D-Link DP-300U Guía Rápida De Instalación
Ocultar thumbs Ver también para DP-300U:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 23

Enlaces rápidos

This product can be setup using
any current web browser, i.e., Inter-
net Explorer 6 or Netscape Naviga-
tor 7.0
Before You Begin
You will need an Ethernet-enabled device, such as a laptop or desktop computer
and a USB or parallel-port printer that will connect to the DP-300U.
Important: TURN OFF the power to the printer before installing
the DP-300U.
Check Your Package Contents
If any of the above items are missing, please contact your reseller.
©2007 D-Link Systems, Inc. All rights reserved. Trademarks or registered trademarks are the property of their respective holders. Software and
DP-300U Multi-Port Print Server
CD-ROM (Software, Manual and Warranty)
5V DC 2.5A Power Adapter
specifications subject to change without notice. DP-300U 02142003

DP-300U
D-Link Fast Ethernet
Print Server
Using a power
supply with a
different voltage
rating will damage
this product and void
its warranty.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para D-Link DP-300U

  • Página 1 If any of the above items are missing, please contact your reseller. ©2007 D-Link Systems, Inc. All rights reserved. Trademarks or registered trademarks are the property of their respective holders. Software and specifications subject to change without notice. DP-300U 02142003...
  • Página 2 LAN port of the gateway or switch. Note: Do not connect the power cord to the DP-300U until you are advised to do so The USB Port is designed only for direct connection to USB Printer. No other USB devices will be recognized.
  • Página 3 CD-ROM. The factory default IP address of the DP-300U is 192.168.0.10. In order to print to the printer(s) through the DP-300U, the DP-300U must have the same IP network settings as your network. IP address can be assigned manually or automatically by DHCP, BOOTP or RARP.
  • Página 4 Using your web browser enter the IP address of the DP-300U. By default the IP address is set 92.68.0.0 The IP address of the DP-300U can be modified on the Network tab of the web configuration menu. The following instructions use the print server’s default IP address as...
  • Página 5 Setting up your DP-300U for network printing in Windows XP (continued) Click on the Configuration tab to view the current Port Settings. Write down on a piece of paper the Port name that you wish to use. For Windows XP: Go to Start>Printers and Faxes>Add...
  • Página 6 Setting up your DP-300U for net- work printing in Windows XP (continued) Select “Local Printer.” Please make sure to deselect Automatically detect and install my Plug an Play printer. Click Next Select “Create a new port.” At the pull-down menu, highlight “Standard TCP/IP...
  • Página 7 Setting up your DP-300U for network printing in Windows XP (continued) Type in the IP address of the print server. (i.e. 192.168.0.10) The port name will automatically be filled in. Click Next This may take a few seconds Select “Custom”...
  • Página 8 Setting up your DP-300U for network printing in Windows XP (continued) Click Next Click Finish In this window, scroll down to find your printer. (If it is not listed, insert the driver CD or diskette that came with your printer.) Click on “Have Disk.”...
  • Página 9 Setting up your DP-300U for network printing in Windows XP (continued) At this screen, you can input a name for this printer. Click Next Select “Yes” to print a test page Click Next Your Setup is Complete! The printer is now ready for printing with Windows XP, on your network.
  • Página 10: Technical Support

    Technical Support You can find software updates and user documentation on the D-Link website. Tech Support for customers in Australia: Tel: 1300-766-868 Monday to Friday 8:00am to 8:00pm EST Saturday 9:00am to 1:00pm EST http://www.dlink.com.au e-mail: [email protected] India: Tel: 1800-222-002 Monday to Friday 9:30AM to 7:00PM http://www.dlink.co.in/support/productsupport.aspx...
  • Página 11 Technical Support You can find software updates and user documentation on the D-Link website. Tech Support for customers in Egypt: Tel: +202-2919035 or +202-2919047 Sunday to Thursday 9:00am to 5:00pm http://support.dlink-me.com e-mail: [email protected] Iran: Tel: +98-21-88822613 Sunday to Thursday 9:00am to 6:00pm http://support.dlink-me.com...
  • Página 12 MEMO...
  • Página 13: Прежде Чем Начать

