D-Link DGS-1008 Guía De Instalación Rápida
Ocultar thumbs Ver también para DGS-1008:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 14

Enlaces rápidos

8-port GiGabit ethernet switch
with 4 poe ports
DGs-1008p
QUICK
INSTALLATION
GUIDE
Руководство по быстРой установке
Guía de InstalacIón RápIda
GuIa de Instalação RápIda
快速安裝指南
petunjuk pemasanGan cepat
クイックインストールガイド
DGS-1008P_A1_QIG_v1.00(DI).indd 1
2010/9/30 上午 10:13:04
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para D-Link DGS-1008

  • Página 1 8-port GiGabit ethernet switch with 4 poe ports DGs-1008p QUICK INSTALLATION GUIDE Руководство по быстРой установке Guía de InstalacIón RápIda GuIa de Instalação RápIda 快速安裝指南 petunjuk pemasanGan cepat クイックインストールガイド DGS-1008P_A1_QIG_v1.00(DI).indd 1 2010/9/30 上午 10:13:04...
  • Página 2 Gigabit poe unmanaged switch capable of feeding power to power over ethernet (poe) devices such as network cameras. the dGs-1008p has 8 ports operating at 10/100/1000 mbps ports with 4 poe ports (ports 1 to 4) capability ideal for home and small office businesses with limited budgets.
  • Página 3 PRODUCT SETUP beFore settinG Up the DGs-1008p please follow the steps below to set up the switch: 1. Install the dGs-1008p in a cool and dry place. Refer to the technical specifications for the acceptable operating temperature and humidity ranges. 2.
  • Página 4: Led Indicators

    LeD inDicators the led indicators allow you to monitor, diagnose, and troubleshoot any potential problem within the switch, connection, or attached devices. Color Status Description Green solid light power on Power power off Green solid light connection to a 1000 mbps ethernet device. Link/Act/Speed Blinking the port is receiving or transmitting data.
  • Página 5 TROUBLESHOOTING setUp anD conFiGUration probLeMs 1. WHAT SHOULD I DO IF THE POWER LED DOES NOT LIGHT UP? - check if the power adapter is connected properly to the wall socket and the back of the device. - ensure that the on/off switch is in the "on" position. 2.
  • Página 6: Technical Support

    You can find software updates and user documentation on the d-link website. Tech Support for customers in Australia: tel: 1300-766-868 24/7 technical support Web: http://www.dlink.com.au e-mail: [email protected] India: tel: 1800-233-0000 (mtnl & Bsnl toll Free) +91-832-2885700 (Gsm, cdma & others) Web: www.dlink.co.in...
  • Página 7 You can find software updates and user documentation on the d-link website. Tech Support for customers in Israel: magshimim 20, petach tikva 49348 main tel: 972-3-9215173 customer support tel: 972-3-9212886 Web: www.dlink.co.il Pakistan: tel: +92-21-4548158 +92-21-4548310 monday to Friday 10:00am to 6:00pm Web: http://support.dlink-me.com...
  • Página 8: Комплект Поставки

    КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ содеРЖИМое 8-ПОРТОВЫЙ КОММУТАТОР GIGABIT ETHERNET С ПОДДЕРЖКОЙ POE dGs-1008p АДАПТЕР ПИТАНИЯ 48 в постоЯнноГо тока, 1.25a если что-либо из перечисленного отсутствует, пожалуйста, обратитесь к продавцу. Предупреждение: Использование источника питания с другими характеристиками может повлечь выход из строя устройства и потерю гарантии. введенИе...
  • Página 9 УСТАНОВКА ПРОДУКТА пеРед настРойкой dGs-1008p перед установкой коммутатора необходимо сделать следующие шаги: 1. установите dGs-1008p в достаточно сухом и прохладном месте. в технических характеристиках приведены допустимые диапазоны рабочих температур и влажности. 2. установите коммутатор в месте, защищенном от воздействия сильных электромагнитных...
  • Página 10 ИндИкатоРы Индикаторы позволяют обнаруживать и выявлять всевозможные проблемы коммутатора и подключенных устройств. ИНДИКАТОР Цвет Статус Описание Power Зеленый Горит устройство включено не горит устройство выключено Link/Act/ Зеленый Горит порт подключен к ethernet устройству на скорости 1000 Мбит/с и соединение Speed установлено...
  • Página 11: Поиск И Устранение Неисправностей

    ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ пРобЛеМы установкИ И настРойкИ 1. ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ НЕ ГОРИТ ИНДИКАТОР ПИТАНИЯ? - проверьте правильность подключения адаптера питания к настенной розетке и к разъему на задней панели устройства. - убедитесь, что переключатель on/off находится в положении "on". 2.
  • Página 12: Техническая Поддержка

    технИЧескаЯ поддеРЖка обновления программного обеспечения и документация доступны на Интернет-сайте d-link. d-link предоставляет бесплатную поддержку для клиентов в течение гарантийного срока. клиенты могут обратиться в группу технической поддержки d-link по телефону или через Интернет. Техническая поддержка D-Link: +7(495) 744-00-99 Техническая поддержка через Интернет...
  • Página 13 notes DGs-1008p DGS-1008P_A1_QIG_v1.00(DI).indd 13 2010/9/30 上午 10:13:05...
  • Página 14: Contenido Del Empaque

    IntRoduccIón el d-link dGs-1008p es un switch poe Gigabit no administrable capaz de alimentar de energía a dispositivos power over ethernet (poe) tales como cámaras de red con un tamaño compacto. el dGs-1008p tiene 8-puertos 10/100/1000 con 4 puertos poe (puerto 1-4) capacidad que resulta útil para el hogar y pequeñas empresas que tienen presupuestos...
  • Página 15: Configuración Del Producto

    CONFIGURACIÓN DEL PRODUCTO antes de InstalaR el dGs-1008p por favor, realice los siguientes pasos para configurar el switch: 1. Instale el dGs-1008p en un lugar seco y ventilado. para mayor información, consulte en el manual de usuario las especificaciones técnicas de los rangos de temperatura y humedad de operación y almacenaje en los cuales se garantiza el correcto funcionamiento del equipo.
  • Página 16: Indicadores Led

    IndIcadoRes led los indicadores led permiten monitorear, diagnosticar y localizar posibles problemas que presente el switch, las conexiones o dispositivos conectados. los estados de los indicadores led son los siguientes: Color Estado Descripción Power Verde Fijo encendido apagado apagado Link/Act/ Verde Fijo conexión segura a un dispositivo ethernet 1000...
  • Página 17 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS pRoBlemas de InstalacIón Y conFIGuRacIón 1. ¿QUÉ PUEDO HACER SI EL LED POWER NO ENCIENDE? - Revise si la fuente de alimentación está conectada apropiadamente a la toma de corriente y en la parte posterior del dispositivo. - asegúrese que el interruptor on/off se encuentre en la posición “on”...
  • Página 18: Soporte Técnico

    SOPORTE TÉCNICO PARA USUARIOS EN LATINO AMERICA soporte técnico a través de los siguientes teléfonos de d-link PAIS NUMERO Argentina...
  • Página 19 notes DGs-1008p DGS-1008P_A1_QIG_v1.00(DI).indd 19 2010/9/30 上午 10:13:06...
  • Página 20: Conteúdo Da Embalagem

    CONTEÚDO DA EMBALAGEM conteÚdo SWITCH GIGABIT POE COM 8 PORTAS dGs-1008p FONTE DE ALIMENTAÇÃO 48V dc 1.25a se qualquer um desses itens estiverem faltando em sua embalagem, entre em contato com o revendedor. Aviso: usando uma fonte de alimentação com voltagem diferente, pode danificar e anular a garantia desse produto.
  • Página 21: Configuração Do Produto

    CONFIGURAÇÃO DO PRODUTO antes de conFIGuRaR o dGs-1008p sIGa os passos aBaIXo paRa conFIGuRaR o sWItcH: 1. Instale o dGs-1008p em um lugar ventilado e seco. consulte as especificações técnicas para a operação de temperatura e umidade aceitáveis. 2. Instale o switch em um local livre de interferência eletromagnética, vibração, poeira e luz solar direta.
  • Página 22: Leds Indicadores

    leds IndIcadoRes os led s indicadores permitem monitorar, diagnosticar e resolver qualquer problema do switch, conexão ou dispositivos conectado. los estados de los indicadores led son los siguientes: Color Status Description Power Verde acesso ligado apagado desligado Link/Act/ Verde acesso conexão segura a um dispositivo ethernet de 1000 mbps Speed...
  • Página 23 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS pRoBlemas de Instalação e conFIGuRação 1. O QUE FAZER SE O LED NÃO ACENDE? - Verifique se a fonte de alimentação está conectado corretamente à tomada da parede e na parte traseira do dispositivo. - certifique-se que o interruptor on / off está na posição "on". 2.
  • Página 24: Suporte Técnico

