Enlaces rápidos

Servidor SAT>IP
Características
Compatible con el protocolo SAT>IP
Corresponde al estándar SAT > IP se-
gún la norma de medición EN 50585
Transfiere señales DVB-S/S2(HDTV)
en un flujo de datos IP
Alimentación posible en diferentes tipos
de redes: LAN (también K-LAN, Power-
line ...), integración WIFI mediante
router, p. ej. FRITZ!Box posible
Cuatro sintonizadores independientes
para cada flujo de datos
Interfaz Web para la configuración,
administración y para la instalación
de actualizaciones de software
Indicación del estado mediante LED
Posibilidad de clientes diferentes
Tabletas, smartphones, portátiles,
receptores con capacidad SAT>IP
(p. ej. UFS 924)
Interruptor de conexión/desconexión
Funcionamiento posible en diferentes
tipos de LNBs, conmutadores múltiples
y conmutadores múltiples monocable
Compatible con las señales de
conmutación habituales: 14/18 V,
22 kHz, DiSEqC™1.0, monocable
según la norma EN 50494
Cuatro entradas de satélite; conexión
Ethernet RJ 45
Se requiere el software/App correspondiente en cada uno de los aparatos
1)
(Certificado por SES ASTRA)
Volumen de suministro
1)
:
1 / 9
EXIP
414/E
Idóneo para la instalación horizontal
(como p. ej. en el caso de un receptor)
o para el montaje en la pared con el
soporte de montaje suministrado
Para montaje en el interior
Fuente de alimentación enchufable
para el suministro de corriente
Terminal de cable para conexión a
tierra
Soporte para montaje en la pared
Instrucciones de uso
Vous trouverez une version
en langue française de
ce document sous :
Una versione italiana
di questo documento
è reperibile su:
20510103
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kathrein SAT-IP EXIP 414/E

  • Página 1 EXIP 414/E 20510103 (Certificado por SES ASTRA) Servidor SAT>IP Características  Compatible con el protocolo SAT>IP  Corresponde al estándar SAT > IP se- gún la norma de medición EN 50585 Transfiere señales DVB-S/S2(HDTV)  Idóneo para la instalación horizontal ...
  • Página 2: Montaje E Instrucciones De Seguridad

    Montaje e instrucciones de seguridad • El aparato descrito sirve únicamente para la instalación en instalaciones de recepción de satélites - cualquier otra utilización o la inobservancia de estas instrucciones de uso tiene como consecuencia la pérdida de garantía. • El equipo debe montarse únicamente en interiores secos. No debe montarse sobre o junto a materiales fácilmente inflamables.
  • Página 3 Montaje mural • Utilice para el montaje mural únicamente el soporte suministrado (los tornillos no es- tán incluidos en el volumen de suministro) Montar el soporte de pared con dos tornillos (Ø 4 mm, diámetro del cabezal > 7 mm) •...
  • Página 4: Vista Posterior

    Vista posterior Entrada de RF3 H low en modo Quatro Arriba en la carcasa: LED de Power Entrada de RF4 H high en modo Quatro LED de Stream 10/100/1000-MBit-Ethernet Botón Reset Botón de conexión/desconexión Cara posterior: Entrada de RF1 V low en modo Quatro; Conexión de red (12 V/3 A) Conexión monocable (EN 50494) Entrada de RF2 V high en modo Quatro...
  • Página 5: Resumen De Led

    2. Conexión de red: La conexión LAN deberá estar conectada a la red doméstica. Normalmente el router disponible (p.ej. FRITZ!Box) adjudicará automáticamente una dirección IP. En la interfaz web en «Ajustes IP» estará seleccionado el ajuste «Automático» (default). 3. Conexión «CC»: Por último se conectará...
  • Página 6: Configuración Inicial (Interfaz Web)

    Tools for UPnP Technology». Tras introducir la contraseña «exip» se accede a la interfaz web. Podrá encontrar unas instrucciones detalladas para la interfaz web en «www.kathrein.de». Aplicación La corriente de datos con que suministra el EXIP 414 su red doméstica puede reproducirse con casi cualquier terminal con capacidad IP.
  • Página 7: Posibles Causas De Fallos Y Eliminación De Los Fallos

    Posibles causas de fallos y eliminación de los fallos Problema Posible causa Eliminación del fallo El LED «Stream» No hay conexión de red Conectar el cable de red no se ilumina Compruebe el interruptor en la El LED «Power» El interruptor de Con./Des. parte posterior del aparato y está...
  • Página 8: Ejemplos De Conexión

    Ejemplos de conexión (Representaciones simbólicas) UAS 584 Sat-FI Sat-FI Sat-FI Sat-FI Sat-FI Sat-FI Sat-FI **) Protección contra EXIP 414/E sobretensión KAZ 11/12 8 / 9...
  • Página 9: Datos Técnicos