    устройства и потерю гарантии. Если чего-либо из вышеназванного не хватает, обратитесь к вашему поставщику. ©2007 D-Link Systems, Inc. All rights reserved. Trademarks or registered trademarks are the property of their respective holders. Software and specifications subject to change without notice. DP-300U 02142003...
  • Página 14 к сетевому порту - “Network Port” (см. ниже). Другой конец кабеля подключите к порту коммутатора или шлюза. Примечание: не подключайте кабель питания к DP-300U, пока в инструкции ниже это не будет указано Порт USB предназначен только для прямого подключения к принтеру...
  • Página 15 пожалуйста, обратитесь к руководству пользователя на CD-ROM. IP адрес по умолчанию для DP-300U 192.168.0.10. Для того, чтобы печатать на принтер(ы) через DP-300U, DP-300U должен иметь те же настройки IP, что и ваша сеть. IP адрес может быт назначен вручную...
  • Página 16 чтобы применить настройки IP адреса Нажмите Используя web-браузер, подключитесь к DP-300U. По умолчанию IP адрес 92.68.0.0 IP адрес DP-300U может быть изменен на вкладке Network меню настройки web-интерфейса. Следующие инструкции используют настройки по умолчанию для IP адреса принт- сервера. Выполните необходимые...
  • Página 17 Настройка DP-300U для сетевой печати в Windows XP (продолжение) Нажмите на вкладку Configuration чтобы посмотреть текущие настройки Port Settings. Запишите имя порта, который вы хотите использовать. Для Windows XP: Нажмите Start>Printers and Faxes>Add a Printer или Start>Control Panel> Printers and Faxes Дважды...
  • Página 18 Настройка DP-300U для сетевой печати в Windows XP (продолжение) Выберите “Local Printer.” Пожалуйста, убедитесь, что отключена функция Automatically detect and install my Plug an Play printer. Нажмите Next Выберите “Create a new port.” В ниспадающем меню выберите “Standard TCP/IP Port.”...
  • Página 19 Настройка DP-300U для сетевой печати в Windows XP (продолжение) Наберите IP адрес принт- сервера (например, 192.168.0.10) Имя порта заполнится автоматически. Кликните Next Это может занять несколько минут Выберите “Custom” Затем кликните Settings. Кликните Settings Выберите “LPR” Введите имя порта, который будет...
  • Página 20 Настройка DP-300U для сетевой печати в Windows XP (продолжение) Нажмите Next Нажмите Finish В этом окне выберите ваш принтер. (Если не отображается, вставьте CD-ROM или дискету, поставляемую с вашим принтером) Нажмите “Have Disk.” Нажмите Next...
  • Página 21 Настройка DP-300U для сетевой печати в Windows XP (продолжение) В этом меню вы можете задать имя принтера. Нажмите Next Нажмите “Yes” для печати пробной страницы Нажмите Next Установка окончена! Теперь принтер готов к сетевой печати с Windows XP. Нажмите Finish...
  • Página 22: Техническая Поддержка

    Техническая поддержка Обновления программного обеспечения и документация доступны на Интернет-сайте D-Link. D-Link предоставляет бесплатную поддержку для клиентов в течение гарантийного срока. Клиенты могут обратиться в группу технической поддержки D-Link по телефону или через Интернет. Техническая поддержка D-Link: +495-744-00-99 Техническая поддержка через Интернет...
  • Página 23: Antes De Empezar

    Si falta alguno de estos componentes, por favor contacte con su producto. proveedor. ©2007 D-Link Systems, Inc. Reservados todos los derechos. Las marcas o marcas registradas son propiedad de los respectivos titulares. El software y las especificaciones pueden ser modificados sin previo aviso. DP-300U 02142003...
  • Página 24: Conectar El Dp-300U A La Red

