OPERACION
IMPORTANTES
INSTRUCCIONES
DE SEGURIDAD
Para reducir el riesgo de lesiones graves o la muerte:
1. LEA Y RESPETE TODAS LAS ADVERTENCIAS Y LAS
INSTRUCCIONES DE OPERACION
2. SIEMPREconserve los controles remotos lejos del alcance de
los ni_os. NUNCApermita que los nifios operen o jueguen
con los botones del control de la puerta de la cochera ni con
los controles remotos.
4. SOLOactive la puerta de la cochera siempre y cuando la
puedan ver con claridad, est6 debidamenteajustada y no haya
ninguna obstrucci6n en el recorrido de la puerta al cerrarse.
5. NADIEDEBEPASAR PORDEBAJODE LA PUERTASI EST,_
DETENIDAY PARClALMENTE ABIERTA.
6. SIEMPREtenga la puerta de la cochera a la vista hasta que
est6 completamente cerrada, nadie debe atravesar el recorrido
de la puerta cuando estA EN MOVIMIENTO.
7. De ser posible, use la liberaci6n de emergencia para soltar el
trole SOLOcuando la puerta de la cochera est6 CERRADA.Si
los resortes estdn d6biles o rotos, o bien si la puerta estd
desequilibrada podria suceder que la puerta se caiga r_pida
y/o inesperadamente cuando est6 abierta.
8. NUNCAuse la manija para jalar la puerta para abrirla o
cerrarla. Si el nudo de lacuerda se suelta, usted podria caerse.
9. Si se ajusta uno de los controles (limites de la fuerza o del
recorrido), es posible que sea necesario ajustar tambi6n el
otro control.
10. Despu6sde Ilevar a cabo cualquier ajuste, SE DEBEprobar
el sistema de reversa de seguridad.
11. El sistema de reversa de seguridad SE DEBEprobar cada
rues. La puerta DEBEretroceder al entrar en contacto con un
objeto de 2.5 cm (1 pulg) de altura o bien un pedazo de
madera de 5 x 10 cm (2x4) acostado en el piso.
12. SIEMPRE mantenga la puerta de la cochera debidamente
equilibrada (vea la pdgina 3). Si la puerta no est_
debidamente equilibrada podrfa no retroceder cuando asf se
requiere, Io que podrfa ocasionar una LESIONGRAVEo
incluso la MUERTE.
13. Todas las reparaciones necesarias en los cables, resortes y
otras piezas las DEBEIlevar a cabo un t6cnico especializado
en sistemas de puertas, pues todas estas piezas est_n bajo
unatensi6n EXTREMA.
14. SIEMPRE desconecte el suministro de energia el_ctrica al
abridor de la puerta de la cochera antes de Ilevar a cabo
cualquier reparaci6n o de quitar lascubiertas.
t5.CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES.
C_no
usar su abridor
de puerta
de cochera
Su abridor Security÷ y el control remote manual han sido
pregramados en la fAbrica con un c6dige ceincidente que
cambia cada vez que se usa, accesando al azar m_.s de
100,000 millenes de c6diges nuevos. Su abrider funcienarA
con varies controles remetes Security÷,
utilizando hasta 8
funciones y un Sistema de entrada sin Ilave de Security÷.
Si compra un control remoto nuevo, e si desea desactivar
algt]n control remote, siga las instrucciones que aparecen
en la seccion sebre Como programar el abridor.
Active su abrider de alguna de las siguientes maneras:
• El Control remoto manual: Mantenga oprimido el bet6n
grande hasta que la puerta se empiece a mover.
• El Control de pared de la puerta: Mantenga oprimido el
bot6n hasta que la puerta se empiece a mover.
• La Entrada sin !lave (yea Accesorios):
Si su abridor de
puerta de cechera viene con este accesorio, debera.
estar pregramado antes de usarlo. Vea C6mo programar
el abridor.
Una vez activado el abridor (con el sensor de seguridad de
reversa correctamente
instalado y alineado)
1. Si la puerta est,. abierta se va a cerrar. Si la puerta esta
cerrada se va a abrir.
2. Si la puerta se esta. cerrando va a retroceder.
3. Si la puerta se esta abriendo se va a detener.
4. Si la puerta se ha detenido en un punto parcialmente
abierta, se va a cerrar.
5. Sial cerrarse la puerta se top6 con alguna obstrucci6n,
va a retroceder. Si la ebstrucci6n interrumpe el rayo del
sensor, las luces del abrider van a parpadear durante
cince segundos.
6. Sial abrirse la puerta se top6 con alguna obstrucci6n,
se va a detener.
7. Si la puerta esta completamente
abierta, no va a cerrar
si el rayo est,. interrumpide. El sensor no tiene ningun
efecto en el ciclo de apertura.
Si el sensor no se ha instalade o est,. desalineade,
la
puerta no va a cerrar con el control remoto manual. Sin
embargo, la puerta se puede cerrar con el Control de la
puerta, el Interrupter de la Ilave extema, o la Entrada sin
Ilave, siempre y cuande los active hasta que el recerrido
hacia abaje haya terminado. Si suelta demasiado pronto, la
puerta va a retreceder.
Las luces del abridor se van a encender en los siguientes
cases: siempre que conecte el abrider inicialmente;
cuando
se restaura el suministre de energfa despues de una
interrupci6n; cuando el abrider se activa.
Las luces se apagan autematicamente
despues de cuatre
minutos y medie, o se quedan encendidas cuando se
activa Luz en la Censela de control Premium. Los foces
deben ser de 75 ratios m_.xime.
La caracter(stica
de la luz del Security.P: Las luces se
van a encender tambien si alguien camina per la puerta de
la cechera cuande esta abierta. Si tiene la Consola de
control Premium, este puede desactivarse cemo sigue:
Con las luces del abrider apagadas, eprima y mantenga
oprimido el bet6n de la luz durante 10 segundes hasta que
la luz se encienda y se apague de nueve. Para volver a
activar este, empiece el precedimiento
con las luces
encendidas, luege oprima y mantenga oprimido el bet6n de
la luz durante 10 segundes hasta que la luz se apague y
luego se encienda de nueve.
31