Dascom Tally T2365 Guia De Instalacion
Ocultar thumbs Ver también para Tally T2365:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 133

Enlaces rápidos

Quick Start Guide
Kurzanleitung
Guide de démarrage rapide
Guida di avvio rapida
T2365 T2380 Matrix Printer
Guía de instalación
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dascom Tally T2365

  • Página 1 Quick Start Guide Kurzanleitung Guide de démarrage rapide Guida di avvio rapida T2365 T2380 Matrix Printer Guía de instalación...
  • Página 2 U1-2-en.fm Seite 2 Freitag, 9. Oktober 2009 10:15 10 Important Information This device fulfils the European standards requirements by complying with the Directive of the Com- mission dated May 3, 1989 (89/336/EEC) relating to electromagnetic compatibility and the Directive dated This equipment generates and uses radio frequency energy and if not in- February 19, 1973 (73/23/EEC) relating to low-voltage electrical equipment.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Quick Start-en.book Seite 1 Dienstag, 15. September 2009 3:50 15 Quick start guide Table of contents QUICK START GUIDE Table of contents QUICK START GUIDE Introduction Symbols used Important safety instructions Using the Online CD-ROM Contents of the Online CD-ROM Troubleshooting Printer at a glance View from the front...
  • Página 4 Quick Start-en.book Seite 2 Dienstag, 15. September 2009 3:50 15 Table of contents Quick start guide Printing out status page Technical data Printer specifications Paper specifications Accessories...
  • Página 5: Introduction

    Quick Start-en.book Seite 3 Dienstag, 15. September 2009 3:50 15 Quick start guide Introduction Introduction This Quick Start Guide is intended as a quick introduction into working with the printer and also to enable inexperienced users to operate the device properly. It de- scribes the most important functions of the printer and contains the essential infor- mation for your everyday work with the printer.
  • Página 6: Using The Online Cd-Rom

    Quick Start-en.book Seite 4 Dienstag, 15. September 2009 3:50 15 Introduction Quick start guide Using the Online CD-ROM First install the Adobe Acrobat Reader on your hard disk, unless the program has already been installed. To install it, follow the steps described in the README file in the READER directory.
  • Página 7: Printer At A Glance

    Quick Start-en.book Seite 5 Dienstag, 15. September 2009 3:50 15 Quick start guide Printer at a glance Printer at a glance View from the front Printer in tractor mode Control panel Rear cover Top cover Front cover Tractors Bottom cover Power switch View from the rear Interface connectors...
  • Página 8: Installation

    Quick Start-en.book Seite 6 Dienstag, 15. September 2009 3:50 15 Installation Quick start guide Installation Unpacking the printer Place your packaged printer on a solid base. Make sure that the “Up” symbols point in the correct direc- tion. Open the packaging, take out the accessory cassette and un- pack it.
  • Página 9: Placing Your Printer

    Quick Start-en.book Seite 7 Dienstag, 15. September 2009 3:50 15 Quick start guide Installation Placing your printer Place the printer on a solid, flat, surface, ensuring that the printer is positioned in such a way that it can not topple, and that there is easy access to the control panel and paper input devices.
  • Página 10: Connecting The Printer

    Quick Start-en.book Seite 8 Dienstag, 15. September 2009 3:50 15 Installation Quick start guide Connecting the printer Make sure that the printer is set to the correct voltage (e.g. 230 V in Europe, 120 V in the U.S.A.). To do this, check the plate above the power inlet at the rear of the printer.
  • Página 11: Switching On The Printer

    Quick Start-en.book Seite 9 Dienstag, 15. September 2009 3:50 15 Quick start guide Installation Switching on the printer The power switch for switching on the printer is located at the bottom left at the front of the printer when viewed from the front.
  • Página 12: Control Panel

    Quick Start-en.book Seite 10 Dienstag, 15. September 2009 3:50 15 Control panel Quick start guide Control panel The control panel and the keys are used for controlling the printer operation. The upper line of the display shows whether the printer is in Online or Offline mode and the paper path selected (Tractor1).
  • Página 13: Setup Mode

    Quick Start-en.book Seite 11 Dienstag, 15. September 2009 3:50 15 Quick start guide Control panel Setup mode In this mode, the following settings are available: Setup key: Sets the printer to setup mode, in which the following settings can be selected: Menu key (1): Other menu settings.
  • Página 14: Changing The Ribbon Cassette

    Quick Start-en.book Seite 12 Dienstag, 15. September 2009 3:50 15 Changing the ribbon cassette Quick start guide Changing the ribbon Before opening the cover, make sure that the printer is switched on so that it can cassette execute automatic preparations for ribbon changing (widening the print head gap). During the process of initialization after powering on, the printer checks if a rib- bon cassette is installed.
  • Página 15 Quick Start-en.book Seite 13 Dienstag, 15. September 2009 3:50 15 Quick start guide Changing the ribbon cassette Move the coloured friction tabs on the right and on the left into the direction of the respective arrows shown in the figure and raise the friction mechanism.
  • Página 16 Quick Start-en.book Seite 14 Dienstag, 15. September 2009 3:50 15 Changing the ribbon cassette Quick start guide Raise the coloured insertion tongue Remove the coloured protections Insert the coloured ribbon tension knob into the right-hand front location of the new ribbon cassette. Turn the knob in the direction of the arrow in order to take up slack of the ribbon.
  • Página 17 Quick Start-en.book Seite 15 Dienstag, 15. September 2009 3:50 15 Quick start guide Changing the ribbon cassette Slightly tilt the ribbon cassette forwards and thread in the rib- bon between the coloured insertion tongue and the ribbon support (transparent plastic plate). Align and insert the cassette into the guides on the left and right, then press down until it clicks into place.
  • Página 18 Quick Start-en.book Seite 16 Dienstag, 15. September 2009 3:50 15 Changing the ribbon cassette Quick start guide Press down the coloured insertion tongue Move the print head carriage back and forth several times. If the ribbon is correctly seated, there must be no perceptible resistance.
  • Página 19 Quick Start-en.book Seite 17 Dienstag, 15. September 2009 3:50 15 Quick start guide Changing the ribbon cassette Press the friction mechanism down until it clicks into place. Close the top cover.
  • Página 20: Paper Handling

    Quick Start-en.book Seite 18 Dienstag, 15. September 2009 3:50 15 Paper handling Quick start guide Paper handling This section describes how to load fanfold paper, transport paper and move the pa- per to the tear position. Loading paper Your printer can process fanfold paper. For information on the supported paper sizes, please refer to page 31 (“Paper specifications”).
  • Página 21 Quick Start-en.book Seite 19 Dienstag, 15. September 2009 3:50 15 Quick start guide Paper handling Open the coloured latch lever and align the tractor so that the first printing position on the paper matches the mark on the printer housing. Lock the coloured lever again.
  • Página 22 Quick Start-en.book Seite 20 Dienstag, 15. September 2009 3:50 15 Paper handling Quick start guide Make sure to align the paper stack in parallel with the printer and that the paper flow is unobstructed. Lower the front cover. Switch the printer on. The active paper source (Tractor1) appears in the display.
  • Página 23: Paper Transport

    Quick Start-en.book Seite 21 Dienstag, 15. September 2009 3:50 15 Quick start guide Paper handling Paper transport Loaded paper can be transported in the printer in several ways. Make sure that the printer is in offline mode (Pause); press the Online key, if necessary.
  • Página 24: Moving The Paper To The Tear Position

    Quick Start-en.book Seite 22 Dienstag, 15. September 2009 3:50 15 Paper handling Quick start guide Moving the paper to the tear You can use the Tear key to move the paper to the tear position. The tear edge is position located at the front side of the paper output opening.
  • Página 25: Removing Paper

    Quick Start-en.book Seite 23 Dienstag, 15. September 2009 3:50 15 Quick start guide Paper handling Removing paper Never use force to remove the paper from the printer. Otherwise the mechanical STOP components may be damaged. Make sure that the printer is in offline mode; press the Online key, if necessary. Press the Park (1) key.
  • Página 26: Settings

    Quick Start-en.book Seite 24 Dienstag, 15. September 2009 3:50 15 Settings Quick start guide Settings This section describes how to set the tear position, the first printing line, the print head gap as well as the font selection and the character density. Setting the tear position If the tear position of the paper is not aligned with the tear edge of the top cover of the printer, you can adjust it.
  • Página 27: Setting The First Printing Line (Tof)

    Quick Start-en.book Seite 25 Dienstag, 15. September 2009 3:50 15 Quick start guide Settings Setting the first printing line You can use the TOF function for setting the position of the first printing line for (TOF) each paper source and each menu individually. Before using the TOF function, you first have to set the tear position (see above).
  • Página 28 Quick Start-en.book Seite 26 Dienstag, 15. September 2009 3:50 15 Settings Quick start guide Confirm the input by pressing the Set (1) key. FormAdj= 17/72" Online Press the Setup key. The printer returns to the initial status. < > Exit Setup The setting made will be retained after switching off the printer.
  • Página 29: Setting The Print Head Gap

    Quick Start-en.book Seite 27 Dienstag, 15. September 2009 3:50 15 Quick start guide Settings Setting the print head gap The printer features automatic print head gap adjustment to the thickness of the pa- per used. In setup mode, you can enter a correction value to modify the head gap that is normally determined automatically.
  • Página 30: Selecting Character Density And Font

