Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

AirInstinct
TM
Air Purifier
User's
Guide
Model:
AIR109
Important!
Read this manual
carefully, and
keep for future
reference.

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Oreck AirInstinct AIR109

  • Página 11: Advertencias Acerca De La Ubicación

    • Este equipo debe inspeccionarse frecuentemente y quitársele periódicamente la suciedad recolectada para evitar la acumulación excesiva que podría resultar en incendio súbito o riesgo de incendio. Advertencias acerca de la ubicación ¡ADVERTENCIA! • No utilice el purificador de aire en exteriores ni sobre superficies mojadas.
  • Página 12 Características Panel de indicadores: Controles del purificador de aire y bombillas indicadoras. Botón de Encendido (POWER): Enciende y apaga el purificador. Botón de Activación/Desactivación del Modo Automático (AUTO): Ajusta automáticamente la velocidad del ventilador según el nivel de partículas detectado por el sensor de aire.
  • Página 13 11. Agarradera: Utilice la agarradera para mover el purificador. 12. Rejilla de salida: Dirige el flujo de aire a medida que sale de la unidad. 13. Cable de suministro de energía: Enchufe en el tomacorriente para comenzar su uso. 14. Pre-filtro: Filtra las partículas grandes tales como polvo, pelo y pelusas que pasan a través del filtro.
  • Página 14 Manejo 1. Ubique. Coloque el purificador de aire sobre una superficie sólida. Verifique que la rejilla no está obstruida por otros objetos y que no haya velas o llamas cerca de la unidad. 2. Enchufe. En el tomacorriente eléctrico estándar más cercano que acepte un enchufe polarizado.
  • Página 15 Modo Manual A. Presione el botón de Velocidad (SPEED) para obtener la velocidad deseada del ventilador: Baja, Media, Alta, Turbo. B. Las bombillas indicadoras mostrarán la velocidad. Todas las tres bombillas se iluminarán en el modo Turbo. Automatic (AUTO) Mode Modo Automático (AUTO) Importante: El Sensor de Aire se ajusta en la sensibilidad estándar cuando se envía de fábrica.
  • Página 16 5. Presione el botón de Ambiente (MOOD) si usted desea encender o apagar la bombilla indicadora del estado del ambiente. El botón de Ambiente (MOOD) también funciona como botón de reinicio cuando un filtro necesita reemplazo. La bombilla indicadora parpadeará cuando un filtro necesite reemplazarse, así:...
  • Página 17: Limpieza

    Limpieza Limpieza e intervalos de reemplazo Un cuidado y limpieza apropiados del purificador de aire son decisivos para el buen funcionamiento. La siguiente tabla muestra el método e intervalos de limpieza recomendados. Pieza Tiempo Método Carcasa Según se Primero, limpie frotando con requiera trapo húmedo.
  • Página 18: Reemplazo De Los Filtros

    Reemplazo de los filtros IMPORTANTE: Antes de instalar el filtro, siempre quite la envoltura plástica protectora del filtro. 1. Desenchufe el purificador de aire. 2. Abra la tapa halando suavemente desde las esquinas inferi- ores. 3. Presione los dos ganchos sobre el Pre-Filtro, hale en línea recta hacia afuera de la Carcasa.
  • Página 19 Modo de Reinicio de filtro 1. La bombilla indicadora parpadeará cuando un filtro pudiera necesitar reemplazarse. 2. Cuando parpadee la bombilla indicadora, presione el botón de Ambiente (MOOD) para averiguar cuál filtro necesita reemplazarse: Bombilla de velocidad baja (L) Indica que el Filtro de Olores necesita reemplazo Bombilla de velocidad media (M) Indica que el Filtro HEPA necesita reemplazo 3.
  • Página 20 Limpieza del sensor de aire ¡ADVERTENCIA! Limpiar la unidad mientras está enchufada podría resultar en descarga eléctrica, chispa eléctrica y lesiones graves. Desenchufe la unidad antes de limpiar o realizar servicio de mantenimiento. 1. Abra la cubierta del sensor de aire ubicada en el lado del producto.
  • Página 21 Ajuste del sensor de aire El purificador se envía con el sensor de aire ajustado en la sensibilidad estándar. Ajuste la sensibilidad del sensor si usted desea que el purificador de aire coloque el ventilador en el modo Auto para cambiar más frecuentemente o menos frecuentemente.
  • Página 22 Estudiando esta guía, problemas usted puede ser su propio técnico solucionador de problemas. Todos los demás servicios de mantenimiento deben ser realizados por un centro de servicio autorizado de Oreck. Problema Revisar Solución La unidad no •...
  • Página 23: Garantía

    Dios, el uso de voltajes diferentes a los indicados en la placa de datos de este producto, o servicio de mantenimiento a este producto por parte de alguien diferente a Oreck o un Centro de Servi- cio Autorizado de Fábrica participante.

Tabla de contenido