Resumen de contenidos para Synology Disk Station Serie
Página 1
Synology Disk Station Series DS-106j Installation Guide Installationsanleitung Guide d’installation Guida di installazione Guía de instalación 설치 가이드 安裝說明書 安装说明书 Connecting Your Digital Content...
Do not place the The power cord must There are slots on the button of Synology product Synology product on plug in to the right for ventilation. To make sure Synology product is a cart, table, or desk, supply voltage.
PACKAGE CONTENTS Before you begin, please check the package contents to verify that you have received the items below. DS-106j X 1 Installation CD AC power adapter M RJ-45 LAN cable AC power cord Installation Guide Assembling Kit Bracket for holding the 5mm screws for fixing the 10mm screws for fixing the HDD×...
Página 6
INSTALL HARD DISK DS-106j requires one .5” IDE hard disk for installation. Refer to the following steps for details: Warning! If you use a hard disk with data on it to install, system will format the hard disk and erase all data in some cases. Please back up the data if you need it in the future.
Página 7
INSTALL HARD DISK Place USB Cable under IDE Cable. This will help eliminate the Electromagnetic Interference. Place the assembled IDE HDD with Bracket into DS-106j and connect it with IDE and Power cable. Use the 10mm screws to assemble the Bracket to the mainboard.
Página 8
INSTALL HARD DISK Stick one aluminum foil sticker on the hard disk and the LAN port. Then use the other one to stick on the hard disk and the USB port. This helps eliminate the Electromagnetic Interference. Arrange the cables while closing the side cover and slide back as indicated. Use Black screws at the back of DS-106j to assemble the side cover to complete the installation process.
Página 9
TURN ON SERVER Connect the AC power adapter to the server and plug in the AC power cord to the power outlet. Use the LAN cable to connect the server to your switch/router/hub. Press the power button on the front panel to power up the server. Wait for the POWER LED to be constant blue.
Página 10
Windows User Insert the installation CD to your computer. Choose Set up the Synology Server on the autorun menu. Click Browse to select the “.pat” installation file in the installation CD. Follow the on-screen instructions to complete the setup process.
Página 11
INSTALL SYSTEM SOFTWARE Double click MacOSX. Double click Synology Assistant-SYNOLOGY.dmg. Double click on the automatically generated thumbnail Synology Assistant-SYNOLOGY. dmg on the desktop. Double click Synology Assistant to run the Setup Wizard.
Página 12
Note: If you choose One-Click Setup, the admin password will be blank. CONGRATULATIONS! Server has been set up. Refer to the User’s Guide in the installation CD for advanced settings and management. For more information or online resources, please visit http://www.synology.com.
Página 13
Sie zu Reinigung keine chemischen oder Spraydosen- Reiniger. Das Netzkabel muss an die Platzieren Sie Zur Belüftung ist das Synology korrekte Versorgungsspannung das Synology Produkt mit Schlitzen an der angeschlossen werden. Produkt nicht auf Unterseite versehen. Um Vergewissern Sie sich,...
Página 14
PACKUNGSINHALT Bevor Sie beginnen, prüfen Sie bitte den Packungsinhalt, um sicherzustellen, dass Sie die im folgenden aufgeführten Teile erhalten haben. DS-106j X 1 Installations-CD Wechselstromadapter M RJ-45 LAN Kabel Wechselstromkabel Installationsanleitung Montagekit Halterung für die Festplatte 5 mm Schrauben zur Mon- Schrauben zur Montage der HDD× tage der HDD×4...
FESTPLATTE INSTALLIEREN Der DS-106j erfordert eine ,5” IDE Festplatte zur Installation. Die folgenden Schritte bieten weitere Einzelheiten: Warnung! Wenn Sie zur Installation eine Festplatte verwenden, die bereits Daten enthält, können diese gelöscht werden, da das System die Festplatte neu formatiert. Bitte sichern Sie Ihre Daten, wenn Sie diese zukünftig noch benötigen.
Página 16
FESTPLATTE INSTALLIEREN Das USB-Kabel unter dem IDE-Kabel verlegen. Hierdurch werden elektromagnetische Störungen verhindert. Die montierte IDE-Festplatte mit der Halterung im DS-106j platzieren und an die IDE- und Stromkabel anschließen. Die Halterung mit den 10 mm Schrauben am Hauptboard anbringen.
