Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 54

Enlaces rápidos

User Guide
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GolfBuddy aim W10

  • Página 1 User Guide...
  • Página 2 구성품 aim W10 본체 충전 거치대 USB 케이블 사용설명서 (Micro 5pin) 버튼 설명 전원 및 기능 • 전원 및 화면 켜기/끄기, 이전 단계 이동 • 화면 잠금 켜기/끄기 • 골프 모드 종료...
  • Página 3 주요 화면 구성 전원 ON 메인 메뉴 일반 메뉴 일반 설정 홀 전체 정보 홀 뷰 해저드 정보 그 린 뷰 골프 설정...
  • Página 4 플레이 골프 주요 기능 • ‘메인 메뉴’ → ‘플레이 골프’ 아이콘을 터치하면, GPS를 통해 자동으로 골프장/골프코스를 수신 ※ GPS 수신에 최대 3분 정도 소요되며 GPS 신호가 약할 시, 화면 안내에 따르십시오.
  • Página 5 ※ 그린 언듈레이션의 경우, 한국과 미국 일부 골프 코스에 적용됩니다. • ‘홀 전제 정보’ 화면에서 오른쪽 왼쪽 스크롤하면 홀 뷰, 해저드 정보, 그린뷰, 골프 설정으로 순차적으로 이동 (반대의 경우도 마찬가지입니다.)
  • Página 6 ▶ 홀 전체 정보 홀 / 파 표시, 터치로 홀 변경 좌/우 그린, 터치로 변경 그린 뒤(Back)까지 남은 거리 미터(M) / 야드(Y), 그린 중앙(Center)까지 골프 설정에서 변경 남은 거리 스코어카드, 터치로 그린 앞(Front)까지 입력/수정 남은 거리 ▶ 해저드 정보 • 해저드 (앞/뒤)까지의 거리 정보 제공 •...
  • Página 7 ▶ 그린 뷰 및 핀 위치 조정 • 그린 주변의 레이아웃, 언듈레이션 (한국과 미국 일부 코스)을 제시 • 2초간 화면 터치 → 핀 위치 조정 활성화 → 핀 위치 조정 → 보정거리 제공 골프 설정에서 대회 모드 켬 → 그린 뷰 ※...
  • Página 8 ▶ 스코어카드 ▶ → → • 스코어 표시 영역 터치 입력할 홀 선택 위/아래 스크롤을 통해 ‘Score’ ‘Putt’의 숫자 선택 후 OK 터치 ※ 입력된 스코어는 ‘일반 메뉴‘ 의 스코어카드에서도 확인/수정이 가능합니다. ▶ 홀▶수동▶변경 ▶ ▶ 좌▶/▶우▶그린▶변경 ▶ • ‘홀 전체 정보’ 화면 해당 영역 터치 • ‘홀 전체 정보’ 화면 해당 영역 터치 → 홀 변경 → 좌/우 그린 변경...
  • Página 9 ▶ 고저(Slope) 고저(Slope) ON 고저(Slope) OFF • ‘골프 설정’ → ‘슬로프 켬/끔’ 설정에 따라 다음과 같이 적용 [고저(Slope)ON] 아이콘과 함께 고저 차가 보정된 거리 표시 [고저(Slope)OFF] 고저 차가 보정되지 않은 거리 표시 ▶ 화면 잠금 기능 ▶ 날짜/시간/배터리 표시 전원 및 기능 •...
  • Página 10 ※ GOLFBUDDY 앱 다운로드 및 블루투스 페어링의 자세한 사항은 홈페이지 (www.golfbuddy.com) 에서 확인 ▶ 캐스팅 캐스팅화면 캐스팅 설정화면 1. 본 제품과 모바일 기기가 연결된 상태에서 GOLFBUDDY Smart App 실행 2. 메뉴에서 ‘GOLFBUDDY Cast’ 클릭 3. 캐스팅 화면이 모바일 기기에 표기...
  • Página 11 ▶ 동작 인식 • ‘메인 메뉴‘ → ‘동작인식 켬/끔‘ 설정 [동작인식 켬] : 팔의 움직임(올리기/내리기)에 따라 화면 켜기 / 끄기 활성화 [동작인식 끔] : ‘전원 및 기능‘ 버튼을 눌러 화면 켜기/끄기 ※ 최초 사용 시 '동작인식'이 '켬' 상태로 활성화 되어 있습니다. 화면...
  • Página 12 제품 초기화 및 소프트웨어 업데이트 • ‘일반 설정’의 ‘리셋’ 아이콘을 터치해 모든 설정을 공장 출시 상태로 초 기화할 수 있습니다. • GolfBuddy GB Manager를 통해 소프트웨어/펌웨어 및 전 세계 170여 개국 35,000개소 골프장의 40,000여 개 골프 코스를 평생 무료로 업데 이트하실 수 있습니다. • GB Manager 다운로드, 골프장/골프코스 및 펌웨어 업데이트를 포함 자세한 사항은 홈페이지 (www.golfbuddy.com) 에서 확인하실 수 있 습니다.
  • Página 13 유의사항 • 제품 표면의 스티커를 제거하고 사용해 주시기 바랍니다. • 물이나 습기에 노출될 시 제품 고장의 원인이 될 수 있습니다. • 실내에서는 위성 수신이 안되므로 일부 기능의 사용이 제한됩니다. • 기기 사용 중 비정상적인 동작이 발생한 경우 전원을 꼈다가 다시 켜 재 설정하는 것이 좋습니다. • 고속 충전이 지원되지 않으며, 5V/300mA 충전기 사용을 권장합니다. • 여름철 자동차 내부와 같이 고온의 실내에서 배터리를 충전할 시 과열, 배터리가 폭발하거나 변형될 수 있습니다. ※ 매뉴얼에 표현된 SW 이미지는 프로그램 업데이트로 인해 변경될 수 있습니다.
  • Página 14: What's Included