    Quick Start-en.book Seite 28 Dienstag, 15. September 2009 3:50 15 Settings Quick start guide Selecting character density You can use the CPI (Character Per Inch) key in setup mode to select the number and font of characters per inch to be printed. You can use the Font key to select fonts. Press the Setup key.
  • Página 31: Printing Out Status Page

    Quick Start-en.book Seite 29 Dienstag, 15. September 2009 3:50 15 Quick start guide Printing out status page Printing out status page The status page contains all selected menu settings and the installed control soft- ware and the character generators. Make sure that blank paper is inserted in the valid paper source (default is Tractor 1).
  • Página 32: Technical Data

    Quick Start-en.book Seite 30 Dienstag, 15. September 2009 3:50 15 Technical data Quick start guide Technical data Printer specifications Type T2365 T2380 T2365MC Printing method Serial with 24-needle print head Printing width 136 characters at 10 cpi Print speed (bidirectional mode, 12 cpi) (bidirectional mode, 12 cpi) (bidirectional mode, 12 cpi) HSQ (Matrix 12 x 8)
  • Página 33: Paper Specifications

    Quick Start-en.book Seite 31 Dienstag, 15. September 2009 3:50 15 Quick start guide Technical data Paper specifications Fanfold paper Tractor1 Continuous single forms Paper weight 60–120 g/m Single set of forms No. of copies 1 + 6 (T2365) (requires individual testing) 1 + 5 (T2380) 1 + 8 (T2365MC) Form thickness (max.)
  • Página 34: Accessories

    Quick Start-en.book Seite 32 Dienstag, 15. September 2009 3:50 15 Accessories Quick start guide Accessories Ribbon cassettes Order no. Black ribbon cassette 062471 For additional accessories and options, please refer to the User guide on the On- line-CD-ROM.
  • Página 35 Quick Start-de.book Seite 1 Dienstag, 15. September 2009 3:30 15 Kurzanleitung Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis KURZANLEITUNG Einleitung Zu den verwendeten Symbolen Wichtige Sicherheitshinweise Arbeiten mit der Online-CD-ROM Was ist auf der Online-CD-ROM Fehlersuche Auf einen Blick Ansicht von vorn Drucker im Traktorbetrieb Ansicht von hinten Installation Drucker auspacken...
  • Página 36 Quick Start-de.book Seite 2 Dienstag, 15. September 2009 3:30 15 Inhaltsverzeichnis Kurzanleitung Statusseite beim Einschalten ausdrucken Technische Daten Druckerspezifikationen Papierspezifikationen Daten zur Langlebigkeit und Umweltverträglichkeit Zubehör...
  • Página 37: Kurzanleitung

    Quick Start-de.book Seite 3 Dienstag, 15. September 2009 3:30 15 Kurzanleitung Einleitung Einleitung Die Kurzanleitung dient dem schnellen Einstieg in das Arbeiten mit dem Drucker und soll auch dem ungeübten Benutzer den Umgang mit dem Gerät ermöglichen. Sie beschreibt die wichtigsten Funktionen des Druckers und enthält unerläßliche Informationen für die alltägliche Arbeit mit dem Gerät.
  • Página 38: Arbeiten Mit Der Online-Cd-Rom

    Quick Start-de.book Seite 4 Dienstag, 15. September 2009 3:30 15 Einleitung Kurzanleitung Arbeiten mit der Installieren Sie zuerst den Adobe Acrobat Reader auf Festplatte, falls dieses Pro- Online-CD-ROM gramm nicht schon vorhanden ist. Befolgen Sie zur Installation die in der Readme- Datei im Verzeichnis READER aufgeführten Schritte.
  • Página 39: Auf Einen Blick

    Quick Start-de.book Seite 5 Dienstag, 15. September 2009 3:30 15 Kurzanleitung Auf einen Blick Auf einen Blick Ansicht von vorn Drucker im Traktorbetrieb Bedienfeld Hintere Abeckung Obere Abdeckung Vordere Abdeckung Traktoren Untere Abdeckung Netzschalter Ansicht von hinten Schnittstellenanschlüsse Netzanschlußbuchse...
  • Página 40: Installation

    Quick Start-de.book Seite 6 Dienstag, 15. September 2009 3:30 15 Installation Kurzanleitung Installation Drucker auspacken Den verpackten Drucker auf eine stabile Unterlage stellen. Darauf achten, daß die Symbole für ,,Oben“ in die richtige Richtung zeigen. Verpackung öffnen, Zubehörkassette entnehmen und aus- packen.
  • Página 41: Drucker Aufstellen

    Quick Start-de.book Seite 7 Dienstag, 15. September 2009 3:30 15 Kurzanleitung Installation Drucker aufstellen Den Drucker auf einer stabilen, ebenen und rutschfesten Oberfläche so aufstellen, daß er nicht herunterfallen kann. Der Zugang zum Bedienfeld und den Papierein- zügen muß gewährleistet und genügend Platz für das ausgeworfene Papier vorhan- den sein.
  • Página 42: Drucker Anschließen

    Quick Start-de.book Seite 8 Dienstag, 15. September 2009 3:30 15 Installation Kurzanleitung Drucker anschließen Vergewissern Sie sich, daß das Gerät auf die richtige Span- nung eingestellt ist (z.B. 230 V in Europa, 120 V in den USA). Siehe dazu das Typenschild über dem Netzanschluß auf der Rückseite des Druckers.
  • Página 43: Drucker Einschalten

    Quick Start-de.book Seite 9 Dienstag, 15. September 2009 3:30 15 Kurzanleitung Installation Drucker einschalten Der Netzschalter, mit dem der Drucker eingeschaltet wird, befindet sich von vorne aus betrachtet links unten auf der Vorderseite des Druckers.
  • Página 44: Bedienfeld

    Quick Start-de.book Seite 10 Dienstag, 15. September 2009 3:30 15 Bedienfeld Kurzanleitung Bedienfeld Über das Bedienfeld und seine Tasten steuern Sie die Arbeit mit dem Drucker. Die obere Zeile der Anzeige gibt Aufschluß darüber, ob der Drucker sich im On- line- oder im Offline-Modus befindet und welcher Papierweg (Trak1) gewählt ist.
  • Página 45: Setup-Modus

    Quick Start-de.book Seite 11 Dienstag, 15. September 2009 3:30 15 Kurzanleitung Bedienfeld Setup-Modus In diesem Modus sind folgende Einstellungen möglich: Taste Setup: Setzt den Drucker in den Setup-Modus, in dem folgende Einstel- lungen gewählt werden können: Taste Menü (1): Weitere Menüeinstellungen, die werkseitig gesperrt sein kön- nen (siehe Hinweis unten).
  • Página 46: Farbbandkassette Wechseln

    Quick Start-de.book Seite 12 Dienstag, 15. September 2009 3:30 15 Farbbandkassette wechseln Kurzanleitung Farbbandkassette Vor dem Öffnen der Abdeckung sicherstellen, daß der Drucker eingeschaltet ist, wechseln damit er automatisch wichtige Vorbereitungen für den Farbbandwechsel (Druck- kopfabstand vergrößern) ausführen kann. Der Drucker prüft während der Initialisierung nach dem Einschalten ob eine Farbbandkassette installiert ist.
  • Página 47 Quick Start-de.book Seite 13 Dienstag, 15. September 2009 3:30 15 Kurzanleitung Farbbandkassette wechseln Den farbigen Schieber der Friktion wie im Bild gezeigt nach links (in Pfeilrichtung) bewegen und die Friktion nach oben klappen. Die verbrauchte Kassette herausnehmen. Wir empfehlen die Benutzung von Original-Farb- bandkassetten.
  • Página 48 Quick Start-de.book Seite 14 Dienstag, 15. September 2009 3:30 15 Farbbandkassette wechseln Kurzanleitung Die farbige Einlegehilfe anheben. Entfernen Sie die farbigen Sicherungen Den farbigen Spannknopf in rechte vordere Aufnahme der neuen Farbbandkassette setzen. Den Knopf in Pfeilrichtung drehen, um das Farbband zu spannen.
  • Página 49 Quick Start-de.book Seite 15 Dienstag, 15. September 2009 3:30 15 Kurzanleitung Farbbandkassette wechseln Die Farbbandkassette etwas nach vorne neigen, das Farb- band zwischen farbiger Einlegehilfe und Farbbandträger (transparente Kunststoffscheibe) einfädeln. Die Kassette parallel in ihre Führung einlegen und nach un- ten drücken, bis sie einrastet.
  • Página 50 Quick Start-de.book Seite 16 Dienstag, 15. September 2009 3:30 15 Farbbandkassette wechseln Kurzanleitung Die farbige Einlegehilfe nach unten drücken. Den Druckkopfschlitten mehrmals hin- und herbewegen. Sitzt das Farbband richtig, darf kein Widerstand spürbar sein. Bei der Bewegung von links nach rechts wird das Farbband transportiert.
  • Página 51 Quick Start-de.book Seite 17 Dienstag, 15. September 2009 3:30 15 Kurzanleitung Farbbandkassette wechseln Die Friktion nach unten drücken bis sie einrastet. Die obere Abdeckung schließen.
  • Página 52: Papierhandhabung