    DIN EN ISO 12100-2:2004 + A1:2009 en parte 936.4990/-/VMPT/0515/ES - Datos técnicos sujetos a modificaciones. Internet: www.kathrein.com KATHREIN-Werke KG • Anton-Kathrein-Strasse 1-3 • Apartado Postal 100 444 • 83004 Rosenheim • ALEMANIA • Teléfono +49 8031 184-0 • Fax +49 8031 184-306...
  • Página 10 EXIP 414/E Servidor SAT>IP Instrucciones de uso para la Web User Interface del EXIP 414/E Al proceder a explicar la Web User Interface para el EXIP 414/E damos por supuesto que el EXIP 414/E se ha conectado correctamente teniendo en cuenta las instrucciones de uso adjuntas.
  • Página 11 Instrucciones de uso del Web User Interfaces/interfaz de usuario 1. Averiguar la dirección IP del EXIP 414/E: Puede ver la dirección IP asignada por el router al EXIP 414/E en el menú del router. En caso de que no consiga acceder a su router, puede averiguar la dirección IP del EXIP 414/E también mediante un software especial.
  • Página 12 2. Página de acceso: Al introducir la dirección IP y Port 9527, por ejemplo, 192.168.188.67:9527 del EXIP 414/E en un navegador accederá a la página de acceso del EXIP 414/E. Sólo podrá acceder tras introducir una contraseña. La contraseña estándar es: exip <<...
  • Página 13 4. Ajustes de red: • Network Interface: El EXIP 414/E se instala en el entorno Ethernet. • IP Settings: Podrá seleccionar «Automatic» o «Static». En el ajuste estándar está predeterminado «Automatic». Para que se le asigne la dirección IP automáticamente al EXIP 414/E, deberá estar conectado a un router o switch con función DHCP. No es necesario realizar más ajustes en el modo automático.
  • Página 14 5. Mejora de versión del software (actualización): Antes de realizar una actualización del software debería guardar sus ajustes, ya que el aparato se restablecerá a los ajustes de fábrica después de la actualización (véase «10.1 Export Settings»). Se puede efectuar una actualización de versión del software del EXIP 414/E mediante la Web User Interface o Internet: S eleccione un archivo Software-Image actualizado de su disco duro local y transfiéralo a continuación al EXIP 414/E.
  • Página 15 6. Configuración del LNB: Tenga en cuenta además a este respecto la documentación adjunta a su LNB o recurra a un especialista. El EXIP 414 es compatible con los LNB monocable, Quad y Quattro, así como con todos los tipos de conmutadores múltiples. Para utilizar los LNB Quad (universal) o conmutadores múltiples (DiSEqC ), no es necesario cambiar los ajustes. Si su instalación de recepción ya tiene un Quattro-LNB instalado, deberá seleccionar...
  • Página 16 Cada banda de usuario (UB-Slot) tiene una frecuencia asignada, ésta puede ajustarse de manera individual en el conmutador múltiple monocable utilizado en su instalación de recepción. Si utiliza el LNB monocable UAS481, es necesario hacer una selección correspondiente (ningunos otros ajustes son necesarios). Hay que fijarse especialmente en que cada frecuencia de transmisión disponible en la salida del conmutador múltiple monocable se asigne una sola vez, ya que en caso contrario los receptores, o bien el EXIP 414/E interferirían entre sí. Para realizar los ajustes de los canales de transmisión (UB - User Band en algunos casos llamado también SCR - Satellite Channel Router), tenga en cuenta la documentación adjunta a su conmutador...
  • Página 17: Ajustes De Sintonizador

    7. Ajustes de sintonizador: Los sintonizadores del EXIP 414/E son compatibles con los modos «Dynamic» o «Static». El ajuste estándar es el modo «Dynamic». En el modo «Dynamic», el EXIP 414/E se ajusta de forma dinámica al transponder de satélite solicitado por el cliente (p. ej. receptor) y de esa manera se asignan de forma dinámica los recursos del sintonizador al EXIP 414/E. << Modo Dynamic >> 8 / 13...
  • Página 18 El modo «Static» se recomienda únicamente a usuarios profesionales o empresas de instalación. En este modo necesitará información detallada de los transponder, como p. ej. la frecuencia, la tasa de símbolos etc. Un determinado canal está definitivamente asignado a cada sintonizador. Así, todos los clientes que desee podrán captar ese canal. << Modo Static >> Los ajustes de los sintonizadores 1 - 4 deben realizarse por separado en el modo «Static». Después de haber seleccionado el modo «Static» puede introducir los datos para cada uno de los valores del transponder deseado: • Frequency: Frecuencia de transponder (MHz) que deberá captar el EXIP 414/E • Symbol Rate: Tasa de símbolos (KSym/s) del transponder • Polarisation: Polarización del transponder...
  • Página 19 8. Estado de sistema: (1) Mediante esta función puede controlar los cuatro sintonizadores y el estado de Streaming. Además, el estado de sistema puede ser de ayuda si se produjera algún problema de recepción. En la siguiente página podrá encontrar la siguiente información: - Qué canal se capta (Frequency, Polarisation, Symbol Rate, Pid List, Modulation...) - A través de qué sintonizador (entrada) se capta (RF1, RF2, RF3 o RF4) - Para qué aparato está emitiendo la señal cada sintonizador (dirección IP)
  • Página 20 9. Ajustes UPnP: Aquí puede cambiar el nombre de EXIP 414/E mostrado en la red. Esto es muy útil sobre todo cuando existe más de un servidor en la red. 11 / 13...
  • Página 21: Change Password

    10. Gestión: 10.1 Export Settings: Mediante esta función puede guardar en el sistema todos los ajustes. El nombre del archivo de exportación es: «EXIP414_settings.xml». ¡Anote la ubicación de los ajustes guardados! Al importar los ajustes tendrá que introducirla/seleccionarla manualmente. 10.2 Import Settings: Mediante esta función puede cargar un archivo de exportación guardado anteriormente.
  • Página 22 936.4979/-/VMPT/0515/ES - Datos técnicos sujetos a modificaciones. Internet: www.kathrein.com KATHREIN-Werke KG • Anton-Kathrein-Strasse 1 - 3 • Apartado Postal 100 444 • 83004 Rosenheim • ALEMANIA • Teléfono +49 8031 184-0 • Fax +49 8031 184-306...

Tabla de contenido