    What’s Included aim W10 Charging Dock USB Cable Quick Start (Micro 5pin) Guide Device Overview Power & Features • Power & Screen ON/OFF, Previous Page • Screen Lock ON/OFF • End Golf Mode...
  • Página 15 Screen Description Power ON Main Menu Sub Menu Settings Hole Information Hole View Hazards een View Golf Settings...
  • Página 16 Overview of Play Golf Features • ‘Main Menu’ → Tap ‘Play Golf’ icon to automatically search for the golf course. ※ GPS searching may take up to 3 minutes, or follow the instruction if the GPS signal is weak.
  • Página 17 ※ The green undulation feature is applied on some golf courses in both Korea and US only. • On ‘Hole Information’ screen, swipe right to left to navigate Hole View, Hazards, Green View, and Golf Settings...
  • Página 18: Screen Layout

    ▶ Screen Layout Hole / Par (Tap to change hole) Toggle Left/ Right Green Distance to the Back of the Green Distance to the Meter(M) / Yard(Y) Center of the Green Scorecard (Tap to Distance to the enter/edit) Front of the Green ▶...
  • Página 19 ▶ Green View & Pin Placement • You will see the shape of the green • Touch the screen for 2 seconds to activate the Pin Placement feature → Move the Pin to any place on the Green and the Center distance reading will adjust accordingly ※...
  • Página 20 ▶ Scorecard ▶ → → • Tap the Score Select the desired hole Scroll up/down to select the correct ‘Score’ & ‘Putt’ and tap ‘OK’ to complete ※ Entered scorecard can be viewed/edited in the menu. ▶ Manual▶Hole▶Selection ▶ ▶ Change▶Left/Right▶Green ▶ • Tap Hole & Par top → Change • Tap the L/R → Change the L/R the hole by scrolling up or green down...
  • Página 21 2. After login, select Find my GOLFBUDDY from the menu 3. Choose aim W10 from the menu to complete paring ※ Download the ‘GOLFBUDDY Smart’ App from either Android Play Store or Apple App Store ※ Visit www.golfbuddy.com for more information on App download and...
  • Página 22 ▶ Casting 1. Run the GOLFBUDDY Smart App when aim W10 is connected with your mobile device 2. Tap ‘GOLFBUDDY Cast’ from the menu 3. Your mobile screen will show “casted” information from the W10 ▶ Motion Recognition • ‘Main Menu‘ → ‘Motion Recognition On/ Off...
  • Página 23 Factory Reset & Software Update • ‘Reset the device to factory setting by tapping ‘Reset’ icon from the menu • Use GolfBuddy GB Manager to gain access to latest firmware and free course updates for 40,000+golf courses in 170+ countries • Visit our website at www.golfbuddy.com for more information on downloading the GB course Manager to access the latest firmware & course updates Disclaimer • Please remove all the stickers before using.. • The W10 is water resistant and not water proof. Keep the device away from water or high humidity. Any defects caused by improper use might void the warranty. • Functions will be limited in indoor due to lack of satellite reception • Reset the unit, when you experience abnormal behavior or distance readings • Use of 5V/300mA adapter is recommended as fast charging adapters may damage the unit. • Charging and storing the unit at extreme temperatures (-40° to 140° F, -40° C to 60° C) will harm the unit and void the warranty ※ Images on the manual may change after software update.