    Quick Start-de.book Seite 18 Dienstag, 15. September 2009 3:30 15 Papierhandhabung Kurzanleitung Papierhandhabung In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie Endlospapier einlegen, Papier transportieren und Papier in die Abreißposition fahren. Papier einlegen Ihr Drucker kann mit Endlospapier betrieben werden. Informationen über zulässi- ge Papierformate finden Sie auf Seite 31 („Papierspezifikationen“).
  • Página 53 Quick Start-de.book Seite 19 Dienstag, 15. September 2009 3:30 15 Kurzanleitung Papierhandhabung Den farbigen Verriegelungshebel öffnen und den Traktor so ausrichten, daß die erste Druckposition auf dem Papier mit der Markierung auf dem Druckergehäuse übereinstimmt. Anschließend den farbigen Hebel wieder arretieren. Endlospapier in den linken Traktor einlegen.
  • Página 54 Quick Start-de.book Seite 20 Dienstag, 15. September 2009 3:30 15 Papierhandhabung Kurzanleitung Darauf achten, daß der Papierstapel parallel zum Drucker ausgerichtet ist, und daß der Papierfluß nicht behindert wer- den kann. Die vordere Abdeckung nach unten klappen. Den Drucker einschalten. Der aktive Einzugsschacht (Trak1) erscheint in der Anzeige.
  • Página 55: Papiertransport

    Quick Start-de.book Seite 21 Dienstag, 15. September 2009 3:30 15 Kurzanleitung Papierhandhabung Papiertransport Eingelegtes Papier kann auf unterschiedliche Weise im Drucker transportiert werden. Sicherstellen, daß sich der Drucker im Betriebszustand Offline befindet; gegebe- nenfalls Taste Online drücken. Taste Park (1): Befindet sich Endlospapier im Drucker, wird es auf Parkpositi- on oder in Abreißposition transportiert.
  • Página 56: Papier In Abreißposition Fahren

    Quick Start-de.book Seite 22 Dienstag, 15. September 2009 3:30 15 Papierhandhabung Kurzanleitung Papier in Abreißposition Endlospapier wird mit der Taste Tear in Abreißposition gefahren. Die Abreißkante fahren befindet sich auf der Vorderseite des Papieraustritts. Sicherstellen, daß der Drucker Online ist. Gegebenenfalls die Taste Online drücken.
  • Página 57: Papier Entfernen

    Quick Start-de.book Seite 23 Dienstag, 15. September 2009 3:30 15 Kurzanleitung Papierhandhabung Papier entfernen Papier niemals aus dem Drucker herausreißen, da sonst die Mechanik beschädigt STOP werden kann. Sicherstellen, daß der Drucker Offline ist, gegebenenfalls die Taste Online drücken. Die Taste Park (1) drücken. Befindet sich Endlospapier im Drucker, wird es in Abreißposition transportiert.
  • Página 58: Einstellungen

    Quick Start-de.book Seite 24 Dienstag, 15. September 2009 3:30 15 Einstellungen Kurzanleitung Einstellungen In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie die Abreißposition, die erste Druck- zeile, den Druckkopfabstand sowie die die Schriftart und die Zeichendichte ein- stellen. Abreißposition einstellen Stimmt die Abreißposition des Papiers nicht mit der Abreißkante des Druckers überein, kann sie eingestellt werden.
  • Página 59: Erste Druckzeile Einstellen (Tof)

    Quick Start-de.book Seite 25 Dienstag, 15. September 2009 3:30 15 Kurzanleitung Einstellungen Erste Druckzeile einstellen Mit der TOF-Funktion kann für jeden Papiereinzugsschacht und jedes Menü ein- (TOF) zeln die Position der obersten Druckzeile eingestellt werden. Vor Ausführen der TOF-Funktion muß vorher die Abreißposition eingestellt wer- den (siehe oben).
  • Página 60 Quick Start-de.book Seite 26 Dienstag, 15. September 2009 3:30 15 Einstellungen Kurzanleitung Die Eingabe durch Drücken der Taste Setze (1) bestätigen. FormAdj= 17/72" Die Taste Setup drücken. Der Drucker geht in die Grundstellung zurück. Setze< > Exit Online Setup Die vorgenommene Einstellung bleibt auch nach Ausschalten des Druckers erhal- ten.
  • Página 61: Druckkopfabstand Einstellen

    Quick Start-de.book Seite 27 Dienstag, 15. September 2009 3:30 15 Kurzanleitung Einstellungen Druckkopfabstand Der Drucker ist mit einer Funktion ausgestattet, die den Druckkopfabstand auto- einstellen matisch auf die verwendete Papierdicke einstellt. Im Setup-Modus kann ein Kor- rekturwert zum automatisch ermittelten Kopfabstand eingegeben werden. Mit dieser Korrektur wird das Schriftbild verändert.
  • Página 62: Zeichendichte Und Schriftart Wählen

    Quick Start-de.book Seite 28 Dienstag, 15. September 2009 3:30 15 Einstellungen Kurzanleitung Zeichendichte und Mit der Taste CPI (Character Per Inch = Zeichen pro Zoll) kann im Setup-Modus Schriftart wählen die Anzahl der Zeichen eingestellt werden, die pro Zoll ausgedruckt werden. Mit der Taste Font können Schriftarten ausgewählt werden.
  • Página 63: Statusseite Beim Einschalten Ausdrucken

    Quick Start-de.book Seite 29 Dienstag, 15. September 2009 3:30 15 Kurzanleitung Statusseite beim Einschalten ausdrucken Statusseite beim Einschalten ausdrucken Die Statusseite enthält alle gewählten Menü-Einstellungen sowie die im Drucker installierte Steuersoftware und Zeichengeneratoren. Stellen Sie sicher, dass im aktuellen Papierweg (Standardvoreinstellung ist Traktor 1) unbedrucktes Papier eingelegt ist.
  • Página 64: Technische Daten Druckerspezifikationen

    Quick Start-de.book Seite 30 Dienstag, 15. September 2009 3:30 15 Technische Daten Kurzanleitung Technische Daten Druckerspezifikationen Modell T2365 T2380 T2365MC Druckprinzip seriell mit 24-Nadel Druckkopf Druckbreite 136 Zeichen bei 10 cpi Druckgeschwindigkeit (bidirektionaler Modus, 12 cpi) (bidirektionaler Modus, 12 cpi) (bidirektionaler Modus, 12 cpi) HSQ (Matrix 12 x 8) 800 cps...
  • Página 65: Papierspezifikationen

    Quick Start-de.book Seite 31 Dienstag, 15. September 2009 3:30 15 Kurzanleitung Technische Daten Papierspezifikationen Endlospapier Traktor1 Einfachformat Papiergewicht 60–120 g/m Formularsatz Zahl der Durchschläge 1 + 6 (T2365) (muß individuell getestet werden) 1 + 5 (T2380) 1 + 8 (T2365MC) Formularsatzdicke (max.) 0,60 mm Formularsätze können nur in kopfseitig kantenverleim-...
  • Página 66: Daten Zur Langlebigkeit Und Umweltverträglichkeit

    Druckpapier sprechend DIN 19 309 geeignet. Rücknahme von Drucker Unsere Geräte mit Umweltzeichen und Verbrauchsmaterial werden in unserem Recycling-Center, DASCOM Europe und Verbrauchsmaterial GmbH, Heuweg 3, D-89079 Ulm gebührenfrei angenommen und können dort persönlich oder auf dem Versandwege angeliefert werden.
  • Página 67 Quickstart-fr.book Seite 1 Dienstag, 15. September 2009 3:59 15 Guide de démarrage rapide Table des matières Guide de démarrage rapide Introduction Symboles utilisés Consignes importantes de sécurité Utilisation du CD-ROM Online Que contient le CD-ROM Online Recherche des pannes Vue d’ensemble Vue du devant Imprimante en mode continu Vue de l’arrière...
  • Página 68 Quickstart-fr.book Seite 2 Dienstag, 15. September 2009 3:59 15 Table des matières Guide de démarrage rapide Impression de la page de statut Données techniques Spécifications de l’imprimante Spécifications du papier Accessoires...
  • Página 69: Introduction

    Quickstart-fr.book Seite 3 Dienstag, 15. September 2009 3:59 15 Guide de démarrage rapide Introduction Introduction Ce manuel est une initiation rapide sur la manière d’utiliser l’imprimante et permet également aux utilisateurs inexpérimentés de se servir de l’imprimante. Il décrit les fonctions principales de l’imprimante et contient des informations indispensables à...
  • Página 70: Utilisation Du Cd-Rom Online

    Quickstart-fr.book Seite 4 Dienstag, 15. September 2009 3:59 15 Introduction Guide de démarrage rapide Utilisation du Installer d’abord l’Adobe Acrobat Reader sur le disque dur dans la mesure où ce CD-ROM Online programme n’est pas déjà disponible. Pour l’installation, suivre les opérations détaillées dans le fichier Readme du répertoire READER.
  • Página 71: Vue D'ensemble

    Quickstart-fr.book Seite 5 Dienstag, 15. September 2009 3:59 15 Guide de démarrage rapide Vue d’ensemble Vue d’ensemble Vue du devant Imprimante en mode continu Panneau de commande Capot arrière Capot supérieur Capot avant Tracteurs Capot inférieur Interrupteur secteur Vue de l’arrière Connecteurs d’interface Prise secteur...
  • Página 72: Installation

    Quickstart-fr.book Seite 6 Dienstag, 15. September 2009 3:59 15 Installation Guide de démarrage rapide Installation Déballage de l’imprimante Placer l’imprimante emballée sur un support stable. Veiller à ce que les symboles «Haut» soient orientés dans la bonne direction. Ouvrir l’emballage et sortir et déballer la cartouche du ruban encreur.
  • Página 73: Mise En Place De L'imprimante

