Born Free liva Manual Del Propietário

Cochecito de pliegue compacto
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

I R R E S I S T I B L E B Y D E S I G N
liva
C O M P A C T F O L D S T R O L L E R
P O U S S E T T E À P L I A G E C O M P A C T
C O C H E C I T O D E P L I E G U E C O M P A C T O
O W N E R ' S M A N U A L
M A N U E L D ' U T I L I S A T I O N
M A N U A L D E L P R O P I E T A R I O L
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Born Free liva

  • Página 1 I R R E S I S T I B L E B Y D E S I G N ™ liva ™ C O M P A C T F O L D S T R O L L E R P O U S S E T T E À...
  • Página 27: Componentes

    P L I E G U E C O M P A C T O ¡Felicitaciones por su nuevo cochecito de pliegue compacto liva™ ! Diseñamos este cochecito para incluir las características que los padres experimentados saben que son esenciales, sin el volumen de un cochecito grande.
  • Página 28 Por favor lea atentamente las siguientes instrucciones. Guarde este manual de instrucciones para referencia futura. No se requieren herramientas. Para soporte técnico, comuníquese con nosotros al 1-401-671-6560 o visite www.shopbornfree.com/support. Mantenga las piezas pequeñas alejadas de los niños. ¡IMPORTANTE! Antes del armado, inspeccione este producto para comprobar que no haya elementos dañados, uniones sueltas o piezas faltantes.
  • Página 29: Características

    Características ventana capota transparente manija blanda extensión de la capota apoyavasos barra protectora traba de cierre botones de liberación correas de la barra protectora de seguridad del autoasiento almohadillas del arnés arnés de seguridad apoyavasos de 5 puntos para niños apoyapiés ajustable canasta de almacenamiento...
  • Página 30: Abrir El Cochecito

    Abrir el cochecito ¡clic! Colocar piezas y accesorios ¡clic! click! ¡clic! ¡clic! ¡clic! ¡clic! ¡clic!
  • Página 31 Colocar piezas y accesorios (continuación)
  • Página 32: Asegurar Al Niño

    Asegurar al niño ¡presionar! ¡clic! Ajustar el arnés ajustar aflojar aflojar ajustar...
  • Página 33: Ajustar La Posición Del Arnés De Los Hombros

    Ajustar la posición del arnés de los hombros destrabar retire las almohadillas del arnés Ajuste la posición del arnés, retire las instale nuevamente las tiras almohadillas del arnés y vuelva a del arnés colocar los clips del arnés. Bloquear y desbloquear las ruedas delanteras giratorias...
  • Página 34: Bloquear Y Desbloquear Las Ruedas Traseras

    Bloquear y desbloquear las ruedas traseras Ajustar la reclinación del asiento Presione y deslice el clip de reclinación del asiento hacia arriba o hacia abajo para ajustarlo. Ajustar el apoyapiés ¡presionar! ¡presionar! ¡clic!
  • Página 35: Soporte Para Biberones/Apoyavasos Para Niños

    Soporte para biberones/apoyavasos Ventana transparente para niños Plegar el cochecito ¡deslizar! ¡empujar ¡presionar! hacia delante! Deslice el botón superior de la manija, luego presione el botón de liberación inferior de la manija. Empuje la manija hacia adelante para plegar el cochecito.
  • Página 36: Retirar Las Ruedas

    Retirar la barra protectora ¡presionar! ¡presionar! ¡presionar! NOTA: Inserte los tapones protectores después de retirar la barra protectora. ¡presionar! Retirar las ruedas 2 3 4...
  • Página 37: Instalar El Autoasiento Para Bebés Recomendado Mirando Hacia Atrás

    Instalar el autoasiento para bebés recomendado mirando hacia atrás Para los siguientes modelos: ADVERTENCIA • NUNCA inst e e uto siento r bebés sin su et r o firmemente cochecito con s corre s de se urid d rovist s. Los uto sientos deben co oc rse mir ndo h ci tr s so mente.
  • Página 38: Cuidado Y Mantenimiento

    Instalar el autoasiento para bebés recomendado mirando hacia atrás (continuación) Coloque el autoasiento en el cochecito Hay dos correas de seguridad fijadas a los mirando hacia atrás de manera que esté rieles del cochecito. completamente en contacto con la Coloque las correas en los ganchos del cinturón superficie del asiento del cochecito y el para vehículos y abróchelas a lo ancho del respaldo del asiento.
  • Página 39 Summer Infant (USA), Inc. 1275 Park East Drive Woonsocket, RI 02895 USA 1-401-671-6560 Summer Canada, Ltd. 200 First Gulf Blvd., Unit C Brampton, Ontario, Canada L6w 4T5 905 456-8484 © 2018 Summer Infant (USA), Inc. Please retain information for future reference. Colors and styles may vary.
  • Página 40 The Born Free Customer Support Team is here to answer any questions. Please call us at 1-401-671-6560 or visit www.shopbornfree.com/support. L’équipe de soutien à la clientèle Born Free est à votre disposition pour répondre à vos questions. Veuillez nous appeler au 1-401-671-6560 ou visitez le site www.shopbornfree.com/support.

Tabla de contenido