  • Página 24 构成品 aim W10 主机 充电支架 USB 充电线 使用说明书 (Micro 5pin) 按键说明 电源及功能 • 电源及屏幕开/关,转入之前阶段 • 屏幕锁定开/关 • 关闭高尔夫模式...
  • Página 25 主要画面 电源ON 主菜单 一般菜单 一般设置 球洞所有信息 球洞视图 障碍 果 岭视图 高尔夫模式设置...
  • Página 26 高尔夫模式主要功能 • ‘主菜单’ → 点击‘高尔夫模式’图标道数据 ※ 接收GPS数据大约需时3分钟,GPS信号微弱时请按照画面提示, 进 行操作。...
  • Página 27 • 在‘球洞所有信息’画面上从右→左滑屏可依次进入球洞视图、 障碍区、果岭视图、高尔夫设置...
  • Página 28 ▶ 球洞所有信息 球洞/标准杆 数显示,点击 变更球洞 左/右果岭, 用触屏变更 至果岭后端(Back) 剩余距离 公尺数(M) / 码数 至果岭中心(Center) (Y), 在高尔夫设置 剩余距离 中变更 计分卡,点击进 至果岭前端 入, 进行输入/修正 (Front)剩余距离 ▶ 障碍 • 提供相关球洞的障碍物距离信息 • 障碍物图标信息 ▶ 球洞视图 • 红圈 : 自动接收“我的位置” • 红色实线: 以我的位置为基准的罚球弧 距离 • 蓝色虚线: 以旗杆位置为基准的罚球弧 距离...
  • Página 29 ▶ 果岭视图及旗杆位置调整 • 果岭周边布局提示 • 触摸2秒画面→ 激活,旗杆位置调整设定 → 调整旗杆位置→ 提供修正距离 ※ 部分球道可能无果岭布局 ▶ 高尔夫设置 • 距离单位、画面始终开/关、背景光始终开/关、画面亮度调整等设置 ※ 画面亮度始终维持打开/ 维持亮度会对产品使用时间产生影响...
  • Página 30 ▶ 计分卡 ▶ → → • 触摸分数显示区 选择要输入的球洞 通过上/下滑动选择 ‘Score’ ‘Putt’的数字后点击OK ※ 输入的分数也可在 ‘一般菜单‘ 的计分卡上进行确认/修改。 ▶ 手动变更球洞 ▶ ▶ 变更左/右果岭 ▶ • 点击‘球洞所有信息’画面相关区 • 点击 ‘球洞所有信息’画面相关区 域→变更球洞 域→变更左/右果岭...
  • Página 31 • 在‘球洞所有信息‘画面从上→下 屏/解锁 滑动 ※2~3秒后通过自动或从下→上滚动切 换至先前画面 ▶ 蓝牙 • ‘主菜单’ → 点击 ‘开/关蓝牙’、连接/解除智能手机 ※ 打开蓝牙设置,准备连接移动应用和设备 [蓝牙配对] 1. 在移动应用画面运行GOLFBUDDY 图标 2. 登录后在菜单上运行“寻找我的GOLFBUDDY” 3. 在目录中按aim W10后结束操作 ※ 安卓移动设备: Play 商店 / iOS 移动设备: 通过Apple 商店安装 ‘GOLFBUDDY Smart’ 应用软件 ※ GOLFBUDDY 应用的下载及蓝牙配对的详细事项请登录 (www.golfbuddy.com) 查询...
  • Página 32 ▶ Casting 1. 在本产品和移动设备已连接的状态下运行GOLFBUDDY Smart App 2. 在菜单上点击 ‘GOLFBUDDY Cast’ 3. Casting画面在移动设备显示 ▶ 动作识别 • ‘主菜单‘ → 设置‘动作识别 开/关‘ [动作识别 开] : 根据胳膊的移动(上抬/下放)激活 画面开/关 [动作识别 关] : 按‘电源及功能‘ 键开/关画面 ※ 首次使用时‘动作识别‘ 激活为开、画面激活为 开/关 屏幕 开 屏幕 关...
  • Página 33 产品初始化及软件更新 • 点击‘一般设置’的‘重置’ 图标可将所有设置初始化为出厂时的状态。 • 通过GolfBuddy GB Manager可终身免费更新软件/固件以及全世界 170多个国家35,000个高尔夫球场的40,000于个高尔夫球场数据. • 下载GB Manager以及, 高尔夫球场/球场数据及固件更新的详细内 容可通过登录以下官网来确认 (www.golfbuddy.com) 注意事项 • 使用前请摘除产品表面的标签. • 产品暴露在水或受潮的环境下会导致产品故障. • 在室内无法接收卫星信号我,可能导致部分功能失效. • 产品使用中如发生非正常性运行,请尝试关闭电源并重新启动产品 后再设定 • 使用高速充电器可导致产品故障,因此禁止使用。请使用 5V/2A 充电器. • 夏季如在像车内或者室内高温的环境下充电时,可导致产品过热以 及电池爆炸或变形 ※ 使用说明书上展示的 SW 图片,可能随着程序更新完儿发生变更...
  • Página 34 構成品 aim W10本体 充電スタンド USBケーブル 取扱説明書 (Micro 5pin) ボタンの説明 電源および機能 • 電源および画面ON/OFF、前の段階に移動 • 画面ロックON/OFF • ゴフルモード終了...
  • Página 35 メイン画面の構成 電源ON メインメニュー 一般メニュー 一般設定 ホール全体情報 ホールビュー グリーンビュー ゴフル設定...
  • Página 36 プレーゴルフのメイン機能 • 「メインメニュー」 → 「プレーゴルフ」アイコンをタッチ すればGPSを通じて自動でゴルフ場/ゴルフコースを受信 ※ GPS受信に最大3分程かかり、GPS信号が弱い場合、画面の案内 に従ってください。...
  • Página 37 • 「ホール全体情報」画面で右 → 左にスクロールすればホ ールビュー、グリーンビュー、ゴルフ設定に順次移動 (反対の場合も同様です。)