    Quickstart-fr.book Seite 7 Dienstag, 15. September 2009 3:59 15 Guide de démarrage rapide Installation Mise en place de Placer l’imprimante sur un support stable, plan et antidérapant de façon à ce l’imprimante qu’elle ne puisse pas tomber. Veiller à ce que le panneau de commande et les magasins d’alimentation du papier soient aisément accessibles et à...
  • Página 74: Connexion De L'imprimante

    Quickstart-fr.book Seite 8 Dienstag, 15. September 2009 3:59 15 Installation Guide de démarrage rapide Connexion de l’imprimante S’assurer que l’imprimante est réglée à la tension appropriée (p. ex. 220–240 V en Europe, 120 V aux USA). Voir à ce sujet la plaque signalitique placée au-dessus de la prise secteur au dos de l’imprimante.
  • Página 75: Mise Sous Tension De L'imprimante

    Quickstart-fr.book Seite 9 Dienstag, 15. September 2009 3:59 15 Guide de démarrage rapide Installation Mise sous tension de l’imprimante L’interrupteur secteur qui sert à la mise sous tension de l’imprimante se trouve sur la face avant de l’imprimante, en bas à gauche vu de devant.
  • Página 76: Panneau De Commande

    Quickstart-fr.book Seite 10 Dienstag, 15. September 2009 3:59 15 Panneau de commande Guide de démarrage rapide Panneau de Le panneau de commande et les touches permettent de contrôler le fonctionnement commande de l’imprimante. La première ligne de l’affichage indique si l’imprimante se trouve en mode Online ou Offline et la fonction papier sélectionnée (Tract 1 = tracteur 1).
  • Página 77: Mode Setup

    Quickstart-fr.book Seite 11 Dienstag, 15. September 2009 3:59 15 Guide de démarrage rapide Panneau de commande Mode Setup Dans ce mode, les réglages suivants sont disponibles: Touche Setup: Règle l’imprimante en mode Setup dans lequel les réglages Ajuster Chem-Pap suivants peuvent être sélectionnés: Menu Char Online...
  • Página 78: Remplacement De La Cartouche Du Ruban Encreur

    Quickstart-fr.book Seite 12 Dienstag, 15. September 2009 3:59 15 Remplacement de la cartouche du ruban encreur Guide de démarrage rapide Remplacement de Avant d’ouvrir le capot, s’assurer que l’imprimante est hors tension de façon à la cartouche du pouvoir effectuer les préparations automatiques pour le changement de ruban (agrandissement de l’écart de la tête d’impression).
  • Página 79 Quickstart-fr.book Seite 13 Dienstag, 15. September 2009 3:59 15 Guide de démarrage rapide Remplacement de la cartouche du ruban encreur Déplacer le poussoir de friction de couleur comme illustré sur la figure (dans le sens de la flèche) et relever le dispositif de friction.
  • Página 80 Quickstart-fr.book Seite 14 Dienstag, 15. September 2009 3:59 15 Remplacement de la cartouche du ruban encreur Guide de démarrage rapide Lever l’aide à l’insertion Retirez les protecteurs de couleur Placer la molette de tension de couleur dans le logement devant à droite de la nouvelle cartouche de ruban encreur. Tourner la molette dans le sens de la flèche pour tendre le ruban encreur.
  • Página 81 Quickstart-fr.book Seite 15 Dienstag, 15. September 2009 3:59 15 Guide de démarrage rapide Remplacement de la cartouche du ruban encreur Incliner légèrement vers l’avant la cartouche de ruban encreur, insérer le ruban encreur entre l’aide à l’insertion de couleur et le support de ruban encreur (plaque de plastique transparente).
  • Página 82 Quickstart-fr.book Seite 16 Dienstag, 15. September 2009 3:59 15 Remplacement de la cartouche du ruban encreur Guide de démarrage rapide Appuyer l’aide à l’insertion vers le bas. Faire aller et venir plusieurs fois le chariot de tête d’impression. Quand le ruban encreur est correctement installé, aucune résistance ne doit être perceptible.
  • Página 83 Quickstart-fr.book Seite 17 Dienstag, 15. September 2009 3:59 15 Guide de démarrage rapide Remplacement de la cartouche du ruban encreur Appuyer le dispositif de friction vers le bas jusqu’à ce qu’il s’enclenche. Fermer la partie avant du capot supérieur.
  • Página 84: Manipulation Du Papier

    Quickstart-fr.book Seite 18 Dienstag, 15. September 2009 3:59 15 Manipulation du papier Guide de démarrage rapide Manipulation du Ce chapitre explique comment mettre en place le papier continu, transporter le papier papier et déplacer le papier en position de séparation. Chargement du papier Votre imprimante peut imprimer sur du papier continu.
  • Página 85 Quickstart-fr.book Seite 19 Dienstag, 15. September 2009 3:59 15 Guide de démarrage rapide Manipulation du papier Relever le capot avant. Enlever le capot inférieur Ouvrir les volets de tracteur à gauche et à droite. Ouvrir le levier de verrouillage de couleur et aligner le tracteur de façon à...
  • Página 86 Quickstart-fr.book Seite 20 Dienstag, 15. September 2009 3:59 15 Manipulation du papier Guide de démarrage rapide Desserrer le levier de verrouillage du tracteur de droite et l’ajuster sur la largeur du papier. Charger du papier continu dans le tracteur de droite. Veiller à...
  • Página 87 Quickstart-fr.book Seite 21 Dienstag, 15. September 2009 3:59 15 Guide de démarrage rapide Manipulation du papier et ... Le papier est chargé automatiquement si l’imprimante est Online et si elle reçoit des données de l’ordinateur. Appuyer sur la touche Load (4) uniquement pour charger du papier avant l’impression.
  • Página 88: Transport Du Papier

    Quickstart-fr.book Seite 22 Dienstag, 15. September 2009 3:59 15 Manipulation du papier Guide de démarrage rapide Transport du papier Le papier chargé peut être transporté de différentes façons dans l’imprimante. S’assurer que l’imprimante se trouve en mode Offline (Pause); si nécessaire, appuyer sur la touche Online.
  • Página 89: Déplacer Le Papier En Position De Séparation

    Quickstart-fr.book Seite 23 Dienstag, 15. September 2009 3:59 15 Guide de démarrage rapide Manipulation du papier Déplacer le papier en Le papier continu est transporté en position de séparation en appuyant sur la touche position de séparation Coupe. L’arête de séparation se trouve à l’avant de la sortie du papier. S’assurer que l’imprimante est en mode Online;...
  • Página 90: Enlever Le Papier

    Quickstart-fr.book Seite 24 Dienstag, 15. September 2009 3:59 15 Manipulation du papier Guide de démarrage rapide Enlever le papier Ne jamais déchirer le papier de l’imprimante car sinon le mécanisme risque d’être STOP endommagé. S’assurer que l’imprimante est en mode Offline (Pause), le cas échéant appuyer sur la touche Online.
  • Página 91: Réglages

    Quickstart-fr.book Seite 25 Dienstag, 15. September 2009 3:59 15 Guide de démarrage rapide Réglages Réglages Cette partie décrit le réglage de la position de séparation, de la première ligne d’impression, de l’écartement de la tête d’impression, ainsi que de la police et de la densité...
  • Página 92: Réglage De La Première Ligne D'impression (Tof)

    Quickstart-fr.book Seite 26 Dienstag, 15. September 2009 3:59 15 Réglages Guide de démarrage rapide Réglage de la première La fonction TOF permet de régler la position de la première ligne d’impression ligne d’impression (TOF) pour chaque bac de chargement du papier et chaque menu individuellement. Régler d’abord la position de séparation (voir plus haut) avant d’exécuter la fonction TOF.
  • Página 93 Quickstart-fr.book Seite 27 Dienstag, 15. September 2009 3:59 15 Guide de démarrage rapide Réglages Valider la sélection en appuyant sur la touche Valid (1). Ligne-1= 17/72"* Online Appuyer sur la touche Setup. L’imprimante revient en position initiale. Valid < > Quit Setup Le réglage effectué...
  • Página 94: Réglage De L'écartement De La Tête D'impression

    Quickstart-fr.book Seite 28 Dienstag, 15. September 2009 3:59 15 Réglages Guide de démarrage rapide Réglage de l’écartement de L’imprimante est équipée d’une fonction qui permet d’ajuster automatiquement la tête d’impression l’écartement de la tête d’impression sur l’épaisseur du papier utilisé. En mode Setup, vous pouvez entrer une valeur de correction pour modifier l’écartement de la tête d’impression défini automatiquement.
  • Página 95: Sélection De La Densité Des Caractères Et De La Police

    Quickstart-fr.book Seite 29 Dienstag, 15. September 2009 3:59 15 Guide de démarrage rapide Réglages Sélection de la densité des Avec la touche CPI (Character Per Inch = nombre de caractères par pouce), vous caractères et de la police pouvez régler en mode Setup le nombre de caractères imprimés par pouce. La touche Police permet de sélectionner des polices.
  • Página 96: Impression De La Page De Statut

    Quickstart-fr.book Seite 30 Dienstag, 15. September 2009 3:59 15 Impression de la page de statut Guide de démarrage rapide Impression de la La page de statut contient tous réglages de menu choisis ainsi que le logiciel de page de statut gestion et le générateur de caractères.
  • Página 97: Données Techniques