Página 17
FESTPLATTE INSTALLIEREN Einen Aluminium-Aufkleber auf der Festplatte und einen auf dem LAN-Anschluss anbringen. Den anderen Aluminium-Aufkleber auf der Festplatte und einen auf dem USB-Anschluss anbringen. Hierdurch werden ebenfalls elektromagnetische Störungen verhindert. Die Kabel anordnen und dabei die Seitenabdeckung schließen, indem sie wie abgebildet nach hinten geschoben wird.
Página 18
SERVER ANSCHALTEN Schließen Sie den Wechselstromadapter an den Server und das Wechselstromkabel an eine Stromquelle an. Verwenden Sie das LAN-Kabel, um den Server an Ihren Schalter/Router/Hub anzuschließen. Den Server mit der Netztaste an der Vorderseite anschalten. Warten Sie, bis die Netzstrom-LED konstant blau aufleuchtet.
Página 19
INSTALLIEREN SIE DIE SYSTEMSOFTWARE Windows-Anwender Legen Sie die Installations-CD an Ihren Computer an. Im Autorun-Menü, “Synology-Server einrichten” wählen. Klicken Sie auf Durchsuchen, um die „.pat“-Installationsdatei auf der Installations-CD auszuwählen. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um den Einrichtungsvorgang abzuschließen.
Página 20
INSTALLIEREN SIE DIE SYSTEMSOFTWARE Doppelklicken Sie auf der „MacOSC“-Miniaturansicht. Doppelklicken Sie auf der Miniaturansicht ”Synology Assistant-SYNOLOGY.dmg”. Doppelklicken Sie auf der automatisch generierten Miniaturansicht “Synology Assistent- SYNOLOGY” auf dem Desktop. Doppelklicken Sie auf der Miniaturansicht “Synology Assistent”, um den Einrichtungs- Assistenten zu starten.
Página 21
Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um den Einrichtungsvorgang abzuschließen. Hinweis: Wenn Sie den „One-Click-Setup“ wählen, bleibt das Administratorkennwort leer. HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH! Server ist jetzt eingerichtet. Erweiterte Einstellungen und deren Handhabung finden Sie im Benutzerhandbuch auf der Installations-CD. Weitere Informationen bzw. Online-Ressourcen finden Sie bei http://www.synology.com.
Afin d’éviter qu’il ne Le cordon Il existe des fentes à la base du produit Synology chute, ne placez pas le d’alimentation doit être pour la ventilation. Afin d’assurer que le produit produit Synologie sur un branché...
CONTENU DU PAQUET Avant de commencer, veuillez vérifier le contenu de l’emballage suivant afin de vous assurer que vous avez reçu les articles ci-dessous. DS-106j X 1 CD d’installation Adaptateur secteur Câble M RJ-45 LAN Cordon d’alimentation Guide d’installation secteur Kit d’assemblage 2 fixation pour tenir le 4 vis de 5mm pour fixer le...
INSTALLATION DU DISQUE DUR L’installation d’un disque dur IDE ,5 po est requise pour les modèles DS-106j. Consultez les étapes suivantes pour de plus amples informations : Avertissement Si vous utilisez un disque dur contenant des données pour l’installation, le système formatera le disque dur et dans certains cas effacera toutes les données.
Página 25
INSTALLATION DU DISQUE DUR Placez le câble USB en dessous du câble IDE. Ceci permet d’éliminer les interférences électromagnétiques. Placez l’assemblage disque dur et fixations dans la DS-106j et connectez-le aux câbles IDE et alimentation. Attachez les fixations à la carte mère à l’aide des vis de 10mm.
Página 26
INSTALLATION DU DISQUE DUR Collez une bande d’aluminium sur le disque dur et le port de réseau local. Puis utilisez l’autre pour coller le disque dur et le port USB. Ceci permet également d’éliminer les interférences électromagnétiques. Disposez les câbles en fermant le capôt latéral et faites-le glisser comme illustré. Fixez le capot latéral à...
