Gabarron THGM-8HDM Instrucciones De Instalación
Gabarron THGM-8HDM Instrucciones De Instalación

Gabarron THGM-8HDM Instrucciones De Instalación

Bomba de calor aire / agua
Ocultar thumbs Ver también para THGM-8HDM:

Enlaces rápidos

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
THERMIRA
SISTEMA DE AEROTERMIA
Bomba de calor aire / agua
THGM-8HDM
THGM-10HDM
THGM-16HDM
Lea estas instrucciones atentamente antes de instalar o utilizar el aparato por primera vez.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Gabarron THGM-8HDM

  • Página 1 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN THERMIRA SISTEMA DE AEROTERMIA Bomba de calor aire / agua THGM-8HDM THGM-10HDM THGM-16HDM Lea estas instrucciones atentamente antes de instalar o utilizar el aparato por primera vez.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    INDICE 1. IMPORTANTE ...................................... 3 2. SEGURIDAD ......................................3 3. DISEÑO Y FUNCIONAMIENTO ..............................4 4. ESQUEMA GENERAL DE FUNCIONAMIENTO ........................6 5. MODELOS ......................................7 6. EJEMPLOS DE INSTALACIÓN ................................ 7 7. COMPONENTES PRINCIPALES ..............................8 8. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ............................10 8.1 INSTALACIÓN DE LA UNIDAD ............................
  • Página 3: Importante

    1. IMPORTANTE Las siguientes instrucciones de instalación guiarán a la persona competente durante todo el proceso de instalación. La instalación debe ser efectuada por una persona competente de acuerdo con la legislación vigente. La instalación también debe respetar toda la normativa vigente así como los reglamentos pertinentes. La garantía del equipo no cubrirá...
  • Página 4: Diseño Y Funcionamiento

    PRECAUCIÓN o La presencia en el aire de humo, polvo y polución puede, con el tiempo, manchar las paredes y zonas próximas al equipo. o Se prohíbe cualquier uso impropio. o Si aparece un olor anormal a quemado desconecte inmediatamente el equipo de la red eléctrica y contacte con el servicio técnico.
  • Página 5 Calentamiento de Agua Caliente Sanitaria: en este modo el refrigerante se evapora y se condensa en la unidad. El agua absorbe calor y su temperatura se incrementa mientras que el refrigerante cede calor y se condensa. Con la ayuda del controlador la temperatura de salida del agua se puede ajustar.
  • Página 6: Esquema General De Funcionamiento

    4. ESQUEMA GENERAL DE FUNCIONAMIENTO...
  • Página 7: Modelos

    5. MODELOS Capacidad Modelo Alimentación Calefacción Frio THERMIRA THGM-8HDM 220-240V~ THERMIRA THGM-10HDM THERMIRA THGM-16HDM 15.5 15.5 Capacidades y potencias están basadas en las siguientes condiciones: Temperatura del agua interior 30°C/35°C, Temperatura del aire exterior 7°C bulbo seco /6°C bulbo húmedo.
  • Página 8: Componentes Principales

    1. En este caso debe instalarse una válvula de 3 vías (no incluida) que debe cumplir con lo especificado en este manual. 2. El inter-acumulador de ACS debería incluir una resistencia eléctrica de apoyo para los días muy fríos. 7. COMPONENTES PRINCIPALES THGM-8HDM...
  • Página 9 Caja control Vaso de expansión Motor DC ventilador Bomba de agua Intercambiador Compresor de placas THGM-10HDM THGM-16HDM...
  • Página 10: Instrucciones De Instalación

    Instalar en un sitio bien ventilado de tal manera que la unidad pueda absorber y descargar suficiente aire. No instalar en un lugar donde existan sustancias explosivas o inflamables o en un sitio expuesto a niebla salina severa o elevada polución. DIMENSIONES Y CONEXIÓN THGM-8HDM...
  • Página 11 THGM-10HDM THGM-16HDM DISTANCIAS MÍNIMAS PRECAUCIONES AL INSTALAR LA UNIDAD Utilizar dos cuerdas de longitud adecuada para mover la unidad usando el agujero de elevación existente. Proteja la unidad mientras se encuentra izada. Para evitar oxidaciones posteriores no golpee las partes metálicas. Utilizar tuercas y tornillos M12 para sujetar los soportes.
  • Página 12: Bomba De Circulación

    8.2 BOMBA DE CIRCULACIÓN Nota: Durante el funcionamiento la bomba de circulación ajustará su consumo a la carga existente. 8.3 VASO DE EXPANSIÓN Y VOLUMEN DE AGUA El vaso de expansión es de 2 litros y está presurizado a 1,5bar para la unidad de 8 kW. En el caso de la unidad de 10 y 16 kW, el vaso de expansión es de 3 litros y está...
  • Página 13 THGM-8HDM Volumen de agua instalación Diferencia Altura Instalación <44 litros >44 litros 1. La presión precargada debe ser ajustada de acuerdo a la formula anterior. <12 m No se necesita ajuste 2. Compruebe si el volumen de agua es inferior que el máximo volumen de agua.
  • Página 14: Filtro Externo, Válvula De Seguridad Y Drenaje