    Quickstart-fr.book Seite 31 Dienstag, 15. September 2009 3:59 15 Guide de démarrage rapide Données techniques Données techniques Spécifications de l’imprimante Type T2365 T2380 T2365MC Principe d’impression Série avec tête d’impression 24 aiguilles Largeur d’impression 136 caractères en mode 10 cpi Vitesse d’impression (Mode bidirectionnel, 12 cpi) (Mode bidirectionnel, 12 cpi)
  • Página 98: Spécifications Du Papier

    Quickstart-fr.book Seite 32 Dienstag, 15. September 2009 3:59 15 Données techniques Guide de démarrage rapide Spécifications du papier Papier continu tracteur1 Formulaire simple Grammage 60–120 g/m Liasse de formulaires Nombre de copies 1 + 6 (T2365) (doit être testée individuellement) 1 + 5 (T2380) 1 + 8 (T2365MC) Epaisseur de formulaire (maxi)
  • Página 99: Accessoires

    Quickstart-fr.book Seite 33 Dienstag, 15. September 2009 3:59 15 Guide de démarrage rapide Accessoires Accessoires Cartouches de ruban encreur Référence Cartouche de ruban encreur noire 062471 Vous trouverez d’autres accessoires dans le guide d’utilisateur sur le CD-ROM Online.
  • Página 100 Quickstart-fr.book Seite 34 Dienstag, 15. September 2009 3:59 15...
  • Página 101 Quickstart-it.book Seite 1 Dienstag, 15. September 2009 3:33 15 Guida di avvio rapida Indice Indice Guida di avvio rapida Introduzione Simboli utilizzati Indicazioni di sicurezza importanti Utilizzo del CD-ROM online Cosa c’è sul CD-ROM online Diagnostica Configurazione della stampante Vista dal davanti Configurazione della stampante per l’uso dei trascinamoduli Vista posteriore...
  • Página 102 Quickstart-it.book Seite 2 Dienstag, 15. September 2009 3:33 15 Indice Guida di avvio rapida Pagina di stato Dati tecnici Specifiche della stampante Specifiche della carta Accessori...
  • Página 103: Introduzione

    Quickstart-it.book Seite 3 Dienstag, 15. September 2009 3:33 15 Guida di avvio rapida Introduzione Introduzione La presente Guida di avvio rapida consentono di cominciare subito a lavorare con la stampante, anche a utenti inesperti. Vi sono descritte le principali funzioni della stampante e vi sono riportate le informazioni indispensabili per il lavoro giornalie- ro con la stessa.
  • Página 104: Utilizzo Del Cd-Rom Online

    Quickstart-it.book Seite 4 Dienstag, 15. September 2009 3:33 15 Introduzione Guida di avvio rapida Utilizzo del CD-ROM online Se Adobe Acrobat Reader non è già caricato, installare innanzitutto questo pro- gramma sul disco fisso. Per l’installazione, attenersi alle indicazioni riportate nel file Readme, nella directory READER.
  • Página 105: Configurazione Della Stampante

    Quickstart-it.book Seite 5 Dienstag, 15. September 2009 3:33 15 Guida di avvio rapida Configurazione della stampante Configurazione della stampante Vista dal davanti Configurazione della stampante per l’uso Pannello comandi dei trascinamoduli Coperchio posteriore Coperchio superiore Coperchio anteriore Trascinamoduli Coperchio inferiore Interruttore di rete Vista posteriore Connettori di interfaccia...
  • Página 106: Installazione

    Quickstart-it.book Seite 6 Dienstag, 15. September 2009 3:33 15 Installazione Guida di avvio rapida Installazione Rimozione dell’imballaggio Collocare la stampante ancora imballata su una superficie stabile. Fare attenzione a disporre i simboli “sopra” nella direzione corretta. Aprire l’imballaggio, estrarre il kit degli accessori e disim- ballarlo.
  • Página 107: Installazione Della Stampante

    Quickstart-it.book Seite 7 Dienstag, 15. September 2009 3:33 15 Guida di avvio rapida Installazione Installazione della Collocare la stampante su una superficie stabile, piana e non scivolosa, per evitare stampante che cada a terra. Predisporre un agevole accesso al pannello operatore e alle guide carta, lasciando anche spazio adeguato per l’uscita della carta.
  • Página 108: Collegamento Della Stampante

    Quickstart-it.book Seite 8 Dienstag, 15. September 2009 3:33 15 Installazione Guida di avvio rapida Collegamento della stampante Verificare che la stampante sia impostata sul valore di tensio- ne corretto (ad esempio 220–240 V in Europa, 120 V negli Stati Uniti). A questo proposito, vedere la targhetta presente in corrispondenza della presa di rete sul retro della stampante.
  • Página 109: Accensione Della Stampante

    Quickstart-it.book Seite 9 Dienstag, 15. September 2009 3:33 15 Guida di avvio rapida Installazione Accensione della stampante L’interruttore di rete che consente di accendere la stampante è posto in basso, sul pannello anteriore della stampante, vista dal davanti.
  • Página 110: Pannello Comandi

    Quickstart-it.book Seite 10 Dienstag, 15. September 2009 3:33 15 Pannello comandi Guida di avvio rapida Pannello comandi Il pannello comandi e i relativi tasti consentono di controllare il funzionamento della stampante. La prima riga del display indica se la stampante si trova nel modo Online o Offli- ne e qual è...
  • Página 111: Modo Setup

    Quickstart-it.book Seite 11 Dienstag, 15. September 2009 3:33 15 Guida di avvio rapida Pannello comandi Modo Setup In questa modalità si possono effettuare le seguenti impostazioni: Tasto Setup: Commuta la stampante nel modo Setup, in cui si possono effettua- Regolaz Dir.Cart re le seguenti impostazioni: Tasto Menu (1): Ulteriori impostazioni di menu, Menu Char...
  • Página 112: Sostituzione Della Cartuccia Colore

    Quickstart-it.book Seite 12 Dienstag, 15. September 2009 3:33 15 Sostituzione della cartuccia colore Guida di avvio rapida Sostituzione della Prima di aprire il coperchio, verificare che la stampante sia accesa e che possa cartuccia colore quindi eseguire le funzioni di predisposizione automatica per il cambio della car- tuccia nastro (aumento della distanza della testina di stampa).
  • Página 113 Quickstart-it.book Seite 13 Dienstag, 15. September 2009 3:33 15 Guida di avvio rapida Sostituzione della cartuccia colore Spostare il cursore colorato della frizione verso sinistra, come mostrato nella figura (direzione della freccia) e solle- vare la frizione. Estrarre la cartuccia consumata. Si consiglia l’impiego di cartucce nastro originali.
  • Página 114 Quickstart-it.book Seite 14 Dienstag, 15. September 2009 3:33 15 Sostituzione della cartuccia colore Guida di avvio rapida Sollevare la guida di inserimento colorata Rimuovere i fermi di sicurezza colorati Inserire il pomello tendinastro colorato nel foro anteriore de- stro della cartuccia colore. Ruotare il pomello nella direzione della freccia per tendere il nastro.
  • Página 115 Quickstart-it.book Seite 15 Dienstag, 15. September 2009 3:33 15 Guida di avvio rapida Sostituzione della cartuccia colore Inclinare la cartuccia lievemente in avanti in modo da inseri- re il nastro tra la guida di inserimento colorata e il supporto (finestrella in plastica trasparente). Inserire la cartuccia parallelamente nella rispettiva guida e spingerla verso il basso in modo da fissarla.
  • Página 116 Quickstart-it.book Seite 16 Dienstag, 15. September 2009 3:33 15 Sostituzione della cartuccia colore Guida di avvio rapida Spingere la guida di inserimento verso il basso. Spostare ripetutamente da un lato all’altro il cursore della te- stina di stampa. Se il nastro è posizionato correttamente, non deve avvertirsi alcuna resistenza.
  • Página 117 Quickstart-it.book Seite 17 Dienstag, 15. September 2009 3:33 15 Guida di avvio rapida Sostituzione della cartuccia colore Spingere la frizione verso il basso per fissarla. Richiudere il coperchio superiore della stampante.
  • Página 118: Modalità Di Gestione Della Carta

    Quickstart-it.book Seite 18 Dienstag, 15. September 2009 3:33 15 Modalità di gestione della carta Guida di avvio rapida Modalità di gestione In questa sezione sono descritte le modalità di caricamento di moduli continui, tra- della carta sporto carta e posizionamento della carta nella posizione di strappo. Caricamento della carta Nella stampante si possono caricare sia moduli continui.
  • Página 119 Quickstart-it.book Seite 19 Dienstag, 15. September 2009 3:33 15 Guida di avvio rapida Modalità di gestione della carta Rilasciare la levetta colorata e disporre il trascinamoduli in modo da far coincidere la posizione di stampa sulla carta con il contrassegno X presente sulla custodia della stampante. Richiudere la levetta colorata.
  • Página 120 Quickstart-it.book Seite 20 Dienstag, 15. September 2009 3:33 15 Modalità di gestione della carta Guida di avvio rapida Fare attenzione a collocare la pila dei moduli continui paral- lelamente alla stampante per evitare interferenze con l’ali- mentazione carta. Richiudere il coperchio superiore. Accendere la stampante. Sul display compare il cassetto di alimentazione attivo (trascinamoduli).
  • Página 121: Trasporto Carta

    Quickstart-it.book Seite 21 Dienstag, 15. September 2009 3:33 15 Guida di avvio rapida Modalità di gestione della carta Trasporto carta All’interno della stampante, il trasporto della carta caricata può avvenire secondo modalità diverse. Verificare che la stampante si trovi nel modo Offline; se necessario, premere il ta- sto Online.
  • Página 122: Posizionamento Della Carta Nella Posizione Di Strappo

