inti ALAMO Serie Manual De Usuario

Inversores multifuncionales onda pura mppt
Ocultar thumbs Ver también para ALAMO Serie:
MANUAL DE USUARIO
Inversores multifuncionales onda pura MPPT
SERIE ALAMO
IM24401000 - 1000VA 24V 40VA
IM48602000 - 2000VA 48V 60VA
IM48603000 - 3000VA 48V 60VA
1
www.intipv.com
MANUAL DE USUARIO INVERSOR ALAMO IM24401000 / IM48602000 / IM48603000
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para inti ALAMO Serie

  • Página 1 MANUAL DE USUARIO Inversores multifuncionales onda pura MPPT SERIE ALAMO IM24401000 - 1000VA 24V 40VA IM48602000 - 2000VA 48V 60VA IM48603000 - 3000VA 48V 60VA www.intipv.com MANUAL DE USUARIO INVERSOR ALAMO IM24401000 / IM48602000 / IM48603000...
  • Página 2 MANUAL DE USUARIO INVERSOR ALAMO IM24401000 / IM48602000 / IM48603000 www.intipv.com...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    INDICE Sobre este manual Instrucciones de seguridad Introducción Características Arquitectura de un sistema básico Vista externa de equipo Instalación Desempaque e inspección Preparación Instalando la unidad Conexión de baterías Conexión PV Conexión del cable en módulos PV Conexión AC Entrada / Salida Emsamblaje final Operación Encendido on/off...
  • Página 4: Sobre Este Manual

    SOBRE ESTE MANUAL Este manual describe el ensamblaje, instalación, operación y solución de posibles problemas de este inversor híbrido. Por favor, lea este manual cuidadosamente antes de la instalación y operación de los equipos. Conserve este manual para futuras consultas. Este manual proporciona, además, lineamientos de seguridad y de instalación e información de cableado de la unidad.
  • Página 5: Introducción

    INTRODUCCIÓN Este es un sistema inversor /cargador onda pura aislado que combina la función de inversor, cargador solar y cargador en AC, y proporciona un largo tiempo de funcionamiento de suministro de energía sin interrupción. Su amigable display LCD proporciona el estado del sistema y permite configurar los parámetros fácilmente.
  • Página 6: Vista Externa De Equipo

    VISTA EXTERNA DEL EQUIPO IM-24401000 Entrada PV Entrada de batería Interruptor de mantenimiento Salida AC Entrada AC Interruptor de encendido on / off Fusible AC Puerto de comunicación RS232 Contacto seco Pantalla LCD Indicador de estado Indicador de carga Indicador de falla Botones de función IM-48602000 / IM-48603000 Interruptor de encendido on / off...
  • Página 7: Instalación

    INSTALACIÓN DESEMPAQUE E INSPECCIÓN Antes de la instalación, por favor inspeccione la unidad. Asegúrese que nada dentro del empaque esté dañado. Debió haber recibido los siguientes ítems dentro del empaque: IM-24401000 IM-48602000 IM-48603000 X1 La unidad X1 La unidad x 1 X1 La unidad X1 Manual de usuario X1 Manual de usuario x 1...
  • Página 8: Conexión De Baterías

    CONEXIÓN DE BATERÍAS Para una operación segura y cumplimiento con las regulaciones, se requiere que instale una protección externa de sobre corriente DC o un dispositivo de desconexión entre la batería y el inversor. Puede no requerirse un dispositivo de desconexión en todas las aplicaciones, sin embargo, aun así, se requiere tener instalada la protección contra sobre corrientes.
  • Página 9: Conexión Pv

    CONEXIÓN PV Es muy importante para la seguridad del sistema y la eficiencia en el Antes de conectar los módulos fotovoltaicos, por funcionamiento, usar el cable PV adecuado para la conexión de los módulos. favor instale de forma externa un breaker DC entre Para reducir el riesgo de daños, por favor use el cable recomendado abajo.
  • Página 10: Conexión Ac Entrada / Salida

    CONEXIÓN AC ENTRADA / SALIDA Antes de conectar una Fuente de energía AC, por favor instale de forma externa un breaker AC entre el inversor y la fuente de energía AC. Esto asegurará que el inversor se pueda desconectar de forma segura durante un mantenimiento y que esté protegido totalmente de sobre corrientes de entrada AC. Se recomienda un breaker AC de 32A.
  • Página 11: Operación

    OPERACIÓN ENCENDIDO ON / OFF Una vez que la unidad ha sido instalada correctamente y que las baterías están conectadas de forma apropiada, simplemente presione el interruptor “On / Off”, situado en la parte de debajo de la carcasa, para encender la unidad. Antes de encender la unidad, por favor chequee la posición del switch de mantenimiento.
  • Página 12: Íconos De La Pantalla Lcd