    Usando el cable USB o el cable de impresora, conectar uno de los extremos del cable al puerto USB o al paralelo del DP-300U (como se muestra más abajo), y el otro extremo al puerto USB o al paralelo de la impresora.
  • Página 25: Configurar El Dp-300U Para La Impresión En Red En Windows Xp

    Web, consúltese el manual disponible en el CD- ROM. La dirección IP del DP-300U es, por defecto, 192.168.0.10. Para imprimir con la(s) impresora(s) a través del DP-300U, el DP-300U debe tener los mismos parámetros de red IP que la red. La dirección IP puede asignarse manualmente o automáticamentey con DHCP, BOOTP o RARP.
  • Página 26 Configurar el DP-300U para la impresión en red en Windows XP (continuación) Hacer click en OK para aplicar los pará- metros de la dirección IP. Hacer click en Usando el navegador de Internet, introducir la dirección IP del DP- 300U. La dirección IP por defecto 92.68.0.0...
  • Página 27 Configurar el DP-300U para la impresión en red en Windows XP (continuación) Hacer click en la ficha Configuration para ver los valores actuales en Port Settings. Se recomienda escribir en un papel el nombre del puerto que se desea utilizar.
  • Página 28 Configurar el DP-300U para la impresión en red en Windows XP (continuación) Seleccionar Local Printer. Deseleccionar Automatically detect and install my Plug an Play printer. Hacer click en Next Seleccionar Create a new port. En el menú desplegable, marcar Standard TCP/IP Port.
  • Página 29 Configurar el DP-300U para la impresión en red en Windows XP (continuación) Escribir en la dirección IP address del servidor de impresión. (p.ej. 192.168.0.10) El nombre del puerto se mostrará automáticamente. Hacer click en Next Esto puedo tardar unos segundos.
  • Página 30 Configurar el DP-300U para la impresión en red en Windows XP (continuación) Hacer click en Next Hacer click en Finish En esta ventana, se ha de desplazar el scroll para encontrar la impresora. (Si no figura en la lista, deberá usarse el disquete o CD del controlador, proporcionado con la impresora.)
  • Página 31: La Configuración Ha Terminado

    Configurar el DP-300U para la impresión en red en Windows XP (continuación) En esta pantalla, se puede introducir un nombre para esta impresora. Hacer click en Next Seleccionar Yes para imprimir una página de prueba Hacer click en Next La configuración ha terminado La impresora ahora está...
  • Página 32: Asistencia Técnica

    Sitio Web www.dlinkla.com El servicio de soporte técnico tiene presencia en numerosos países de la Región Latino América, y presta asistencia gratuita a todos los clientes de D-Link, en forma telefónica e internet, a través de la casilla [email protected] Soporte Técnico Help Desk Argentina:...
  • Página 33 Se qualquer dos itens acima estiver faltando, favor contatar o seu revendedor. ©2007 D-Link Systems, Inc. Todos os direitos reservados. As marcas comercias ou marcas comerciais registradas são propriedade dos seus respectivos detentores. Os softwares e especificações estão sujeitos a mudanças sem prévio aviso.
  • Página 34: Conectando O Dp-300U À Sua Rede

    “Porta de Rede” (conforme mostrado abaixo). Insira a outra extremidade do cabo na porta LAN do gateway ou switch. Observação: Não conecte o cabo de alimentação ao DP-300U até que você seja orientado a fazer isso. A Porta USB é projetada somente para uma conexão direta à...
  • Página 35: Configurando Seu Dp-300U Para Impressão Em Rede No Windows Xp