    Quickstart-it.book Seite 22 Dienstag, 15. September 2009 3:33 15 Modalità di gestione della carta Guida di avvio rapida Posizionamento della carta Posizionare i moduli continui con il tasto Stp. nella posizione di strappo. La posi- nella posizione di strappo zione di strappo ( ) si trova sul lato anteriore dell’uscita della carta.
  • Página 123: Rimozione Carta

    Quickstart-it.book Seite 23 Dienstag, 15. September 2009 3:33 15 Guida di avvio rapida Modalità di gestione della carta Rimozione carta Non strappare mai la carta dalla stampante, poichè altrimenti si possono provo- STOP care danni meccanici. Verificare che la stampante si trovi nel modo Offline, se necessario, premere il tasto Online.
  • Página 124: Impostazioni

    Quickstart-it.book Seite 24 Dienstag, 15. September 2009 3:33 15 Impostazioni Guida di avvio rapida Impostazioni Questa sezione descrive come impostare la posizione di strappo, la riga di inizio stampa, la distanza della testina di stampa, il font e la densit dei caratteri. Impostazione della Se la posizione di strappo della carta non corrisponde al bordo di strappo della posizione di strappo...
  • Página 125: Impostazione Della Riga Di Inizio Stampa (Top Of Form, Tof)

    Quickstart-it.book Seite 25 Dienstag, 15. September 2009 3:33 15 Guida di avvio rapida Impostazioni Impostazione della riga di Con la funzione TOF si può impostare individualmente per ogni cassetto di ali- inizio stampa (Top Of Form, mentazione carta e per ogni menu la posizione della riga di inizio stampa. TOF) Prima di eseguire la funzione TOF è...
  • Página 126 Quickstart-it.book Seite 26 Dienstag, 15. September 2009 3:33 15 Impostazioni Guida di avvio rapida Confermare il valore immesso premendo il tasto OK (1). Sel. 17/72" Online Premere il tasto Setup. La stampante torna nella posizione di riposo. < > Esci Setup L’impostazione effettuata resta in memoria anche allo spegnimento della stam- pante.
  • Página 127: Regolazione Della Distanza Della Testina Di Stampa

    Quickstart-it.book Seite 27 Dienstag, 15. September 2009 3:33 15 Guida di avvio rapida Impostazioni Regolazione della distanza La stampante è dotata di una funzione che consente di impostare automaticamente della testina di stampa la distanza della testina di stampa in funzione della grammatura della carta in uso. Nel modo Setup si può...
  • Página 128: Selezione Della Densità Dei Caratteri E Del Font

    Quickstart-it.book Seite 28 Dienstag, 15. September 2009 3:33 15 Impostazioni Guida di avvio rapida Selezione della densità dei Nel modo Setup, con il tasto CPI si può impostare il numero di caratteri che deve caratteri e del font essere stampato per pollice. Con il tasto Font si possono selezionare i font. Premere il tasto Setup.
  • Página 129: Pagina Di Stato

    Quickstart-it.book Seite 29 Dienstag, 15. September 2009 3:33 15 Guida di avvio rapida Pagina di stato Pagina di stato La pagina di stato contiene tutte le regolazioni selezionate del menu, il software di controllo installato ed i generatori di carattere. Verificare che la carta in bianco è...
  • Página 130: Dati Tecnici

    Quickstart-it.book Seite 30 Dienstag, 15. September 2009 3:33 15 Dati tecnici Guida di avvio rapida Dati tecnici Specifiche della stampante Tipo T2365 T2380 T2365MC Tecnologia di stampa seriale con testina di stampa a 24 aghi Larghezza di stampa 136 caratteri a 10 cpi Velocità...
  • Página 131: Specifiche Della Carta

    Quickstart-it.book Seite 31 Dienstag, 15. September 2009 3:33 15 Guida di avvio rapida Dati tecnici Specifiche della carta Trascinamoduli (moduli continui) 1 Formato semplice Grammatura carta 60–120 g/m Modulistica multicopia Numero di copie 1 + 6 (T2365) (da testare caso per caso) 1 + 5 (T2380) Spessore modulo (max.) 1 + 8 (T2365MC)
  • Página 132: Accessori

    Quickstart-it.book Seite 32 Dienstag, 15. September 2009 3:33 15 Accessori Guida di avvio rapida Accessori Cartucce colore Numero d’ordine Cartuccia nera 062471 Ulteriori accessori sono indicati nel manuale dell’utente sul CD-ROM online.
  • Página 133 Guía de instalación Contenido Guía de instalación Introducción Símbolos convencionales Instrucciones de seguridad importantes Utilizar la documentación en línea en el disco CD-ROM 4 Qué incluye la documentación en línea en el disco CD-ROM Detección de errores Vista de conjunto Vista frontal Impresora en modo de tractor Vista desde atrás...
  • Página 134: Guía De Instalación

    Contenido Guía de instalación Página del estado Datos técnicos Especificaciones de la impresora Especificaciones del papel Accesorios...
  • Página 135: Introducción

    Guía de instalación Introducción Introducción La presente guía de instalación sirve como introducción rápida al uso de la impre- sora y para poner en condiciones de manejar el equipo incluso al usuario inexperi- mentado. Comprenden una descripción de las funciones esenciales de la impresora e incluyen las informaciones indispensables para el trabajo diario con el equipo.
  • Página 136: Utilizar La Documentación En Línea En El Disco Cd-Rom

    Introducción Guía de instalación Utilizar la documentación Empiece con la instalación del Adobe Acrobat Reader en el disco duro si no se ha en línea en el disco instalado ya. Para instalar siga las instrucciones contenidas en el archivo READ- CD-ROM ME en el directorio READER.
  • Página 137: Vista De Conjunto

    Guía de instalación Vista de conjunto Vista de conjunto Vista frontal Impresora en modo de tractor Panel de mando Tapa posterior Tapa superior Tapa delantera Tractores Tapa inferior Conmutador de alimentación Vista desde atrás Enchufe de interfaces Enchufe de alimentación de red...
  • Página 138: Instalación

    Instalación Guía de instalación Instalación Desembalar la impresora Ponga la impresora embalada sobre una base estable. Asegúrese de que los símbolos de “Arriba” indiquen la direc- ción correcta. Abra el embalaje, quite y desempaquete la cajita de acceso- rios. Saque la impresora del cartón hacia delante y quite el resto del material de embalaje.
  • Página 139: Colocar La Impresora

    Guía de instalación Instalación Colocar la impresora Coloque la impresora sobre una base estable, plana y antideslizante, de manera que no pueda caer al suelo. Hay que asegurar el acceso al panel de mando y los meca- nismos de alimentación de papel, y hay que proveer espacio suficiente para el pa- pel expulsado.
  • Página 140: Conectar La Impresora

    Instalación Guía de instalación Conectar la impresora Asegúrese de que el equipo ha sido ajustado para la tensión correcta de la red (p. ej. 230 V en Europa, 120 V en los EE.UU.). Véase el rótulo encima de la conexión de corriente eléctrica en la parte trasera de la impresora.
  • Página 141: Encender La Impresora

    Guía de instalación Instalación Encender la impresora El interruptor de la red, con el que se enciende la impresora, se encuentra, visto desde la parte delantera, a la izquierda abajo en el frente de la impresora.
  • Página 142: Panel De Mando

    Panel de mando Guía de instalación Panel de mando A través del panel de mando y los pulsadores correspondientes se controlan las operaciones. La líneas de arriba del visualizador indica si la impresora está en modo Online (en línea) o en modo Offline (fuera de línea) y el origen de papel seleccionado (Tractor1).
  • Página 143: Modo Setup

    Guía de instalación Panel de mando Modo Setup En este modo se pueden ajustar los siguientes parámetros: Pulsador Setup: Pone la impresora al modo Setup, en el cual pueden seleccio- Ajustar Aliment. narse los ajustes siguientes: Menú Char Online Pulsador Menú (1): Opciones adicionales, bloqueadas en fábrica (véase la nota abajo).
  • Página 144: Cambiar El Cartucho De Cinta

    Cambiar el cartucho de cinta Guía de instalación Cambiar el cartucho Antes de abrir la cubierta, asegúrese de que la impresora esté encendida para que de cinta ésta pueda llevar a cabo automaticamente algunas preparaciones necesarias para el cambio de la cinta (alargar la distancia de cabeza de impresión). Durante la inicialización después de la conexión, la impresora comprueba si se encuentra instalado un casete de cinta entintada.
  • Página 145 Guía de instalación Cambiar el cartucho de cinta Deje correr el pasador de color de la fricción hacia la izquier- da (en dirección de la flecha), como se muestra en la figura y abra la fricción hacia arriba. Quite el cartucho usado. Le recomendamos el uso de cartuchos de cinta ori- ginales.
  • Página 146 Cambiar el cartucho de cinta Guía de instalación Levante el dispositivo de carga Quitar las protecciones plásticas de color de la zona de la cinta. Coloque el botón tensor colorado en la apertura delantera de la derecha que se encuentra en el cartucho de cinta nuevo. Gire el botón en el sentido de la flecha para tensar la cinta.
  • Página 147 Guía de instalación Cambiar el cartucho de cinta Incline el cartucho de cinta un poco hacia delante, inserte la cinta entre dispositivo de carga colorado y soporte de cinta (arandela de material sintético transparente). Introduzca el cartucho paralelamente en su guía y presione hacia abajo hasta que se engatille.
  • Página 148 Cambiar el cartucho de cinta Guía de instalación Presione el dispositivo de carga colorado hacia abajo. Mueva varias veces el carro de cabeza grabadora. Si la cinta se encuentra en su posición correcta no se debe sentir ningu- na resistencia. La cinta se transporta moviéndola de la izquierda a la derecha.
  • Página 149 Guía de instalación Cambiar el cartucho de cinta Presione la fricción hacia abajo hasta que enganche. Cierre la parte delantera de la cubierta superior.
  • Página 150: Manejo Del Papel