Página 27
METTRE LE SERVEUR SOUS TENSION Branchez l’adaptateur secteur au serveur et branchez le cordon d’alimentation secteur à la prise de courant. Utilisez le câble réseau pour brancher le serveur à votre commutateur/routeur/ concentrateur. Appuyez sur le bouton d’alimentation sur la face avant pour allumer le serveur. Attendez que le voyant DEL bleu de l’alimentation ne clignote plus.
Página 28
INSTALLATION DU LOGICIEL SYSTÈME Utilisateurs Windows Insérez le CD d’installation dans l’ordinateur. Dans le menu automatique, sélectionnez « Configuration du Synology Server ». Cliquez sur Parcourir pour sélectionner le fichier d’installation « .pat » dans le CD d’installation. Suivez les instructions à l’écran pour terminer le processus d’installation.
Página 29
Cliquez deux fois sur l’onglet « Mac OSX ». Cliquez deux fois sur l’onglet « Synology Assistant-SYNOLOGY.dmg ». Cliquez deux fois sur l’onglet généré automatiquement sur le bureau « Synology Assistant-SYNOLOGY ». Cliquez deux fois sur l’onglet « Synology Assistant » pour exécuter l’assistant...
Página 30
Le serveur a été installée. Veuillez consulter le guide de l’utilisateur sur le CD d’installation pour de plus amples informations sur les paramètres avancés et la gestion. Pour de plus amples informations ou des ressources en lignes, veuillez consulter http://www.synology.com.
Italiano ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA Leggere accuratamente le presenti avvertenze ed istruzioni prima dell’uso e conservarle per riferimenti futuri. Non porre il prodotto Tenere il prodotto in Non posizionare il Prima di pulire, a diretto contatto posizione verticale. prodotto vicino a scollegare il cavo con la luce o Non poggiarlo...
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE Prima di iniziare, controllare il contenuto della confezione per verificare di aver ricevuto gli elementi seguenti. DS-106j X 1 CD di installazione Adattatore di corrente Cavo RJ-45 LAN mt. Cavo di alimentazione Guida di installazione Kit di assemblaggio Staffa per l’...
Página 33
INSTALLAZIONE DEL DISCO RIGIDO (HDD) Il DS-106j richiede un disco rigido IDE da .5” per essere installato. Per effettuare l’installazione, seguire i passaggi seguenti: Avvertenza: Se per l’installazione si utilizza un disco rigido nel quale sono presenti dei dati, il sistema provvederà a formattare questo disco. Effettuare un back up dei dati prima di procedere.
Página 34
INSTALLAZIONE DEL DISCO RIGIDO (HDD) Porre il cavo USB sotto il cavo IDE. In questo modo si eliminano le interferenze elettromagnetiche. Posizionare l’HDD IDE assemblato alla Staffa nel DS-106j e collegarlo con il cavo IDE e di alimentazione. Usare le viti da 10mm per assemblare la staffa alla scheda madre.
Página 35
INSTALLAZIONE DEL DISCO RIGIDO (HDD) Collocare un foglio di alluminio tra il disco rigido e la porta LAN. Quindi utilizzare l’altro per incollarlo sull’hard disk e la porta USB. Anche in questo modo si eliminano i disturbi elettromagnetici. Sistemare i cavi prima di chiudere il coperchio laterale e far scorrere quest’ultimo come indicato.
Página 36
ACCENDERE IL SERVER Collegare l’adattatore AC al server e collegare il cavo di alimentazione AC alla presa di corrente. Usare il cavo LAN per collegare il server allo switch/router/hub. Premere il tasto Power sul pannello frontale per accendere il server. Attendere che il LED POWER blu resti acceso costantemente.
Utente Windows Inserire il CD di installazione nel lettore del computer. Nel menu Esecuzione automatica, scegliere “Installazione Synology Server”. Nel CD di installazione, cliccare su Sfoglia per selezionare il file di installazione “.pat”. Seguire le istruzioni su schermo per completare il processo di installazione.
Página 38
INSTALLARE IL SOFTWARE DI SISTEMA Fare doppio click sulla miniatura “MacOSX”. Fare doppio click sulla miniatura ”Synology Assistant-SYNOLOGY.dmg”. Fare doppio click sulla miniatura generata automaticamente sul desktop “Synology Assistant-SYNOLOGY”. Fare doppio click sulla miniatura “Synology Assistant” per avviare la procedura guidata di installazione.