    CD-ROM. O endereço IP padrão de fábrica do DP-300U é 192.168.0.10. Para imprimir na(s) impressora(s) através do DP-300U, ele deve ter as mesmas configurações de rede IP da sua rede. O endereço IP pode ser atribuído manual ou automaticamente pelo DHCP, BOOTP ou RARP.
  • Página 36 IP do DP- 300U. Por default, o endereço IP é definido como 92.68.0.0 O endereço IP do DP-300U pode ser modificado na guia Network (Rede) do menu de configuração Web. As seguintes instruções usam o endereço IP padrão do servidor de impressão como um exemplo.
  • Página 37 Configurando seu DP-300U para impressão em rede no Windows XP (continuação) Clique na guia Configuration (Configuração) para ver as Configurações de Porta atuais. Anote em um pedaço de papel o nome da porta que você deseja usar. Para o Windows XP: Vá...
  • Página 38 Configurando seu DP-300U para impressão em rede no Windows XP (continuação) Selecione “Local Printer.” Favor certificar-se de desmarcar a opção Automatically detect and install my Plug an Play printer. Clique em Next Selecione “Create a new port.” A partir do menu suspenso, selecione “Standard TCP/IP...
  • Página 39 Configurando seu DP-300U para impressão em rede no Windows XP (continuação) Digite o endereço IP do Servidor de Impressão. (ou seja 192.168.0.10) O nome da porta será preenchido automaticamente. Clique em Next Isto pode levar alguns segundos Selecione “Custom” Em seguida, clique em Settings.
  • Página 40 Configurando seu DP-300U para impressão em rede no Windows XP (continuação) Clique em Next Clique em Finish Nesta janela, role a tela para baixo para selecionar sua impressora. (Caso não esteja listada, insira o CD ou disquete de drivers que vem com sua impressora.)
  • Página 41 Configurando seu DP-300U para impressão em rede no Windows XP (continuação) Nesta tela, você pode digitar um nome para esta impressora. Clique em Next Selecione Yes para imprimir uma página de teste. Clique em Next Sua Configuração está Concluída! A impressora está pronta para imprimir com o Windows XP, na sua rede.
  • Página 42: Suporte Técnico