  • Página 38 ▶ ホール全体情報 ホール / パー 表示、タッチ でホール変更 左/右グリーン、 タッチで変更 グリーン後(Back) までの残り距離 メートル(M) / ヤ グリーン中央(center) ード(Y)、ゴルフ までの残り距離 設定で変更 スコアカード、タ グリーン前(Front) ッチで入力/修正 までの残り距離 ▶ ホールビュー • 赤色円 : 自分の位置を自動受信 • 赤色実線 : 自分の位置基準距離アーク • 青色点線 : ピン位置基準距離アーク • +/- : 拡大/縮小...
  • Página 39 ▶ グリーンビューおよびピンの位置調整 • グリーン周辺のレイアウト表示 • 2秒間画面タッチ → ピン位置調整活性化 → ピン位置調整 → 補正距離提供 ※ 一部コースの場合、グリーンのレイアウトが ないことがあります。 ▶ ゴルフ設定 • 距離単位、常に画面をON/OFF、常にバックライトを ON/OFF、画 面の明るさなど設定 ※ 画面の明るさ/常にON/明るさ維持はバッテリーの消耗に影響を与えること があります。...
  • Página 40 ▶ スコアカード ▶ → → • スコア表示領域タッチ 入力するホール選択 上/下スクロール で‘Score’ ‘Putt’の数字を選択後、OKタッチ ※ 入力されたスコアは「一般メニュー」のスコアカードでも確認/修正が可能 です。 ▶ ホール手動変更 ▶ ▶ 左▶/▶右グリーン変更 ▶ • 「ホール全体情報」画面該当領 • 「ホール全体情報」画面該当領 域タッチ → ホール変更 域タッチ → 左/右グリーン変更...
  • Página 41 電源および機能 → • 「電源および機能」ボタンを連 • 「ホール全体情報」画面で上 続3回押せば画面ロック/解除 下スクロール ※2~3秒後、自動または下→上スクロ ールで 前の画面に切り替わります。 ▶ ブルートゥース • 「メインメニュー」→「ブルートゥースON/ OFF」をタッチ、スマートフォン接続/解除 ※ モバイルアプリと機器を接続するためにはブルート ゥース設定ON [ブルートゥースペアリング] 1. モバイルアプリ画面でGOLFBUDDYアイコン実行 2. ログイン後、メニューでマイGOLFBUDDY検索実行 3. リストでaim W10を押した後、完了 ※ アンドロイドモバイル機器 : Playストア / iOSモバイル機器 : Appleストア で‘GOLFBUDDY Smart’アプリをインストール ※ GOLFBUDDYアプリダウンロードおよびブルートゥースペアリングの詳細 はホームページ(www.golfbuddy.com)で確認...
  • Página 42 ▶ キャスティング 1. 本製品とモバイル機器が接続された状態でGOLFBUDDY Smart App実行 2. メニューで‘GOLFBUDDY Cast’クリック 3. キャスティング画面がモバイル機器に表記 ▶ 動作認識 • 「メインメニュー」 → 「動作認識ON/ OFF」設定 [動作認識ON] : 腕の動き(上げる/下げる)によっ て画面ON/OFF活性化 [動作認識OFF] : 「電源および機能」ボタンを押 して画面ON/OFF ※ 最初に使用するとき、「動作認識」ON、画 面ON/OFFが活性化しています。 画面 ON 画面 OFF...
  • Página 43 製品初期化およびソフトウェアアップデート • 「一般設定」の「リセット」アイコンをタッチしてすべての設定 を工場出荷状態に初期化できます。 • GolfBuddy GB Managerを通じてソフトウェア/ファームウェアお よび世界約170ヶ国35,000ヶ所のゴルフ場の40,000余りのゴルフ コースを一生無料でアップデートすることができます。 • G B M a n a g e r ダ ウ ン ロ ー ド、 ゴ ル フ 場 / ゴ ル フ コ ース お よ び フ ァ ーム ウ ェ ア ア ッ プ デ ー ト な ど の 詳 細 は ホ ーム ペ ー ジ...
  • Página 44 Composants Corps aim W10 Socle de Câble USB Mode d’emploi chargement (Micro 5pin) Description du bouton Boutons d’alimentation et de fonctions • Alimentation et écran marche / arrêt, passer à l’étape précédente • Activer / désactiver le verrouillage de l’écran...
  • Página 45 Marche Menu principal Menu général Paramètres généraux Aperçu du trou Vu du trou Vu green du trou Paramètres de golf...
  • Página 46 Principales caractéristiques de Jouez au golf (Play Golf) • « Menu principal » → Toucher l’icône « Jouez au golf » pour recevoir automatiquement un terrain de golf / parcours de golf via GPS ※ La réception GPS peut prendre jusqu’à 3 minutes, si le signal GPS est faible, suivez les instructions à...
  • Página 47 • Dans l’écran « Aperçu du trou », le droite → gauche permet d’accéder aux vues trous, vue green du trou, paramètres de golf. (En boucle)
  • Página 48 ▶ Aperçu du trou par, changer le trou en Changer le touchant green du trou en touchant Distance restante gauche / droite au fond du green Changer mètre Distance restante au (M) / yard centre du green (Y) dans les paramètres de golf Distance restante...
  • Página 49: Paramètres De Golf