Página 39
Nota: Se si sceglie di effettuare il Setup rapido (One-Click Setup), la password dell’amministratore sarà vuota. CONGRATULAZIONI! Il server è stato installato. Fare riferimento alla guida utente nel CD di Installazione per le impostazioni avanzate e per la gestione. Per ulteriori informazioni o per risorse online, visitare http://www.synology.com.
Página 40
No utilice productos químicos ni aerosoles para limpiarlo. No coloque el producto El cable de alimentación La parte inferior del producto Synology contiene Synology en un carro, debe enchufarse en ranuras de ventilación. Para asegurarse de que mesa o escritorio que una fuente de tensión...
CONTENIDO DEL EMBALAJE Antes de comenzar, compruebe el siguiente contenido del paquete para asegurarse de que ha recibido los elementos que se indican a continuación. DS-106j X 1 CD de instalación Adaptador de la alimentación de CA Cable RJ-45 LAN de m Cable de alimentación de Guía de instalación Kit de montaje...
INSTALACIÓN DEL DISCO DURO La unidad DS-106j precisa un disco duro IDE de ,5 pulgadas para su instalación. Consulte los siguientes pasos para obtener más información: Advertencia: Si utiliza un disco duro con datos para realizar la instalación, el sistema lo formateará y borrará todos sus datos en algunos casos. Realice una copia de seguridad de los datos si los va a necesitar en el futuro.
Página 43
INSTALACIÓN DEL DISCO DURO Coloque el cable USB por debajo del cable IDE. Esto contribuirá a eliminar las interferencias electromagnéticas. Coloque el disco duro IDE montado con el soporte en DS-106j y conéctelo a IDE y al cable de alimentación. Utilice los tornillos de 10 mm para fijar el soporte a la placa principal.
Página 44
INSTALACIÓN DEL DISCO DURO Pegue un adhesivo de papel de aluminio en el disco duro y en el puerto LAN. A continuación, utilice el otro para pegarlo en el disco duro y en el puerto USB. Esto también contribuirá a eliminar las interferencias electromagnéticas. Organice los cables al cerrar la cubierta lateral y deslícela hacia atrás como se indica.
ENCIENDA EL SERVIDOR Conecte el adaptador de alimentación de CA al servidor y conecte el cable de alimentación de CA a la toma de alimentación. Utilice el cable LAN para conectar el servidor a su conmutador/enrutador/ concentrador. Pulse el botón de encendido del panel frontal para encender el servidor. Espere a que el LED de encendido (POWER) esté...
INSTALACIÓN DEL SOFTWARE DEL SISTEMA Usuarios de Windows Inserte el CD de instalación en el equipo. En el menú de ejecución automática, elija “Instalar el servidor Synology”. Haga clic en Examinar para especificar el archivo de instalación “.pat” en el CD de instalación.
Página 47
Haga doble clic en la miniatura “MacOSX”. Haga doble clic en la miniatura ”Synology Assistant-SYNOLOGY.dmg”. Haga doble clic en la miniatura “Synology Assistant-SYNOLOGY” generada automáticamente en el escritorio. Haga doble clic en la miniatura “Synology Assistant” para ejecutar el asistente de instalación.
Página 48
Observación: Si elije Configuración con un clic, la contraseña del administrador estará vacía. ENHORABUENA Servidor se ha instalado. Consulte el manual del usuario en el CD de instalación para ver las opciones avanzadas de configuración y administración. Si desea obtener más información o recursos en línea, visite http://www.synology.com.
Página 49
는 화학 클리너나 압축 랍니다. 분사형 클리너를 사용하 지 마십시오. 높은 곳에서 떨어지지 전원 코드는 올바른 전 Synology 제품의 아래 부분에 환기구가 있습니다. 않도록 Synology 제품을 원 컨센트에 연결해야 Synology 제품의 과열을 방지하여 정상적인 상태에 운반용 수레, 테이블, 책 합니다. 공급 AC 전압이...