    Você pode encontrar atualizações de software e documentação de usuário no site da D-Link Brasil www.dlinkbrasil.com.br. A D-Link fornece suporte técnico gratuito para clientes no Brasil durante o período de vigência da garantia deste produto. Suporte Técnico para clientes no Brasil: Telefone São Paulo +11-2185-9301...
  • Página 43 DP-300U 該產品可使用當前任何WEB瀏覽器 進行安裝,如:Internet Explorer 6 D-Link高速乙太網路 印表伺服器 或Netscape Navigator 7.0 準備 需要一台支援乙太網路的設備,如筆記型電腦或桌上型電腦,一個連接至 DP-300U的USB或平行埠印表機。 注意:安裝DP-300U前請關閉印表機電源。 檢查包裝內物品 DP-300U 印表伺服器 CD-ROM (軟體,使用手冊) 使用不同電壓 5V DC 2.5A 電源供應器 規格的電源會損壞 該產品,且不在 保固範圍內。 以上物件如有任何缺失,請聯繫經銷商。 版權所有。D-Link與D-Link商標為友訊科技的商標,其他註冊商標分別隸屬該公司所有。最新規格以原廠通告為準, 恕不另行通知。DP-300U 02142003...
  • Página 44 將DP-300U連接至網路 首先,將CAT5乙太網路RJ-45直線的一端插入“網路埠”(如下所示), 將另一端插入閘道器或交換器的LAN埠。 注意:請先不要將電源線與DP-300U連接。 USB埠只可與USB印表機相連。 其他USB設備無法識別。 另外,確認印表機已關閉。 使用USB纜線或印表機纜線,將纜線的一端連至DP-300U(如下所示) 的USB或平行埠,另一端連至印表機的USB或平行埠。 平行埠1 平行埠2 網路埠 電源插頭 USB 埠 然後,將電源供應器的一端插入DP-300U,另一端插入電源插座。 DP-300U將會開啟,開始自我檢測。 關於Mac OS列印,請參考光碟上的使用手冊。...
  • Página 45 在Windows XP下為DP-300U安裝 網路列印 如需獲得其他web管理介面的Windows作業系統的安裝及資訊, 請參考光碟上的使用手冊。 DP-300U的預設IP地址為192.168.0.10,如要透過DP-300U列印,DP-300U 必須與您的網路具有相同的IP網路設定。IP地址可以手動分配或通過DHCP, BOOTP或RARP自動分配。如要連接印表伺服器的WEB設定,手動為網路上 的PC設置IP地址,確保其與印表伺服器在同一個子網段。 進入開始 >右擊網路連線 >選擇內容 >雙擊與 網路卡相關的 區域連線 單擊 Internet Protocol (TCP/IP) 單擊 內容 輸入一個與印表伺服器在 同一範圍的靜態IP地址。 選擇 使用下列的IP地址 IP 地址: 192.168.0.52 子網路遮罩: 255.255.255.0 單擊確定...
  • Página 46 在Windows XP下為DP-300U安裝 網路列印(繼續) 單擊確定使IP位址設定生效 單擊確定 使用WEB瀏覽器輸入 DP-300U的IP地址。 預設IP地址為192.168.0.10 DP-300U的IP位址可在WEB設定 功能表的Network(網路)選項 中修改 使用印表伺服器的預設IP地址為例 來做說明。如果你改變了DP-300U 的IP地址,請做相對應的改變。...
  • Página 47 在Windows XP下為DP-300U安裝 網路列印(繼續 單擊Configuration標簽查看當前 Port Settings. 在一張紙上寫下你希望使用 的埠名稱 對於Windows XP: 進入開始 > 印表機和傳真>新增印表機 或進入 開始>控制台> 印表機和傳真 雙擊新增印表機圖示 單擊下一步...
  • Página 48 在Windows XP下為DP-300U安裝 網路列印(繼續) 選擇本機印表機 請確認取消選定 自動偵測並安裝 我的即插即用印表機 單擊下一步 選擇 建立新的連接埠 單擊下一步 單擊下一步...
  • Página 49 在Windows XP下為DP-300U安裝 網路列印(繼續) 輸入印表伺服器的IP地址 (如:192.168.0.10) 埠名稱會自動填上 單擊下一步 這可能需要幾秒鐘 選擇“自訂” 然後單擊“設定” 單擊設定 選擇“LPR” 輸入印表機所使用 的埠名稱 單擊確定...
  • Página 50 在Windows XP下為DP-300U安裝 網路列印(繼續) 單擊下一步 單擊完成 在這個畫面中,往下拉尋找 印表機。(如果沒出現在列表中, 插入印表機的驅動CD或磁片) 單擊“從磁片安裝” 然後,往下拉選擇印表機 單擊下一步...
  • Página 51 在Windows XP下為DP-300U安裝 網路列印(繼續) 在這個螢幕中,請輸入該 印表機的名稱 單擊下一步 選擇“是”列印測試頁 單擊下一步 安裝完成! 在Windows XP下該網路上的 印表機準備開始列印 單擊完成...
  • Página 52 D-Link 友訊科技 台灣分公司 技術支援資訊 如果您還有任何本使用手冊無法協助您解決的產品相關問題,台灣 地區用戶可以透過我們的網站、電子郵件或電話等方式與D-Link台灣 地區技術支援工程師聯絡。 D-Link 免付費技術諮詢專線 0800-002-615 服務時間:週一至週五,早上8:30 到 晚上9:00 (不含周六、日及國定假日) 網 站:http://www.dlink.com.tw 電子郵件 :[email protected] 如果您是台灣地區以外的用戶,請參考D-Link網站 全球各地 分公司的聯絡資訊以取得相關支援服務。 產品保固期限、台灣區維修據點查詢,請參考以下網頁說明: http://www.dlink.com.tw 產品維修: 使用者可直接送至全省聯強直營維修站或請洽您的原購買經銷商。...
  • Página 53 Jika isi paket tidak lengkap, harap hubungi penjual. ©2003 D-Link Systems, Inc. All rights reserved. Trademarks or registered trademarks are the property of their respective holders. Software and specifications subject to change without notice. DP-300U 02142003...