    ▶ Ajuster la localisation de vue du green et du drapeau • Afficher la disposition autour du green du trou • Toucher l’écran pendant 2 secondes → Activer l’ajustement de la localisation du drapeau → Ajuster la localisation du drapeau → la distance réelle s’affiche ※...
  • Página 50 ▶ Carte▶de▶scores ▶ → • Toucher l’icône d’affichage du score sélectionner le trou → à entrer faire défiler vers le haut / bas pour sélectionner « Score », « Putt », puis presser OK ※ Les scores entrés peuvent également être vérifiés / corrigés dans la carte de scores du « Menu général ». ▶ Changer▶manuellement▶ ▶ ▶ Changer▶Gauche/droite▶ ▶ de▶trou en▶cas▶de▶double▶green • Toucher la zone • Toucher la zone correspondante de l’écran correspondante de l’écran « Aperçu du trou » → changer...
  • Página 51: Fonction De Verrouillage

    2. Après la connexion, lancer la recherche de mon GOLFBUDDY dans le menu 3. Appuyer ensuite sur aim W10 dans la liste, puis compléter ※ Appareil mobile Android: via Play Store / Appareil mobile iOS via l’Apple Store : installez l’application « GOLFBUDDY Smart »...
  • Página 52 ▶ Distribution 1. Lancer GOLFBUDDY Smart App avec ce produit et l’appareil mobile connectés 2. Cliquer sur « GOLFBUDDY Cast » dans le menu 3. L’écran de distribution est sur l’appareil mobile ▶ Reconnaissance du mouvement • « Menu principal » → sélectionner «...
  • Página 53: Avertissements

    Initialisation du produit et mise à jour logicielle • Vous pouvez initialiser tous les paramètres par défaut en touchant l’icône « Réinitialiser » dans « Paramètres généraux ». • Avec GolfBuddy GB Manager, vous pouvez mettre à jour votre logiciel / microprogramme et 40 000 parcours de golf sur 35 000 terrains de golf provenant de 170 pays du monde entier, gratuit pour la vie. • Pour plus d’informations, y compris les téléchargements de GB Manager, les terrains de golf / parcours de golf et les mises à jour du microprogramme, consultez www.golfbuddy.com. Avertissements • Enlevez l’autocollant de la surface du produit et utilisez-le. • L’exposition à l’eau ou à l’humidité peuvent entraîner un dysfonctionnement du produit. • La réception satellite n’étant pas disponible en intérieur, l’utilisation de certaines fonctions est limitée. • Il est recommandé de remettre sous tension et de réinitialiser l’appareil, si un fonctionnement anormal se produit lors de l’utilisation de l’appareil. • La charge à grande vitesse n’est pas prise en charge et il est recommandé...
  • Página 54: Componentes

    Componentes Cuerpo de aim Base de carga Cable USB Manual de (Micro 5pin) usuario Descripción del botón Alimentación y función • Alimentación, encendido y apagado de la pantalla y movimiento del paso anterior • Activar / desactivar el bloqueo de pantalla •...
  • Página 55: Composición De La Pantalla Principal

    Composición de la pantalla principal Alimentación Menú principal Menú general encendido Menú ajustes Información del hoyo Vista del hoyo total Obstaculos ista del green Ajustes de golf...
  • Página 56: Función Principal Del Juego De Golf

    Función principal del juego de golf • ‘Menú principal’ → Toque el icono "Jugar de golf" para recibir automáticamente los campos de golf / rutas de golf a través de GPS ※ La señal GPS tarda hasta 3 minutos. Si la señal GPS es débil, siga las instrucciones en pantalla.
  • Página 57 • En la pantalla 'información del oyo', desliza el dedo de derecha a izquierda para navegar entre las pantallas de Vista del Green, Obstaculos, y de Configuración.
  • Página 58: Información General Del Hoyo

    ▶ Información general del hoyo Indicación de hoyo / Par, lo cambie tocando de la Cambie pantalla de aparato izquierda / derecha de Distancia hasta verde fondo de green por el toque (Atrás) Metros (M)/ Distancia hasta el Yardas (Y), se centro de green cambia en los (Centro)
  • Página 59: Colocación De La Ubicación Del Pin Y Vista Del Green

    ▶ Colocación de la ubicación del pin y Vista del green • Indicación del diseño alrededor del green • Toque la pantalla durante 2 segundos → Actualización de ajuste de posición de pin → Ajuste de la posición del pin →...
  • Página 60 ▶ Tarjeta▶de▶puntuación ▶ → • Toque el parte de Tarjeta de puntuación Selección del registro → del hoyo Desplazando hacia arriba / abajo de la pantalla a través de 'Puntuación‘ ‘Golpe' y seleccione el número y toque Ok de la pantalla ※ La puntuación introducida se muestra en el cuadro de mandos de "Menú principal". También puedes comprobarlo / modificarlo. ▶ Cambio▶del▶hoyo ▶ ▶ Cambio▶ de▶izquierda▶/▶ ▶ ▶▶▶▶▶▶▶manualmente derecha▶de▶verde • Toque la pantalla Información • Toque la pantalla ‘Información general del hoyo → cambie el general del hoyo → Cambie...
  • Página 61: Función De Bloqueo De Pantalla

    2. Inicie sesión y ejecuta mi buscador GOLFBUDDY desde el menú 3. Haga clic en aim W10 en la lista y luego Finalize. ※ Dispositivo móvil Android : Play Store / dispositivo móvil iOS: instale la aplicación "GOLFBUDDY Smart" a través de Apple Store ※...
  • Página 62: Reconocimiento De Movimiento

    ▶ Casting 1. Inicie la aplicación inteligente GOLFBUDDY con este producto y dispositivo móvil conectado 2. Haga clic en 'GOLFBUDDY Cast' en el menú 3. Pantalla de casting mostrada en dispositivo móvil ▶ Reconocimiento de movimiento • 'Menú principal' → Ajuste de...
  • Página 63: Inicialización De Productos Y Actualizaciones De Software