    Você pode encontrar atualizações de software e documentação de usuário no site da d-link Brasil. a d-link fornece suporte técnico gratuito para clientes no Brasil durante o período de vigência da garantia deste produto. Suporte Técnico para clientes no Brasil: Website para suporte: www.dlink.com.br/suporte...
  • Página 25 notes DGs-1008p DGS-1008P_A1_QIG_v1.00(DI).indd 25 2010/9/30 上午 10:13:06...
  • Página 26 電源供應器 48V DC 1.25A 若包裝內容物有遺失,請洽購買商家。 警告: 若使用別的電源供應器,且電壓與內附的電源供應器不同, 會損壞本裝置並使保固失效。 中 文 產品介紹 D-Link DGS-1008P 是一部 Gigabit PoE 無網管交換機,適用於透過網路供電的 Power over Ethernet (PoE) 裝置,如袖珍型網路攝影機。 DGS-1008P 有 8 個 10/100/1000Mbps 連接埠 ,其中 4 埠具有 PoE (1-4 埠)功能,非常適合於對預算有限的家庭與小型辦公室。 DGs-1008p DGS-1008P_A1_QIG_v1.00(DI).indd 26 2010/9/30 上午 10:13:06...
  • Página 27 產品設定 設定 DGS-1008P 之前 請遵循以下步驟設定交換機: 1. 請將 DGS-1008P 安裝在乾燥涼爽的地點。 請參閱技術規格,了解合適的工作溫度 與溼度範圍。 2. 交換機安裝地點請遠離強烈電磁場源,避免震動、灰塵與陽光直射。 3. 請在交換機左右各留下至少 10 公分的空間做散熱用。 4. 請目視檢查電源供應器是否有插好在插座上。 請勿在本裝置上堆疊其他裝置。 將 DGS-1008P 連接上網路 中 4 PoE Ports 4 10/100/1000 Mbps 文 Ports A. 電源 將 AC 電源線插入牆上插座,另一端 DC 電源插頭插入 DGS-1008P 的電源插孔。 電源 LED 燈 會亮起來,表示裝置有正常供電。...
  • Página 28 LED 燈號 LED 燈號可讓您對交換機、連線或連接的裝置進行監控、偵錯與障礙排除。 LED 燈號 顏色 狀態 說明 Power電源 綠 恆亮 電源開啟 熄滅 電源關閉 Link/Act/Speed 綠 恆亮 穩定連接到 1000 Mbps 乙太網路裝置。 閃爍 該連接埠正在進行資料傳輸接收。 黃色 恆亮 穩定連接到 10/100 Mbps 乙太網路裝置。 閃爍 該連接埠正在進行資料傳輸接收。 熄滅 熄滅 沒有連線 中 PoE ( 1 到 4 埠) 綠...
  • Página 29 疑難排解 設定與組態問題 1. 電源 LED 燈不亮怎麼辦? - 檢查電源供應器是否正確插在牆壁電源插座上,另一端是否正確插入裝置。 - 檢查電源開關是否在「開」的位置。 2. 裝置插上去卻偵測不到怎麼辦? - 檢查該連接埠 LED 燈號是否有亮或閃爍。 若沒有,請換條 LAN 纜線試試看。 3. 若 POE 裝置無法由 DGS-1008P 供電怎麼辦? - 檢查 PoE 裝置是否正確連接在四個 PoE 連接埠上 (1-4),且連接上的 PoE 裝置不 能超過 52 W 電源功率上限。 中 文 DGs-1008p DGS-1008P_A1_QIG_v1.00(DI).indd 29 2010/9/30 上午...
  • Página 30 友訊科技 台灣分公司 技術支援資訊 如果您還有任何本使用手冊無法協助您解決的產品相關問題,台灣地區用戶可以透過我 們的網站、電子郵件或電話等方式與d-link台灣地區技術支援工程師聯絡。 D-Link 免付費技術諮詢專線 0800-002-615 服務時間:週一至週五,早上9:00到晚上9:00 (不含周六、日及國定假日) 網 站:http://www.dlink.com.tw 電子郵件:[email protected] 如果您是台灣地區以外的用戶,請參考D-Link網站,全球各地分公司 的聯絡資訊以取得相關支援服務。 產品保固期限、台灣區維修據點查詢,請參考以下網頁說明: http://www.dlink.com.tw 產品維修: 使用者可直接送至全省聯強直營維修站或請洽您的原購買經銷商。 中 文 DGs-1008p DGS-1008P_A1_QIG_v1.00(DI).indd 30 2010/9/30 上午 10:13:07...
  • Página 31 notes DGs-1008p DGS-1008P_A1_QIG_v1.00(DI).indd 31 2010/9/30 上午 10:13:07...
  • Página 32 Gigabit unmanaged poe, yang mampu memberikan power ke perangkat yang mendukung power over ethernet (poe) seperti kamera jaringan, dengan ukuran yang ringkas. dGs-1008p mempunyai 8 port 10/100/1000mbps dengan 4 port poe (port 1-4) dimana sangat bermanfaat untuk keperluan di rumah atau kantor kecil yang mempunyai anggaran terbatas.