  • Página 54 Berikut, pastikan bahwa Printer anda dalam keadaan OFF. Menggunakan kabel USB atau kabel printer, hubungkan salah satu dari ujung kabel ke port USB atau port paralel pada DP-300U (seperti gambar dibawah) dan ujung satunya dengan port USB atau port paralel pada printer.
  • Página 55 Windows atau informasi pada manajemen antar muka berbasiskan web, silahkan melihat pada petunjuk penggunaan yang ada di CD. Alamat IP default DP-300U adalah 192.168.0.10. Untuk dapat terhubung ke printer melalui DP-300U, DP-300U harus mempunyai alamat IP yang sama dengan jaringan anda. Alamat IP dapat ditentukan secara manual atau secara otomatis melalui DHCP, BOOTP atau RARP.
  • Página 56 Mengatur DP-300U anda untuk mencetak melalui jaringan pada Windows XP (Lanjutan) Klik OK untuk mengaktifkan konfigurasi alamat IP Klik Gunakan web browser anda dan masukkan alamat IP dari DP-300U. Secara default alamat IP-nya adalah 92.68.0.0 Alamat IP dari DP-300U dapat dimodifikasi pada bagian Network dari Menu konfigurasi Web.
  • Página 57 Mengatur DP-300U anda untuk mencetak melalui jaringan pada Windows XP (Lanjutan) Klik pada menu System untuk menampilkan Port Settings. Tulis pada secarik kertas nama Port yang akan anda gunakan. Untuk Windows XP : Pergi ke Start > Printers and Faxes >...
  • Página 58 Mengatur DP-300U anda untuk mencetak melalui jaringan pada Windows XP (Lanjutan) Pilih Local Printer. Pastikan anda menon- aktifkan Automatically detect and install my Plug an Play printer. Klik Next Pilih Create New Port Pada bagian menu drop-down, pilih “Standard TCP/IP Port”.
  • Página 59 Mengatur DP-300U anda untuk mencetak melalui jaringan pada Windows XP (Lanjutan) Masukkan alamat IP dari print server (misal : 192.168.0.10) Nama Port akan otomatis terisi. Klik Next Tunggu beberapa detik Pilih Custom Kemudian klik Settings. Klik Settings Pilih LPR Masukkan nama port dari port...
  • Página 60 Mengatur DP-300U anda untuk mencetak melalui jaringan pada Windows XP (Lanjutan) Klik Next Klik Finish Pada layar ini, cari pada daftar printer yang anda gunakan (jika tidak ada maka masukkan CD driver atau disket yang ada pada paket penjualan printer anda) Klik Have Disk…...
  • Página 61 Mengatur DP-300U anda untuk mencetak melalui jaringan pada Windows XP (Lanjutan) Pada layar ini, anda dapat memasukkan sebuah nama untuk printer ini. Klik Next Pilih Yes untuk mengetes printer anda Klik Next Setup Anda sudah Selesai! Sekarang printer sudah siap anda gunakan untuk mencetak melalui jaringan anda.
  • Página 62 Dukungan Teknis Update perangkat lunak dan dokumentasi pengguna dapat diperoleh pada situs web D-Link. Dukungan Teknis untuk pelanggan: Dukungan Teknis D-Link melalui telepon: Tel: +62-21-5731610 Dukungan Teknis D-Link melalui Internet: Email : [email protected] Website : http://support.dlink.co.id...

Tabla de contenido