials or vapors. Use of this
fan to exhaust hazardous, explosive or flammable materials may
result in a fire or explosion, causing injury or death.
You must also check the number and size of your intake vents. A
total of at least 2.7 square feet of unobstructed intake venting in
the soffit or under-eaves must be available for safe operation of
this ventilator. If you have less than the amount specified above,
STOP and install additional vents before proceeding.
IMPORTANTE: Antes de comenzar a instalar este ventilador, lea todos los
mensajes de advertencia y las instrucciones.
Failure to follow these
instrucciones de seguridad puede causar lesiones o incluso la muerte. Si
necesita asistencia para comprender estas instrucciones o desea hacer
preguntas o comentarios, llame al 309-692-6969.
RIESGO ELÉCTRICO
PELIGRO: Cuando elija un lugar para el ventilador, preste atención a la
existencia de cableado eléctrico y otros cables o tubos de servicio. No
instale el ventilador donde exista cableado eléctrico. Seleccione otro lugar
o solicite a un electricista especializado que traslade el cableado a otra
ubicación.
RIESGO DE LACERACIONES
PELIGRO: Este ventilador tiene aspas no protegidas. No lo utilice en
lugares fácilmente accesibles a personas o animales. No permita que los
niños jueguen en un ático donde se haya instalado este ventilador. El
contacto con este producto en funcionamiento puede ocasionar lesiones o
incluso la muerte.
PELIGRO: Mantenga el panel solar cubierto con su envase protector hasta
que se instale el ventilador o cada vez que el motor o el aspa del ventilador
reciban servicio. Este ventilador es controlado por un panel solar, por lo
que puede ponerse en funcionamiento toda vez que el panel solar esté
expuesto a la luz solar. El contacto con las aspas del ventilador mientras
este está en funcionamiento puede ocasionar graves lesiones.
ADVERTENCIA: Este producto tiene bordes metálicos filosos que pueden
cortarle las manos. Mientras manipula el ventilador durante la instalación,
utilice guantes de trabajo de lona.
RIESGO DE MONÓXIDO DE CARBONO
PELIGRO: El monóxido de carbono es un gas incoloro y sin olor que puede
provocar la muerte. El funcionamiento del ventilador puede llevar este gas
al interior de la casa si el equipo que consume combustible no se mantiene
y ventila correctamente, o si no se dispone de una ventilación adecuada en
el ático.
Es aconsejable verificar el cañón de la chimenea del calentador de agua y
el horno para garantizar que la tubería esté intacta y sellada. Si tiene
alguna pregunta sobre la seguridad del sistema de escape de sus equipos
que consumen combustible, solicite una inspección a su proveedor de
combustible (compañía de gas o de aceite combustible), o bien a un
inspector municipal de construcción.
OTROS RIESGOS
PELIGRO: Para ventilación general únicamente. No utilice el producto
para expeler materiales o vapores peligrosos o explosivos. El uso de este
ventilador para expeler materiales peligrosos, explosivos o inflamables
puede dar lugar a un incendio o una explosión y causar lesiones o la
Do not use to
muerte.
También debe verificar la cantidad y el tamaño de los respiraderos de
entrada. Para que este ventilador funcione en forma segura, se requiere un
total de al menos 2.7 pies cuadrados de entrada de ventilación sin
obstrucciones en el sofito o debajo del alero. Si usted no dispone del
espacio especificado, SUSPENDA la instalación del ventilador e instale
respiraderos adicionales antes de continuar.
Installation Instructions
Roof-Mounted Solar Attic Ventilator
Ventilador de ático a energía solar, de montaje en techo
Important Safety Information
Información importante de seguridad
Model NPSP8WW
Modelo NPSP8WW
El no seguir estas
Part No. 18365
loading

Resumen de contenidos para Air Vent NPSP8WW

  • Página 1 Roof-Mounted Solar Attic Ventilator Ventilador de ático a energía solar, de montaje en techo Use this unit only in the manner intended by the manufacturer. Model NPSP8WW If you have any questions, contact the manufacturer. Modelo NPSP8WW Utilice esta unidad solamente de la manera indicada por el Important Safety Information fabricante.
  • Página 2 Pies cuadrados de abertura necesaria Sq. Ft. of Air Intake Modelo para toma de aire Model Opening Needed NPSP8WW NPSP8WW HERRAMIENTAS NECESARIAS: TOOLS NEEDED: taladro eléctrico destornillador Phillips electric drill phillips screw driver broca de taladro de 1/2 pulg.
  • Página 3 3. MARK AND CUT HOLE IN ROOF 3. MARQUE Y CORTE UN ORIFICIO EN EL TECHO Desde el techo, trace un círculo de 14-1/2 pulg. de diámetro From the roof, draw a 14-1/2” diameter circle centered on centrado en el orificio de guía creado en el Paso 2 usando la the guide hole created in Step 2 using the template on the plantilla que viene en la caja.
  • Página 4 NOTE: If additional wire length is NOTA: Si necesita más largo de cable para colocar el panel solar en el lugar needed to position the solar panel in its óptimo, use lo siguiente: cable negro UL optimum location use the following: UL SPT-W, 18/C con raya blanca en resalto, Listed SPT-W, 18/C Black with extruded resistente a los rayos UV, 105 °C (221 °F).
  • Página 5 Under this warranty feature, Air Vent, at no instalación de Air Vent y conforme a todos los códigos y normas charge, will replace any part covered by this warranty and locales, incluidos aquellos relativos a la construcción de found to be defective during the Replacement Plus period (the clasificación ignífuga.
  • Página 6 Limitations caso de fallas, defectos o daños resultantes de o relacionados con Air Vent shall not be liable for, and this warranty does not apply el uso indebido, abuso, negligencia o manejo o almacenamiento to, any failure, defect or damage resulting from or connected with incorrectos, como tampoco en el caso de una instalación que no...