    ÍCONOS DE LA PANTALLA LCD INFORMACIÓN DE ENTRADA Indica entrada AC Indica entrada PV Indica voltaje de entrada, frecuencia de entrada, voltaje PV, corriente de carga, potencia de carga, voltaje de la batería. INFORMACIÓN DE CONFIGURACIÓN Y FALLAS Indica los programas de configuración Indica las advertencias y códigos de fallas.
  • Página 13: Información De Carga

    EN EL MODO BATERÍA, PRESENTARÁ LA CAPACIDAD DE LA BATERÍA. . < 1,65V/celda < 1,892V/celda Porcentaje Porcentaje 1,85V/Celda ~ 1,933V/celda 1,892V/celda ~ 1,975V/celda de carga de carga >50% >50% 1,933V/celda ~ 2,017V/celda 1,975V/celda ~ 2,058V/celda > 2,017V/celda >2,058V/celda INFORMACIÓN DE CARGA Indica sobre carga.
  • Página 14: Configuración Lcd

    CONFIGURACIÓN LCD Después de dejar presionado ENTER por 1 segundo, la unidad entrará en modo de configuración. Presione el botón de arriba o abajo para seleccionar el programa de configuración. Después, presione el botón “ENTER” para confirmar la selección o el botón “ESC” para salir. PROGRAMA DESCRIPCIÓN OPCIÓN SELECCIONABLE...
  • Página 15 OPCIONES DISPONIBLES PARA EL MODELO IM-48602000 / IM-24401000 Corriente máxima de carga de la red OPCIONES DISPONIBLES PARA EL MODELO IM-24401000 44.2V 45.0V (Prioridad SBU) o 23.4V Configuración de voltaje para carga “Solar first” con la red cuando se selecciona 24.3V “SBU Priority”...
  • Página 16 OPCIONES DISPONIBLES PARA EL MODELO IM-24401000 “Fully charged battery” (Batería totalmente cargada) 24.6V 25.0V 25.4V 25.8V 26.3V Configuración de voltaje para carga con la red cuando se selecciona “SBU Priority” (Prioridad SBU) o 26.7V 27.2V “Solar first” (Primero solar) en el programa 01 27.6V 28.0V 28.5V...
  • Página 17 SI ESTE INVERSOR / CARGADOR ESTÁ TRABAJANDO EN LÍNEA, STAND-BY O EN MODO DE FALLA, LA FUENTE DE CARGA SE PUEDE PROGRAMAR COMO SE MUESTRA A CONTINUACIÓN: “Solar first” La energía solar cargará la batería como (Primero Solar) prioridad. La red cargará la batería solo cuando no haya energía solar disponible.
  • Página 18: Configuración De Pantalla

    2KVA configuración por default: 40.0V Corte por bajo voltaje DC Si se selecciona “User-Defined” (definido por el usuario) en el programa 03, este puede ser programado. El rango de configuración es de 20.0V/40.0V a 24.0V/48.0V. El incremento unitario es de 0.1V/0.2V. El bajo voltaje DC de corte será ajustado a un valor configurado sin importar qué...
  • Página 19: Descripción De Modo De Operación

    DESCRIPCIÓN DE MODO DE OPERACIÓN MODO DE OPERACIÓN DESCRIPCIÓN PANTALLA LCD Cargando baterías a través de la red y de energía solar fotovoltaica. Modo Stand-by Nota: Cargando baterías *Modo Stand-by: El inversor La unidad no genera ninguna con la red no está...
  • Página 20: Tabla De Comportamiento De Alarma

    TABLA DE COMPORTAMIENTO DE LA ALARMA Reinicio Código Función de Advertencia Falla Modo Activo Condición Capaci de Falla Protección (O/P=ON) (O/P=OFF) Entrad Alarma de bajo Voltaje DC < Baja Forma Modo inversor 1bip/2s voltaje DC alarma DC Voltaje Pérdida Protección de Voltaje DC >...
  • Página 21: Especificaciones Técnicas

    ESPECIFICACIONES TÉCNICAS IM-24401000 IM-48602000 IM-48603000 idad nominal 1KVA / 0,8KW – 24VDC – 40A MPPT 2KVA / 1,6KW – 48VDC – 60A MPPT 3KVA / 2,4KW – 48VDC – 60A MPPT da AC de onda de voltaje de entrada Onda senoidal e nominal de entrada 110VAC / 220VAC a por bajo voltaje...
  • Página 22: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Problema Solución Posibles causas 1. Batería sin suficiente carga 1. Recargue la batería 2. Batería defectuosa (no puede ser 2. Remplace la batería cargada) Sin pantalla LCD 3. El interruptor no está presionado 3. Deje presionado el interruptor de encendido 4.
  • Página 23 www.intipv.com MANUAL DE USUARIO INVERSOR ALAMO IM24401000 / IM48602000 / IM48603000...
  • Página 24 [email protected] www.intipv.com Barcelona, España. MANUAL DE USUARIO INVERSOR ALAMO IM24401000 / IM48602000 / IM48603000 www.intipv.com...

Este manual también es adecuado para:

Im24401000Im48602000Im48603000

Tabla de contenido