Página 50
패키지 내용물 시작하기 전에 아래의 항목들이 모두 포함되어 있는지 포장 내용을 확인해 주시기 바랍니다. 설치 CD AC 전원 어댑터 DS-106j X 1 M RJ-45 LAN 케이블 AC 전원선 설치 가이드 조립 키트 HDD 고정용 브래킷×2 HDD 고정용 5mm 나사 × 4 브래킷...
Página 51
하드 디스크 설치 DS-106j에 .5” IDE 하드 디스크 하나를 설치해야 합니다. 자세한 내용은 다음 단계를 참조하십 시오. 경고! 이미 데이터가 포함된 하드 디스크를 설치할 경우 시스템이 이 하드 디스 크를 포맷하기 때문에 모든 데이터가 지워질 것입니다. 따라서 앞으로 필요한 데이터는 백업해 주십시오. 준비한...
Página 52
하드 디스크 설치 USB 케이블을 IDE 케이블 아래에 위치시킵니다. 이렇게하면 전자기파 간섭을 제거할 수 있습니다. 브래킷과 연결한 IDE HDD 를 DS-106j에 넣은 후 IDE 커넥터와 전원 케이블에 연결되도록 지시한 방향으로 밀어 주십시오. 10mm 나사를 이용해서 브래킷을 메인보드에 조립합니다.
Página 53
하드 디스크 설치 하드 디스크와 LAN 포트 사이에 알루미늄 호일 스티커를 한 장 붙여 주십시오. 그 다음에 다른 한 장은 하드 디스크와 USB 포트 사이에 붙여 주십시오. 인한 간섭을 줄일 수 있습니 다. 케이블을 정리한 다음 측면 커버를 밀어서 닫습니다. 측면...
Página 54
서버 켜기 AC 전원 어댑터를 서버에 연결하고 AC 전원 코드를 전원 컨센트에 연결합니다. LAN 케이블을 이용해서 서버를 스위치/라우터/허브에 연결합니다. 전면 패널에 있는 전원(POWER) 단추를 눌러 주십시오. POWER LED에 파란색 불이 계속 들어올 때까지 기다립니다.
Página 55
시스템 소프트웨어 설치 Windows 사용자 설치 CD 를 컴퓨터에 넣습니다. 자동실행 메뉴에서‘Synology서버설치’을 선택합니다. 설치 CD에서 “.pat” 설치 파일을 선택하기 위해서 찾아보기를 클릭합니다. 설정 과정을 완료하기 위해서 화면 상의 안내를 따라 주십시오. 참고: 원 클릭 설정을 선택하면 관리자 패스워드가 설정되지 않습니다.
Página 56
시스템 소프트웨어 설치 ‘MacOSX’섬네일을 더블 클릭합니다. ‘Synology Assistant-SYNOLOGY.dmg’섬네일을 더블 클릭합니다. 바탕화면에서 자동으로 생성된‘Synology Assistant-SYNOLOGY’섬네일을 더블클릭합니 다. 설정 마법사를 실행하기 위해서‘DSAssistant’섬네일을 더블 클릭합니다.
Página 57
설정 과정을 완료하기 위해서 화면 상의 안내를 따라 주십시오. 참고: 원 클릭 설정을 선택하면 관리자 패스워드가 설정되지 않습니다. 축하합니다! 서버 설정이 완료되었습니다. 고급 설정 및 관리는 설치 CD내의 사용자 안내를 참고해 주십시오. 온라인 자원에 대한 보다 자세한 정보는 http://www.synology.com을 참고해 주시기 바랍니다.
Página 76
GPL Notice This Synology product uses software partially or completely licensed under the terms of the GNU GENERAL PUBLIC LICENSE. The author of the software does not provide any warranty. This does not affect the warranty for the product itself.
Página 77
GPL Notice 0. This License applies to any program or other work which contains a notice placed by the copyright holder saying it may be distributed under the terms of this General Public License. The “Program”, below, refers to any such program or work, and a “work based on the Program”...
Página 78
GPL Notice The source code for a work means the preferred form of the work for making modifications to it. For an executable work, complete source code means all the source code for all modules it contains, plus any associated interface definition files, plus the scripts used to control compilation and installation of the executable.
Página 79
GPL Notice 11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.