    Manejo del papel Guía de instalación Manejo del papel En este capítulo se describe cómo se coloca papel continuo, se transporta papel y se arrastra papel a la posición de corte. Cargar papel Su impresora puede procesar papel continuo. Para más informaciones sobre los ta- maños de papel admisibles, véase página 31 (Datos técnicos).
  • Página 151 Guía de instalación Manejo del papel Abra la palanca de fijación colorada y ajuste el tractor de ma- nera que la primera posición de impresión en el papel esté alineada con la marca X sobre la caja de impresora. Después cierre la palanca de nuevo. Coloque el paple continuo en el tractor de la izquierda.
  • Página 152 Manejo del papel Guía de instalación Preste atención a que el papel esté colocado paralelamente a la impresora y que nada pueda obstaculizar el flujo de papel. Baje la tapa delantera. Encienda la impresora. Aparece el origen de papel activo (Tractor1) en el visualizador.
  • Página 153: Transporte De Papel

    Guía de instalación Manejo del papel Transporte de papel El papel colocado puede ser transportado de varias maneras en la impresora. Asegúrese de que la impresora esté en estado Offline. Si fuese necesario, presione el pulsador Online. Pulsador Park (1): Si se encuentra papel continuo en la impresora, se lo trans- porta a la posición de corte.
  • Página 154: Transportar El Papel A La Posición De Corte

    Manejo del papel Guía de instalación Transportar el papel a la Se transporta el papel continuo a la posición de corte con el pulsador Tiro. La hoja posición de corte de corte se encuentra en el frente de la salida de papel. Asegúrese de que la impresora esté...
  • Página 155: Quitar El Papel

    Guía de instalación Manejo del papel Quitar el papel Nunca quite el papel de la impresora con fuerza. En caso contrario, puede causar STOP daño en los componentes mecánicos. Asegúrese de que la impresora esté en modo Offline. Si fuese necesario, presione Offline Tractor1 el pulsador Online.
  • Página 156: Ajustes

    Ajustes Guía de instalación Ajustes En este capítulo se describe cómo se ajustan la posición de corte, la primera línea de impresión, la distancia de cabeza grabadora, como también la fuente y la den- sidad de caracteres. Ajustar la posición de corte Si la posición de corte del papel no coincide con la hoja de corte de la impresora, puede ajustarla.
  • Página 157: Ajustar La Primera Línea De Impresión (Tof)

    Guía de instalación Ajustes Ajustar la primera línea de Con la función TOF se puede ajustar la posición de la primera línea de impresión impresión (TOF) separadamente para cada origen de papel y para cada menú. Antes de iniciar la función TOF debería ajustar la posición de corte (descrito an- teriormente).
  • Página 158 Ajustes Guía de instalación Confirme la entrada presionando el pulsador Set (1). FormAdj= 17/72"* Presione el pulsador Setup. La impresora vuelve al estado inicial. Online < > Salir Setup La selección realizada permanece también después de desconectar la impresora. Para más detalles véase la guía del usuario en el disco CD-ROM.
  • Página 159: Ajustar La Distancia De Cabeza Grabadora

    Guía de instalación Ajustes Ajustar la distancia de La impresora está provista de una función de ajuste automático de la distancia de cabeza grabadora cabeza grabadora al espesor del papel utilizado. En el modo Setup se puede intro- ducir un valor de correción para la distancia de cabeza determinada automática- mente.
  • Página 160: Seleccionar Densidad Y Fuente

    Ajustes Guía de instalación Seleccionar densidad y Con el pulsador CPP (Caracteres Por Pulgada) se puede ajustar en el modo Setup fuente el número de caracteres por pulgada para la impresión. Con el pulsador Font se puede seleccionar la fuente. Presione el pulsador Setup.
  • Página 161: Página Del Estado

    Guía de instalación Página del estado Página del estado La página del estado contiene todos los ajustes seleccionados del menú, el software de control instalado y los generadores de caracteres. Asegúrese de que el papel en blanco esté insertado en la fuente de papel válida (va- Status Print lor básico: Tractor 1).
  • Página 162: Datos Técnicos

    Datos técnicos Guía de instalación Datos técnicos Especificaciones de la impresora Tipo T2365 T2380 T2365MC Tecnología de impresión En serie con cabeza de impresión de 24 agujas Anchura de impresión 136 caracteres en modo 10 cpp Velocidad de impresión (modo bidireccional, 12 cpp) (modo bidireccional, 12 cpp) (modo bidireccional, 12 cpp) 800 cps...
  • Página 163: Especificaciones Del Papel

    Guía de instalación Datos técnicos Especificaciones del papel Papel continuo tractor1 Papel simple Peso de papel 60–120 g/m Copias múltiples Número de copias 1 + 6 (T2365) (requieren pruebas individuales) 1 + 5 (T2380) 1 + 8 (T2365MC) Espesor de formulario 0,60 mm (máx.) Formularios en copias múltiples...
  • Página 164: Accesorios

    Accesorios Guía de instalación Accesorios Cartuchos de cinta Nº de pieza Cartuchos de cinta negro 062471 Para más accesorios, véase la guía del usuario en el disco CD-ROM.
  • Página 165: Tabela De Conteúdos

    Quick Start-bp.book Seite 1 Dienstag, 15. September 2009 3:26 15 Guia Rápido de Inicialização Tabela de conteúdos Tabela de conteúdos Guia Rápido de Inicialização Introdução Símbolos usados Instruções Importantes sobre Segurança Usando o CD-ROM Diagnóstico Visão Rápida da Impressora Visão da parte frontal Impressora em modo de tracionamento Vista da parte traseira Instalação...
  • Página 166 Quick Start-bp.book Seite 2 Dienstag, 15. September 2009 3:26 15 Tabela de conteúdos Guia Rápido de Inicialização Imprimindo uma página de estado Dados Técnicos Especificações da Impressora Especificações de Papel Acessórios...
  • Página 167: Introdução

    Quick Start-bp.book Seite 3 Dienstag, 15. September 2009 3:26 15 Guia Rápido de Inicialização Introdução Introdução O objetivo deste Guia Rápido de Inicialização é o de servir como documento de introdução rápida para utilização da impressora, e o de servir também como fonte de consulta para que os usuários inexperientes possam operar o equipamento ade- quadamente.
  • Página 168: Usando O Cd-Rom

    Quick Start-bp.book Seite 4 Dienstag, 15. September 2009 3:26 15 Introdução Guia Rápido de Inicialização Usando o CD-ROM Primeiramente instale o Adobe Acrobat Reader em seu HD, caso não o tenha ins- talado. Para instalá-lo, siga as instruções contidas no arquivo README localizado na pasta READER.
  • Página 169: Visão Rápida Da Impressora Visão Da Parte Frontal

    Quick Start-bp.book Seite 5 Dienstag, 15. September 2009 3:26 15 Guia Rápido de Inicialização Visão Rápida da Impressora Visão Rápida da Impressora Visão da parte frontal Impressora em modo de tracionamento Painel de controle Tampa traseira Tampa superior Tampa frontal Tratores Tampa inferior Chave liga/desliga...
  • Página 170: Instalação

    Quick Start-bp.book Seite 6 Dienstag, 15. September 2009 3:26 15 Instalação Guia Rápido de Inicialização Instalação Desembalando a impressora Coloque sua impressora embalada sobre uma superfície firme. Certifique-se de que o símbolo de “seta para cima – UP” aponte para a direção correta. Abra a embalagem, retire o cassete e desembale-o.
  • Página 171: Localização Da Impressora

    Quick Start-bp.book Seite 7 Dienstag, 15. September 2009 3:26 15 Guia Rápido de Inicialização Instalação Localização da Impressora Instale a impressora em uma base firme, plana e segura, certificando-se de que a impressora não corra o risco de deslizar. Certifique-se de que haja acesso ao painel de controle e à...
  • Página 172: Conectando A Impressora

    Quick Start-bp.book Seite 8 Dienstag, 15. September 2009 3:26 15 Instalação Guia Rápido de Inicialização Conectando a impressora Assegure-se de que a impressora esteja configurada para a voltagem correta (por exemplo 230 Volts na Europa, 120 Volts nos Estados Unidos). Para isso, consulte a placa loca- lizada na parte traseira da impressora.
  • Página 173: Ligando A Impressora

    Quick Start-bp.book Seite 9 Dienstag, 15. September 2009 3:26 15 Guia Rápido de Inicialização Instalação Ligando a Impressora A chave liga/desliga está localizada na parte inferior esquer- da na área frontal da impressora, vista de frente.
  • Página 174: Painel De Controle