  • Página 33 Pemasangan Produk seBelum memasanG dGs-1008p silahkan ikuti langkah-langkah berikut untuk memasang switch: 1. pasang dGs-1008p ditempat yang sejuk dan kering. silahkan mengacu ke spesifikasi teknis untuk kisaran suhu operasi dan kelembapan yang dapat diterima. 2. pasang switch ditempat yang bebas dari sumber elektromagnetis yang kuat, getaran, debu dan sinar matahari langsung.
  • Página 34 Indikator lampu led Indikator lampu led mengijinkan anda untuk memantau, memeriksa dan menganalisa segala masalah yang mungkin terjadi baik itu di switch, koneksi atau perangkat yang terhubung. Lampu LED Warna Status Deskripsi Power Hijau menyala perangkat Hidup terang padam perangkat mati Link/Act/ Hijau menyala...
  • Página 35 Penyelesaian Masalah yang Umum ditemui masalah-masalah pemasangan dan konfigurasi 1. Apa yang harus dilakukan jika lampu LED Power tidak hidup? - periksa apakah power adapter sudah terhubung dengan benar ke colokan listrik dan bagian belakang perangkat. - pastikan tombol on/off ada pada posisi “on” 2.
  • Página 36 DUKUnGan teKnis update perangkat lunak dan dokumentasi pengguna dapat diperoleh pada situs web d-link. dukungan teknis untuk pelanggan: Dukungan Teknis D-Link melalui telepon: tel: +62-21-5731610 Dukungan Teknis D-Link melalui Internet: email : [email protected] Website : http://support.dlink.co.id DGs-1008p DGS-1008P_A1_QIG_v1.00(DI).indd 36 2010/9/30 上午 10:13:07...
  • Página 37 notes DGs-1008p DGS-1008P_A1_QIG_v1.00(DI).indd 37 2010/9/30 上午 10:13:07...
  • Página 38 始めに D-Link DGS-1008PはギガビットPoEアンマネージドスイッチです。ネットワークカメラのようなPower o v e r E t h e r n e t ( P o E ) デ バ イ ス に 電 力 の 供 給 を す る こ と が 可 能 で す 。 D G S - 1 0 0 8 P は 8 ポ ー ト の...
  • Página 39 プロダクト セットアップ DGS-1008Pを設置する前に 次の手順にそって、本製品の設定を行ってください: 1. DGS-1008Pを低温かつ湿度の低い場所に設置してください。許容範囲内の動作時温度 及び湿度は仕様を記載しているデータシートを参照下さい。 2. 本製品を強い電磁波、振動、埃、及び直射日光が当たらない場所に設置してください。 3. 通気ができるよう、本製品の左右幅を少なくとも10cm程あけて設置して下さい。 4. 電源コネクタ部分を目視で確認して下さい。埃やゴミがないか等を確認し、電源コネクタ 部分を常に綺麗な状態に保つようにして下さい。 本製品上に他の機器を積み重ねて設置することは行わないで下さい。 DGS-1008Pをネットワークに接続する 4 PoE Ports 4 10/100/1000 Mbps Ports A. 電源 本製品の背面にある電源コネクタに電源ケーブルを差し込み、もう一端をコンセントに差し込んで下さい。 電源が供給されるとPower LEDが点灯します。 B. PoEポート(ポート1~4) PoEポートでは、1ポートあたり最大15.4W、PoE最大給電可能電力は52Wまで対応しています。 IEEE802.3afに準拠したデバイスがDGS-1008Pに接続することで、電源アダプタなしでデバイスを動作せ ることが可能です。 C. ギガビットポート(ポート1~8) ギガビットポートは10Mbps、100Mbps、1000Mbpsをサポートしており、Half DuplexもしくはFull Duplexを設 定することが可能です。本製品は、ネットワークケーブルがストレートもしくはクロスかを判断できるAuto MDI/MDI-Xをサポートしています。各ポートはストレートのツイストペアケーブルを使用して、直接サーバ、ハ ブ、ルータ、もしくはスイッチに接続することができます。 日...
  • Página 40 LED表示 LED表示によりスイッチ及びスイッチに接続されているデバイスの問題についてモニター、診断、トラブル シューティングを行うことができます。 色 状態 内容 Power 緑 点灯 電源オン オフ 電源オフ Link/Act/ 緑 点灯 1000Mbpsでリンクが確立しています。 Speed 点滅 データを送受信しています。 橙 点灯 10/100Mbpsでリンクが確立しています。 点滅 データを送受信しています。 オフ オフ リンクが確立していません。 PoE ( Port 緑 点灯 ポートにPoEデバイスが接続され、電源が適切に供給されていま す。 1-4 ) オフ PoEデバイスの接続はありません。 赤 点灯 次の内容でPoEポートが失敗している可能性があります:...
  • Página 41: トラブルシューティング