    CÁLCULO DEL VOLUMEN DEL VASO DE EXPASIÓN Fórmula: Volumen del vaso de expansión. Volumen total de agua. Presión de precarga del vaso de expansión. Presión más alta del Sistema en funcionamiento. (Valor de actuación de la válvula de seguridad). Factor de expansión del agua. (La diferencia entre el factor de expansión para la temperatura de agua inicial y el factor de expansión para la temperatura más alta).
  • Página 15: Enjuague Y Llenado Inicial

    8.5 ENJUAGUE Y LLENADO INICIAL PRECAUCIÓN: Enjuague totalmente la instalación hidráulica antes de la instalación. La instalación debe ser enjuagada para eliminar contaminantes y partículas que pueden afectar al funcionamiento y vida útil de la unidad. Cualquier limpiador o aditivo que se utilice debe cumplir con la normativa vigente y las instrucciones del fabricante han de ser seguidas.
  • Página 16: Termostato

    8.7 TERMOSTATO La instalación de un termostato es muy similar a la del sensor remoto de temperatura ambiente. Para conectar un termostato retirar la carcasa frontal y abrir la caja de control. En función de la alimentación del termostato: Si es 230V, localizar en el bloque de conexiones XT5 las numeradas del 22 al 24 y el bloque XT6 las numeradas del 33 a Si 24V localizar en el bloque de conexiones XT5 las numeradas del 17 al 21.
  • Página 17: Válvula De Tres Vías

    PRECAUCIÓN Válvulas del tipo normalmente abiertas deben conectarse a (NO) y a (N) para que la válvula se cierre en modo FRÍO. Válvulas del tipo normalmente cerradas deben conectarse a (NC) y a (N) para que la válvula se cierre en modo FRÍO.
  • Página 18: Resistencia Eléctrica Opcional

    La fuente de calor auxiliar debe ser instalada en paralelo a la unidad monobloc. Además, el sensor de temperatura opcional de 5 metros de longitud debe ser instalado. Por último, active la fuente de calor auxiliar, dentro del menú de puesta en marcha → funciones del panel de control. Para más detalle sobre la activación, consulte el manual de funcionamiento de la unidad.
  • Página 19: Control De Puerta

    La resistencia eléctrica puede ser configurada como grupo1 o grupo2. Un contactor AC debe ser instalado en XT3 KM1 (grupo1) o en KM1 y KM2 (grupo2). Conecte el sensor de temperatura opcional a la conexión CN16 del conjunto AP1. En el panel de control, puesta en marcha → funciones, puede seleccionar el grupo utilizado (1 o 2). Para más detalle, consulte el manual de funcionamiento de la unidad.
  • Página 20: Agua Caliente Sanitaria

    Utilice manguitos para conectar la válvula de carga, el manómetro y la bomba de vacío para extraer el gas de la unidad conectándolos según el siguiente esquema. Notas: La descarga está permitida sólo si la unidad se encuentra parada. Debe tomar las medidas de seguridad adecuadas durante la descarga para evitar congelación. Cuando la descarga haya finalizado, retire los manguitos para evitar que aire, humedad o partículas extraños entren en la unidad.
  • Página 21: Conexión Eléctrica

    Como indicación y siempre que la distancia entre el equipo y el cuadro eléctrico lo permita, se indican a continuación las secciones mínimas de cable. Sección Sección MODELO Alimentación Interruptor minima de mínima de cable de tierra cable THGM-8HDM 220-240V~ 1.5 mm 2x1.5mm THGM-10HDM 220-240V~ 4 mm 2x4mm THGM-16HDM 220-240V~ 4 mm 2x4mm Los cables de alimentación deben ser conducidos de forma segura a través de la protección pasamuros del equipo.
  • Página 22: Cableado Y Diagramas