    Quick Start-bp.book Seite 10 Dienstag, 15. September 2009 3:26 15 Painel de Controle Guia Rápido de Inicialização Painel de Controle O painel de controle e as teclas são usadas para controlar a operação da impressora. A linha superior do painel de controle mostra se a impressora está em modo On- line ou Offline e qual a opção de alimentação de papel selecionada (Tractor1).
  • Página 175: Modo Setup

    Quick Start-bp.book Seite 11 Dienstag, 15. September 2009 3:26 15 Guia Rápido de Inicialização Painel de Controle Modo Setup Neste modo, as seguintes configurações estão disponíveis: Tecla Setup: Configura a impressora em modo setup, no qual as seguintes con- figurações estão disponíveis: Tecla Menu (1): Outras configurações.
  • Página 176: Substituindo O Cartucho De Fita

    Quick Start-bp.book Seite 12 Dienstag, 15. September 2009 3:26 15 Substituindo o cartucho de fita Guia Rápido de Inicialização Substituindo o Antes de abrir a tampa, certifique-se de que a impressora esteja ligada de modo que cartucho de fita possa executar as fases preapratórias de troca de fita (aumentando a distância da cabeça de impressão).
  • Página 177 Quick Start-bp.book Seite 13 Dienstag, 15. September 2009 3:26 15 Guia Rápido de Inicialização Substituindo o cartucho de fita Mova as alavancas de fricção localizadas nos lados direito e esquerdo da impressora (em destaque na figura) na direção das respectivas setas mostradas na figura e levante o meca- nismo de fricção.
  • Página 178 Quick Start-bp.book Seite 14 Dienstag, 15. September 2009 3:26 15 Substituindo o cartucho de fita Guia Rápido de Inicialização Levante o suporte de inserção (em destaque na figura). Puxe para cima e remova a fita Insira a manopla tensionadora da fita (em destaque na figura) no lado direto da nova fita cassete.
  • Página 179 Quick Start-bp.book Seite 15 Dienstag, 15. September 2009 3:26 15 Guia Rápido de Inicialização Substituindo o cartucho de fita Incline o cassette da fita ligeiramente e rebobine a fita entre a posição de inserção e o suporte da fita (base plática trans- parente).
  • Página 180 Quick Start-bp.book Seite 16 Dienstag, 15. September 2009 3:26 15 Substituindo o cartucho de fita Guia Rápido de Inicialização Pressione para abaixo o suporte de inserção (em destaque na figura). Mova o carro da cabeça de impressão para um e outro lado várias vezes.
  • Página 181 Quick Start-bp.book Seite 17 Dienstag, 15. September 2009 3:26 15 Guia Rápido de Inicialização Substituindo o cartucho de fita Pressione o mecanismo de fricção para baixo até ajustá-lo no seu lugar. Feche a tampa superior.
  • Página 182: Manuseio Do Papel

    Quick Start-bp.book Seite 18 Dienstag, 15. September 2009 3:26 15 Manuseio do Papel Guia Rápido de Inicialização Manuseio do Papel Esta seção descreve como carregar o formulário, ajustar o papel e movimentá-lo para a posição de corte. Carregando o papel Sua impressora opera com formulários.
  • Página 183 Quick Start-bp.book Seite 19 Dienstag, 15. September 2009 3:26 15 Guia Rápido de Inicialização Manuseio do Papel Abra a alavanca/trava e alinhe o trator de forma que a primeira posição de impressão no papel esteja em linha com a marca no gabinete da impressora.
  • Página 184 Quick Start-bp.book Seite 20 Dienstag, 15. September 2009 3:26 15 Manuseio do Papel Guia Rápido de Inicialização Assegure-se de alinhar a pilha de papel paralelamente com a impressora, e que o fluxo do papel esteja livre de obstruções. Feche a tampa frontal. Ligue a impressora. O nome da entrada de papel ativa (Tractor 1) aparecerá...
  • Página 185: Transporte Do Papel

    Quick Start-bp.book Seite 21 Dienstag, 15. September 2009 3:26 15 Guia Rápido de Inicialização Manuseio do Papel Transporte do papel O papel carregado na impressora poderá ser transportado na impressora de diver- sos modos: Assegure-se de que a impressora esteja em modo offline (Offline); pressione a te- cla Online se for necessário.
  • Página 186: Movendo O Papel Para A Posição De Corte

    Quick Start-bp.book Seite 22 Dienstag, 15. September 2009 3:26 15 Manuseio do Papel Guia Rápido de Inicialização Movendo o papel para a Você pode usar a tecla Tear para movimentar o papel para a posição de corte. A posição de corte borda de corte está...
  • Página 187: Removendo O Papel

    Quick Start-bp.book Seite 23 Dienstag, 15. September 2009 3:26 15 Guia Rápido de Inicialização Manuseio do Papel Removendo o papel Jamais use força para remover o papel de sua impressora. Do contrário compo- STOP nentes mecânicos podem ser danificados. Assegure-se de que a impressora esteja em modo offline; pressione a tecla Online se necessário.
  • Página 188: Configurações

    Quick Start-bp.book Seite 24 Dienstag, 15. September 2009 3:26 15 Configurações Guia Rápido de Inicialização Configurações Esta seção descreve como configurar a posição de corte, a primeira posição de im- pressão, a distância da cabeça de impressão e também a seleção da fonte e a den- sidade do caracter.
  • Página 189: Configurando A Primeira Posição De Impressão (Tof)

    Quick Start-bp.book Seite 25 Dienstag, 15. September 2009 3:26 15 Guia Rápido de Inicialização Configurações Configurando a primeira Voce poderá usar a função TOF para configurar a posição da primeira linha de im- posição de impressão pressão de cada entrada de papel e de cada menu individualmente. (TOF) Antes de usar a função TOF, você...
  • Página 190 Quick Start-bp.book Seite 26 Dienstag, 15. September 2009 3:26 15 Configurações Guia Rápido de Inicialização Pressione a tecla < (2) ou > (3) para mover a primeira linha de impressão para a posição desejada. Será possível configurar valores entre 0 e 220/72”. 12/72"...
  • Página 191: Configurando A Distância Da Cabeça De Impressão

    Quick Start-bp.book Seite 27 Dienstag, 15. September 2009 3:26 15 Guia Rápido de Inicialização Configurações Configurando a distância A impressora tem o recurso de ajustar automaticamente a distância da cabeça, de da cabeça de impressão acordo com a espessura do papel em uso. No modo de configuração, você poderá selecionar um valor de correção para alterar este distância, que em geral é...
  • Página 192: Selecionando A Densidade A Densidade E A Fonte Do Caracter

    Quick Start-bp.book Seite 28 Dienstag, 15. September 2009 3:26 15 Configurações Guia Rápido de Inicialização Selecionando a densidade Use a tecla CPI (Character Per Inch / Caracter Por Polegadas) no modo configu- a densidade e a fonte do ração para selecionar o número de caracteres por polegadas a ser impresso. Use a caracter tecla Font para selecionar fontes.
  • Página 193: Imprimindo Uma Página De Estado

    Quick Start-bp.book Seite 29 Dienstag, 15. September 2009 3:26 15 Guia Rápido de Inicialização Imprimindo uma página de estado Imprimindo uma página de estado A página de estado contém todas as configurações dos menus selecionados, do sof- tware de controle e das tabelas de caracteres. Assegure-se de que um papel em branco seja carregado em uma entrada válida de papel (padrão de fábrica é...
  • Página 194: Dados Técnicos

    Quick Start-bp.book Seite 30 Dienstag, 15. September 2009 3:26 15 Dados Técnicos Guia Rápido de Inicialização Dados Técnicos Especificações da Impressora Tipo T2365 T2380 T2365MC Método de impressão Matricial com cabeça de impressão de 24 agulhas. Largura da impressão 136 caracteres a 10 cpi Velocidade de impressão (modo bidirecional a 12 cpi) (modo bidirecional a 12 cpi)
  • Página 195: Especificações De Papel

    Quick Start-bp.book Seite 31 Dienstag, 15. September 2009 3:26 15 Guia Rápido de Inicialização Dados Técnicos Especificações de Papel Tractor1 – Formulário Contínuo Formulário contínuo simples Gramatura do papel 60–120 g/m Formulário de múltiplas partes Número de cópias 1 + 6 (T2365) (testes individuais recomendados) 1 + 5 (T2380) 1 + 8 (T2365MC)
  • Página 196: Acessórios

    Quick Start-bp.book Seite 32 Dienstag, 15. September 2009 3:26 15 Acessórios Guia Rápido de Inicialização Acessórios Cassete de fita Referência Cartucho de fita preta 062471 Para obter mais detalhes sobre acessórios e opcionais, por favor consulte o Guia do Usuário no CD-ROM.
  • Página 197 U3-4-multi.fm Seite 1 Dienstag, 15. September 2009 1:42 13 “All rights reserved. Translations, reprinting or copying by any means of this manual complete or in part or in any different form requires our explicit approval. We reserve the right to make changes to this manual without notice. All care has been taken to ensure accuracy of information contained in this manual. However, we cannot accept responsibility for any errors or damages resulting from errors or inaccuracies of information herein.”...
  • Página 198 Fax: +7 (495) 984 56 42 www.dascom.com www.dascom.com www.dascom.com SINGAPORE DASCOM AP Pte Ltd 63 Hillview Avenue #08-22, Lam Soon Industrial Building Singapore 669569 Phone: +65 6760 8833 Fax: +65 6760 1066 www.dascom.com © September 2009 DASCOM Europe GmbH 063205b...

Este manual también es adecuado para:

Tally t2380Tally t2365mc

Tabla de contenido