    トラブルシューティング 設置及び設定に関してのトラブル 1. Power LEDが点灯しない場合は、どうしたらよいのでしょうか? - 本製品の背面に電源アダプタが正常に接続されているかを確認してください。 - On/OffスイッチがOnになっているか確認してください。 2. 接続されているデバイスが検知されない場合は、どうしたらよいのでしょうか? - ポートに対応するLEDが点灯、もしくは点滅しているかを確認してください。もし、どちらの動作もない 場合は、新しいネットワークケーブルを使用して再度試みてください。 3. PoEデバイスに電源が供給されない場合は、どうしたらよいのでしょうか? - PoEデバイスがPoE対応ポート(ポート1~4)のいずれかに接続され、接続したPoE対応デバイスが最 大給電可能電力の52Wを超えていないかどうかを確認してください。 日 本 語 DGs-1008p DGS-1008P_A1_QIG_v1.00(DI).indd 41 2010/9/30 上午 10:13:08...
  • Página 42 Technical SupporT この度は弊社製品をお買い上げいただき、誠にありがとうございます。 下記弊社Webサイトからユーザ登録及び新製品登録を 行っていただくと、ダウンロードサービスにて サポート情報、ファームウェア、ユーザマニュアルを ダウンロードすることができます。 ディーリンクジャパン Webサイト url:http://www.dlink-jp.com 日 本 語 DGs-1008p DGS-1008P_A1_QIG_v1.00(DI).indd 42 2010/9/30 上午 10:13:08...
  • Página 43 notes DGs-1008p DGS-1008P_A1_QIG_v1.00(DI).indd 43 2010/9/30 上午 10:13:08...
  • Página 44 notes DGs-1008p DGS-1008P_A1_QIG_v1.00(DI).indd 44 2010/9/30 上午 10:13:08...
  • Página 45 notes DGs-1008p DGS-1008P_A1_QIG_v1.00(DI).indd 45 2010/9/30 上午 10:13:08...
  • Página 46 notes DGs-1008p DGS-1008P_A1_QIG_v1.00(DI).indd 46 2010/9/30 上午 10:13:08...
  • Página 47 notes DGs-1008p DGS-1008P_A1_QIG_v1.00(DI).indd 47 2010/9/30 上午 10:13:08...
  • Página 48 Ver. 1.00(Di) 2010/09/30 29072600G1008p2 DGS-1008P_A1_QIG_v1.00(DI).indd 48 2010/9/30 上午 10:13:08...

Tabla de contenido