    Inicialización de productos y actualizaciones de software • Puede restablecer todas las ajustes de Fábrica tocando el icono ‘Restablecer' en ‘Ajuestes generales'. • Se pueden actualizar gratis de por vida de Software / firmware y 35,000 rutas de golf en 170 países de más de 40,000 campos de golf a través de GolfBuddy GB Manager Puede confirmar las Informaciones detalladas Incluyen descarga de GB Manager, campos de golf/ rutas de golf y detalles de actualización de firmware en la página de inicio (www.golfbuddy.com) Notas • Use el producto después de retirar la etiqueta en la superficie del producto. • Cuando el producto está expuesto a agua o humedad, puede causar un mal funcionamiento del producto. • Debido a que no puede recibir satélites en el interior, el uso de algunas funciones está restringido. • Se recomienda encender la alimentación y restablecerlo si se produce un funcionamiento anormal durante el uso del apratato. • No se admite la carga rápida, y se recomienda usar un adaptador de 5V/300mA. • La carga de la batería en una habitación a alta temperatura, como en un automóvil en verano, puede causar un sobrecalentamiento o la batería puede explotar o deformarse. ※ Las imágenes SW expresadas en el manual pueden cambiar debido a las actualizaciones del programa.
  • Página 64 Komponenten aim W10 Batterieladegerät USB-Kabel Bedienung Hauptgerät (Micro 5 Pin) sanleitung Tastenbeschreibung Ein/Aus und Funktionen • Schalten Sie das Gerät ein und aus und wechseln Sie zum vorherigen Schritt • Schalten Sie die Bildschirmsperre ein / • Golf-Modus verlassen...
  • Página 65 Bestandteile des Hauptbildschirms Einschalten Hauptmenü Allgemeines Menü Allgemeine Alle Informationen Loch-Ansicht Einstellungen Hindernisse rün-Ansicht Golfeinstellungen...
  • Página 66 Hauptfunktionen des Golfspiels • Hauptmenü → Berühren Sie das Symbol' Golf spielen ', um automatisch einen Golfplatz über GPS zu erhalten ※ Es dauert bis zu 3 Minuten, bis GPS-Signale empfangen werden. Wenn das GPS-Signal schwach ist, befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm.
  • Página 67 • Wischen Sie auf dem Bildschirm von rechts nach links um zwischen Lochansicht, Hindernissen, Grünansicht und Einstellungen zu wechseln.
  • Página 68 ▶ Informationen zu den Löchern Loch-Anzeige/ Par, Anklicken zum Grün links/ Lochwechsel rechts durch Anklicken ändern. Distanz zum Grün hinten Meter (M) / Yard Distanz zur Mitte des (Y), Wechsel der Grüns Golfeinstellungen Distanz zum Grün vorne Scorecard, mit Klick Eingabe/ Änderung ▶...
  • Página 69 ▶ Grünansicht und Pin Plazierung • Layout um das Grün anzeigen • Bildschirm für 2 Sekunden anklicken → Pin-Positionseinstellung aktivieren → Pin-Position einstellen →Distanz korrigieren ※ Einige Golfplätze haben möglicherweise kein grünes Layout. ▶ Golfeinstellungen • Einstellung der Distanzeinheiten, Bildschirm immer ein / aus, Hintergrundbeleuchtung immer ein / aus, Bildschirmhelligkeit usw.
  • Página 70 ▶ Scorecard ▶ → • Berühren Sie den Anzeigebereich für die Scoreanzeige Wählen → Sie das gewünschte Loch aus Scrollen Sie nach oben / unten, um den Score Putt auszuwählen und drücken Sie OK ※ Die eingegebene Bewertung kann auch auf der Scorecard des "Allgemeinen Menüs" überprüft / geändert werden. ▶ Lochanleitung▶ändern ▶ ▶ Grün▶rechts/links▶ändern ▶ • Berühren Sie den Bildschirm " • Berühren Sie den Bildschirm Informationen zu den Löchern für Informationen zu den → Ändern Sie das Loch Löchern → Grün Links / Rechts ändern...
  • Página 71 Bildschirm der Handy-App an. 2. Melden Sie sich an und klicken Sie 'Find My GOLFBUDDY' auf dem Menü an. 3. Drücken Sie aim W10 in der Liste und schließen Sie den Vorgang ab. ※ Android-Mobilgerät: Play Store / iOS-Mobilgerät: Installieren Sie die App GOLFBUDDY über den Apple Store...
  • Página 72 ▶ Casting, Einstellknopf, Casting-Bildschirm, Casting-Einstellungsbildschirm 1. Spielen Sie die GOLFBUDDY Smart App ab, während dieses Produkt mit dem mobilen Gerät verbunden ist. 2. Klicken Sie im Menü auf "GOLFBUDDY Cast". 3. Der Casting-Bildschirm wird auf dem mobilen Gerät angezeigt. ▶ Bewegungserkennung •...