    11. CABLEADO Y DIAGRAMAS 11.1 PLACAS ELECTRÓNICAS THGM-8HDM Descripción Alimentación neutro AC-L Alimentación fase Tierra Calentador ACS Calentador calefacción 1 Calentador calefacción 2 Calefacción asistida a 220V AC Reservado Calentador eléctrico para el intercambiador de placas Reservado Válvula 2 vías 1 – normalmente abierta Válvula 2 vías 1 –...
  • Página 23 15k sensor de temperatura (Estancia) (CN5) 10k sensor de temperatura (Estancia) (CN6) Sensor de temperatura Sensor de temperatura (CN9) Sensor de temperatura (CN8) CN20 Termostato CN21 Protección de soldadura para resistencia eléctrica auxiliar 1 CN22 Protección de soldadura para resistencia eléctrica auxiliar 2 CN23 Protección de soldadura para resistencia eléctrica de ACS CN24...
  • Página 24 1-pin:12V, 2-pin:B, 3-pin: A, 4-pin: ground, To the wired controller, communication cable: 1 pin earthed, 2 pin B, 3 pin A, 4 pin+12power supply; 1-pin:+12V, 2-pin:B; 3-pin:A, 4-pin: ground COM_ESPE1 1-pin:+3.3V, 2-pin:TXD, 3-pin:RXD, 4-pin:ground COM_ESPE2 1-pin:+3.3V, 2-pin:TXD, 3-pin:RXD, 4-pin:ground 1-pin: ground, 2-pin:+18V, 3-pin:+15V Descripción AC-L Alimentación fase...
  • Página 25 THGM-10HDM, THGM-16HDM Descripción Alimentación neutro AC-L Alimentación fase Tierra Calentador ACS Calentador calefacción 1 Calentador calefacción 2 Calefacción asistida a 220V AC Reservado Calentador eléctrico para el intercambiador de placas Reservado Válvula 2 vías 1 – normalmente abierta Válvula 2 vías 1 – normalmente cerrada Control de alta carga Control de alta carga Válvula 3 vías 1 –...
  • Página 26 485-112V 4-pin 485-1 comunicación sin 12V 4-pin 485-2 comunicación sin 12V 3-pin 485-2 comunicación con 12V 4-pin Descripción AC-L Alimentación fase Alimentación neutro PWR1 Alimentación 310V DC al drive Fusible Válvula 4 vías VA-1 E-heater del chasis HEAT Calentador eléctrico de cinta 1-pin: fan power supply;...
  • Página 27 Descripción AC-L Alimentación fase Alimentación neutro L-OUT Salida Fase de la placa de filtros (hacia el drive y placa principal) N-OUT Salida Neutro (hacia el drive) N-OUT1 Salida neutro L-OUT1 Salida fase DC-BUS DC bus Taladro para tierra Línea de Tierra, reservado Descripción AC-L L-OUT Alimentación fase de la placa de filtros...
  • Página 28: Regleta De Conexionado

    11.2 REGLETA DE CONEXIONADO THGM-8HDM THGM-10HDM, THGM-16HDM...
  • Página 29: Conexión Resistencias Auxiliares - Contactores

    11.3 CONEXIÓN RESISTENCIAS AUXILIARES - CONTACTORES Los contactores AC no están incluidos en la unidad. Por tanto, los contactores que se utilicen para la instalación de la resistencia eléctrica auxiliar 1, la resistencia eléctrica auxiliar 2 y la resistencia del inter-acumulador de ACS, deben instalarse durante la instalación de la unidad.
  • Página 30: Esquemas Eléctricos

    11.4 ESQUEMAS ELÉCTRICOS THGM-8HDM...
  • Página 31 THGM-10HDM, THGM-16HDM...
  • Página 32: Problemas Y Soluciones

    12. PROBLEMAS Y SOLUCIONES 12.1 POSIBLES CAUSAS Y SOLUCIONES Problema Posible causa Solución No llega corriente a la unidad Comprobar conexionado Conexión de cables floja Comprobar y apretar El compresor no arranca Placa principal defectuosa Encontrar causas y reparar o sustituir Compresor defectuoso Sustituir Tornillos del ventilador flojos...
  • Página 33 Interruptor caudal bomba calor Prot. Interrupt. flujo Protección de soldadura en calefacción auxiliar 1 Resist. auxiliar 1 Protección de soldadura en calefacción auxiliar 2 Resist. auxiliar 2 Protección de soldadura en resistencia del tanque de ACS Auxiliar-WTH Bajo voltaje DC bus o error de caída de voltaje Voltaje DC muy bajo Alto voltaje DC bus Voltaje DC muy alto...
  • Página 34: Operación Diaria Y Mantenimiento

    13. OPERACIÓN DIARIA Y MANTENIMIENTO Los sistemas de aerotermia Gabarrón no necesitan ningún mantenimiento especial para una prolongada vida útil sin problemas, sin embargo, los siguientes puntos deberían observarse. - Para la primera puesta en marcha o después de más de un día parada sin conexión eléctrica, conectar 8h antes para precalentar la unidad.
  • Página 35 Notas de instalación...
  • Página 36 El símbolo en el producto o en su embalaje indica que este producto no se puede tratar como desperdicio normal del hogar. Este producto se debe entregar al punto de recolección de equipos eléctricos y electrónicos para reciclaje. Al asegurarse de que este producto se deseche correctamente usted ayudará...

Este manual también es adecuado para:

Thgm-10hdmThgm-16hdm

Tabla de contenido