  • Página 73 Produktinitialisierung und Software-Updates • Sie können alle Einstellungen auf den originalen werkseitigen Zustand zurücksetzen, indem Sie in den Allgemeinen Einstellungen auf das Symbol 'Zurücksetzen (Reset)' drücken. • Mit GOLFBUDDY GB Manager erhalten Sie lebenslange kostenlose Updates von Software / Firmware und über 40.000 Golfplätze von 35.000 Golfplätzen in 170 Ländern. Besuchen Sie www.golfbuddy.com für den GB Manager-Download, den Golfclub / Golfplatz und Firmware-Updates sowie für weitere Informationen. Vorsicht • Entfernen Sie vor Inbetriebnahme den Aufkleber von der Produktoberfläche. • Wasser oder Feuchtigkeit können zu Produktfehlern führen. • Die Verwendung einiger Funktionen ist eingeschränkt, da kein Satellitenempfang innerhalb von Gebauden möglich ist. • Wenn während des Gebrauchs ein abnormales Verhalten auftritt, empfehlen wir Ihnen das Gerät auszuschalten und dann Reset zu drücken. • Das Laden mit hoher Geschwindigkeit wird nicht unterstützt, und Ladegeräte mit 5 V / 300 mA werden empfohlen. • Wenn der Akku in einem heißen Innenraum aufgeladen wird, z. B. in einem Auto im Sommer, kann der Akku explodieren oder deformiert werden. ※ Die im Handbuch gezeigten SW-Bilder können sich aufgrund von Programmupdates ändern.
  • Página 74 품질 보증서 • 본 제품은 엄격한 품질관리 및 철저한 검사과정을 거쳐서 생산되 었으며, 재정경제원 고시 소비자 피해 보상규정에 의거, 소비자의 정당한 피해를 보상해 드립니다. • 보증기간 이내에 정상적인 사용상태에서 발생한 고장의 경우 무상 서비스를 받을 수 있습니다. • 무상수리 보증기간 이내임에도 사용자의 부주의로 제품에 이상이 발생한 경우 유상 서비스가 가능합니다. • A/S 및 피해보상 요청 시에는 본 보증서 및 구입 증빙서류(영수증)를 반드시 제시해 주시기 바랍니다. 제품명 GOLFBUDDY 보증기간 모델명 제품 구입 후 2년간 시리얼번호 판매일자 성명 구입자 주소 전화 본 제품의 상세설명은 골프버디 홈페이지에서 확인 가능합니다. www.golfbuddy.com...
  • Página 75 » Any loss of software, firmware, data information, memory data contained on any products returned to » GOLFBUDDY for repair, or those modifications necessary due to a change in the GPS made by the U.S. government or any other governmental agencies. » Use of product in contravention with the laws of any country. »...
  • Página 76 质量证书 质保期限 GOLFBUDDY 公司对产品使用上的零部件及制造上的缺陷提供两年保修,保修期从消费者购机之日起起 算。 GOLFBUDDY根据自身裁量对质保期内存在缺陷零部件或设备调换新产品或零部件、或进行修理,提 供零部件或产品信贷。 质保的适用 本有限保修只适用于初次购买者或/以及最终用户。.所有的授权代理店必须向顾客提供本有限保修书副本、 告知本有限保修书内所包含的所有权利的放弃和有限事项。未经许可的变更或未经许可之代理人的代理人 无效或不受尊重。购买者须在保修请求被受理之时提出能证明购机日期、购机场所及相关产品付款金额的 购货发票原件。产品应与所有相关配件及使用说明书一起装入原包装盒内。 请求保修程序 如想接受保修服务,请与售货单位或最后一页标注的的各国联络处联络。 所有被退货的产品内须随附原购 货发票和和同意退货编号,无必要信息退还的所有产品须由购买者承担相关退货费用。 质保以外项目 除材料及制作上的缺陷以及GOLFBUDDY明示予以质保的情况外,GOLFBUDDY 不对商品性或针对特定用 途的适合性等适用于产品的所有明示及默示性质保负责。另外,不对无第三方主张的情况下产品因损害等 方式提出的所有质保负责。 GOLFBUDDY不对非GOLFBUDDY制造的产品零部件提供质保,不提供可能适用于产品的一切明示性及默示 性质保。 GOLFBUDDY对于下述原因引起的产品损害即使购买者同意也不提供质保: » » 通过互联网、其它电商渠道购入的产品或通过未获GOLFBUDDY许可的供货企业或流通企业购入的产品; » » 运输途中发生的所有产品损失或损害。 » » 使用产品不当、未遵从建议使用、保管或操作以及使用非GOLFBUDDY产品 USB电缆或公共交费之类的构成要素、误用、在建议的设置以外的设置条件下运行或不遵守使用说明 中规定的指示事项或指南 » » 以包括但并不限于产品的拆除或添加的方式对产品进行改造或变更 购买者或未经许可的服务提供商提供的零部件或造成的零部件损坏或偶发性、故意性损坏。 » »...
  • Página 77 品質保証書 保証期間 GOLFBUDDY製品は製品使用時の部品および製造上の欠陥に対して2年間製品保証が提供され、保証期間 は消費者購入日から始まります。GOLFBUDDYは単独裁量により保証期間内に欠陥がある部品や装置を新 しい部品または修理された部品に交換または修理を提供して部品または製品に対するクレジットを提供 します。 保証の適用 本制限保証は最初の購入者または/および最終使用者に適用されます。すべての公認代理店は顧客に本 制限保証書の写しを提供し、本制限保証書に含まれたすべての権利の放棄および制限事項を伝えなけれ ばなりません。許可されていない変更や許可されていない代理人の代理人は有効ではなく尊重されませ ん。購入者は保証請求が受け付けられた時点で購入日、購入場所および該当製品に対して支払った金額 を示す原本購入領収書を提示しなければなりません。製品はすべての関連アクセサリーおよび使用説明 書とともに本来パッケージになければなりません。 保証請求手続 保証修理サービスを受けるには、購入先または最後のページに表記された各国のコンタクトポイントに ご連絡ください。すべての返品された製品には本来購入領収書と返品承認番号が同封されなければなり ません。必須情報なく返品されたすべての製品は購入者の費用で返還されなければなりません。 保証除外項目 材料および製作上の欠陥およびGOLFBUDDYが明示的に保証した場合を除いて、GOLFBUDDYの商品性ま たは特定の目的への適合性に対する保証を含めて製品に適用されるすべての明示的および暗黙的保証の 責任を負いません。 また、製品が侵害などの方法で第三者の主張なく提供されるすべての保証の責任を負いません。 GOLFBUDDYはGOLFBUDDYが製造しなかった製品の付属品および製品に適用可能なすべての明示的およ び暗黙的保証が不可です。GOLFBUDDYは購入者が承認しても、次のような理由によって損傷した製品に 対しては保証しません: » » インターネット、その他電子商取引チャネルを通じて購入した製品またはGOLFBUDDYの認可を受け ていない供給業者または流通業者 » » 運送中に発生した製品のすべての損失または損傷 » » 製品の不適切な使用や推奨されない使用、保管または取扱、GOLFBUDDYでない製品の使用 USBケーブルまたは料金などの構成要素、誤用、推奨設定以外の設定で作動、または使用説明書に 明示された指示事項または指針を遵守しない。 » » 製品の除去または追加を含むものの、これに制限されない方式で製品を改造または変更...
  • Página 78: Garantie Limitée

    à un usage particulier, sauf défauts de matériel et de fabrication ou dispositions expresses contraire de GOLFBUDDY. En outre, tout produit fourni sans les prétentions du tiers n'est pas couvert de la garantie contre violation ou autrement. GOLFBUDDY n'offre aucune garantie, expresse ou implicite, concernant les accessoires et produits non fabriqués par GOLFBUDDY. GOLFBUDDY ne garantit pas le produit, même si l'acheteur l’a approuvé, qui a été endommagé pour l'une des raisons suivantes : » Produits achetés via Internet, d'autres canaux de commerce électronique ou des vendeurs ou distributeurs non »...
  • Página 79: Garantía Limitada

    à un usage particulier, sauf défauts de matériel et de fabrication ou dispositions expresses contraire de GOLFBUDDY. En outre, tout produit fourni sans les prétentions du tiers n'est pas couvert de la garantie contre violation ou autrement. GOLFBUDDY n'offre aucune garantie, expresse ou implicite, concernant les accessoires et produits non fabriqués par GOLFBUDDY. GOLFBUDDY ne garantit pas le produit, même si l'acheteur l’a approuvé, qui a été endommagé pour l'une des raisons suivantes : » Produits achetés via Internet, d'autres canaux de commerce électronique ou des vendeurs ou distributeurs non »...
  • Página 80: Eingeschränkte Garantie

    Die Garantie gilt für den ursprünglichen Käufer und / oder Endbenutzer. Alle autorisierten Vertriebspartner müssen den Kunden eine Kopie dieser eingeschränkten Garantie zur Verfügung stellen und alle in dieser eingeschränkten Garantie enthaltenen Verzichtserklärungen und Einschränkungen erklären. Nicht genehmigte Änderungen oder Angestellte von nicht autorisierten Angestellten sind nicht gültig und warden nicht akzeptiert. Nach Erhalt des Garantieanspruchs muss der Käufer den ursprünglichen Kaufbeleg mit Kaufdatum, Kaufort und Kaufpreis des Produkts vorlegen. Das Produkt muss in der Originalverpackung mit allen relevanten Zubehörteilen und Gebrauchsanweisungen vorgelegt werden. Wie man einen Garantieantrag stellt Um den Garantieservice zu erhalten, wenden Sie sich bitte an Ihre Verkaufsstelle oder an die auf der letzten Seite angegebene Kontaktstelle Ihres Landes. Alle zurückgesendeten Produkte müssen mit der ursprünglichen Kaufquittung und der Rücksendenummer versehen sein. Alle Produkte, die ohne die erforderlichen Informationen einlangen, müssen auf Kosten des Käufers zurückgesand werden. Garantieauschluss Mit Ausnahme von Produkten, die einen Material- oder Herstellungsfehler aufweisen, sowie von GOLFBUDDY ausdrücklich garantierte Produkte, besteht keine Haftung für ausdrückliche oder implizierte Garantien, die für das Produkt gelten, einschließlich der Gewährleistung der Marktgängigkeit oder Eignung für einen bestimmten Zweck. Darüber hinaus haftet das Unternehmen des Produkts nicht für Garantien, die ohne Ansprüche Dritter, wie etwa eine Verletzung der Rechte, bereitgestellt werden. GOLFBUDDY kann keine ausdrückliche oder unausgesprochen enthaltene Garantie für Produktzubehör und nicht von GOLFBUDDY hergestellte Produkte übernehmen. GOLFBUDDY übernimmt keine Garantie für ein Produkt, das vom Käufer angenommen wurde, jedoch aus folgenden Gründen beschädigt wurde: » Ein Produkt, das über das Internet, andere E-Commerce-Kanäle oder einem von GOLFBUDDY nicht zugelassenen » Lieferanten oder Händler erworben wurde. »...
  • Página 81: How To Obtain Warranty Service Or Other Information

    How to Obtain Warranty Service or Other Information A/S 접수 : (14487) 경기도 부천시 원미구 평천로 850번길 82(도당동) 한국 전화번호 : 1899-4255 홈페이지 : www.golfbuddy.com Toll-free : 888-251-6058 / Fax : 888-441-5237 Email : [email protected] Address : 10700 Norwalk Blvd. Santa Fe Springs, CA 90670, U.S.A. (USA Office) Website : www.golfbuddy.com ※ If you have any inquiry regarding warranty service, please contact to the shop where you purchased the product NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: • Reorient or relocate the receiving antenna. • Increase the separation between the equipment and receiver. • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
  • Página 82 www.golfbuddy.com...

Tabla de contenido