Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 13

Enlaces rápidos

Ultima Combo
Au t o m a t i c S u b m e r s i b l e B i l g e Pu m p 5 0 0 G P H , 75 0 G P H , 10 0 0 G P H , 12 5 0 G P H
I B - 1 2 0 R 07 ( 01 / 2 01 9 )
5 2 273 J P R 01
O R I G I N A L I N S T R U CT I O N S / T R A N S L AT I O N O F O R I G I N A L I N S T R U CT I O N S
R E A D A N D U N D E R S TA N D T H I S M A N UA L P R I O R TO O P E R AT I N G O R
I N S T R U CT I O N M A N UA L
S E / E N / D E / F R / E S / I T
S E R V I C I N G T H I S P R O D U CT
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SPXFLOW Johnson Pump Ultima combo Serie

  • Página 1 I N S T R U CT I O N M A N UA L S E / E N / D E / F R / E S / I T Ultima Combo Au t o m a t i c S u b m e r s i b l e B i l g e Pu m p 5 0 0 G P H , 75 0 G P H , 10 0 0 G P H , 12 5 0 G P H O R I G I N A L I N S T R U CT I O N S / T R A N S L AT I O N O F O R I G I N A L I N S T R U CT I O N S I B - 1 2 0 R 07 ( 01 / 2 01 9 ) R E A D A N D U N D E R S TA N D T H I S M A N UA L P R I O R TO O P E R AT I N G O R...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    IT: Per ottenere maggiori informazioni sulle nostre sedi nel mondo, autorizzazioni, certificazioni, e rappresentanti locali, potete visitare il sito www.spxflow.com. La SPX FLOW, Inc. si riserva il diritto di apportare cambiamenti ai propri design e materiali senza preavviso o vincolo. Le caratteristiche del design, i materiali di costruzione e i dati dimensionali, così...
  • Página 3 SE: Modellspecifikation EN: Type Designation DE: Modellvarianten FR: Spécifications du modèle ES: Características técnicas IT: Specifica del tipo SE: Pumptyp FR: Modèle 500 GPH 750 GPH 1000 GPH 1250 GPH EN: Pump type ES: Modelo 12V/24V 12V/24V DE: Typ IT: Tipo 12V: 12V: 32-1650UC-01...
  • Página 4: Svenska

    > Svenska 500 GPH 750 GPH 1000 GPH 1250 GPH 1. Hose size 3/4"/ 19mm 3/4"/ 19mm 3/4"/ 19mm 1 1/8/ 28mm 2. Capacity, straight (13.6/27.2V) 3. Capacity, 0.9m head (13.6/27.2V) 40 l/min/ 50 l/min/ 63 l/min/ 73 l/min/ 4. Voltage 630 GPH 800 GPH 1000 GPH...
  • Página 5 > Svenska Dränkbar länspump med brytare Ultima Switch Dränkbar länspump för pumpning av länsvatten i marin miljö. Installeras i kölsvinet. Säkerhetsföreskrifter • Pumpen får inte användas till annan vätska än vatten/länsvatten. • Installera alltid pumpen enligt kopplingsschema, se sid. 18. •...
  • Página 6 > Svenska Tillbehör Strömbrytarpanel 12V eller 24V Art nr 34-1224 34-1225 SPX FLOW Johnson Pump Strömbrytarpanel tillsammans med Ultima Combo ger den absolut bästa installationen i din båt. Panelen har en 3-positionsbrytare för Från, Till (manuell) och Auto-drift. Inbyggd säkringshållare samt kontrollampa. Säkringar är ej inkluderade.
  • Página 7: English

    > English Submersible bilge pump with Ultima Switch Submersible bilge pump for pumping bilge water in marine environment. To be installed in the keelson. Security • The pump may not be used for other liquid than water/bilge water. • Always install the pump according to wiring diagram, page 18. •...
  • Página 8 > English Accessories Panel 12V or 24V Part No 34-1224 34-1225 The SPX FLOW Johnson Pump panel combined with the Ultima Switch gives you an excellent installation for your boat. The panel switch has 3 positions: OFF, MAN (on manual), and AUTO (on automatic).
  • Página 9: Sicherheitsvorschriften

    > Deutsch Tauchbilgenpumpe mit Ultima Switch Tauchbilgenpumpe für pumpen von Bilgenwasser in Seewasserumgebung Wird im Kielschwein eingebaut. Sicherheitsvorschriften • Die Pumpe darf nicht für andere Flüssigkeiten als wasser oder Bilgenwasser verwendet werden. • Die Pumpe immer gemäss Schaltplan auf Seite 18 einbauen. •...
  • Página 10 > Deutsch Zubehör Schalttafel 12V oder 24V Art. Nr. 34-1224 34-1225 Die Schalttafel zusammen mit ”Ultima Combo” ergibt eine vorzügliche Kombination für Ihr Boot. Die Schalttafel hat Schalter mit 3 Positionen: OFF (Aus), MAN (Ein, manuell) und AUTO (Ein, automatisch). Dazu ein eingebauter Sicherungshalter und eine Kontrollampe.
  • Página 11: Pompe De Cale Submersible Avec Ultima Switch

    > Français Pompe de cale submersible avec Ultima Switch Pompe de cale submersible pour eaux de cale en milieu marin. Pour installation en fond de cale. Instructions de sécurité • La pompe ne peut être utilisée que pour de l’eau ou pour les eaux de cale. •...
  • Página 12 > Français Accessoires Tableau de commande 12V ou 24V Réf. No. 34-1224 34-1225 Le tableau de commande SPX FLOW Johnson Pump en combinaison avec le ”Ultima Combo” vous offre une installation parfaite pour votre bateau. Le tableau de commande comprend, outre un interrupteur à 3 positions: Arrêt, MAN (marche mode manuel) et AUTO (marche mode automatique), un portefusibles intégré...
  • Página 13: Bomba Sumergible De Sentina Con Interruptor Electrónico Ultima Switch

    > Español Bomba sumergible de sentina con interruptor electrónico Ultima Switch Bomba submergible de sentina para achicar agua en ambiente marítimo. Para instalación en la contraquilla. Instrucciónes de seguridad • La bomba no se puede utilizar para outros líquidos sino agua o agua de sentina. •...
  • Página 14: Accesorios

    > Español Accesorios Tablero 12V o 24V Pieza No. 34-1224 34-1225 El tablero interruptor SPX FLOW Johnson Pump en combinación con el ”Ultima Combo” le ofrece una instalación optimal. El interruptor del tablero tiene 3 posiciones: OFF (desconectado), MAN (conectado modo manual) AUTO (conectado modo automático) Lleva tambien un portafusible y una lámpara de control.
  • Página 15: Istruzioni Di Sicurezza

    > Italiano Pompa di sentina sommersa con interruttore elettronico Ultima Switch Pompa di sentina sommersa per pompare l’acqua di sentina in ambiente marino. Per installazione in sentina. Istruzioni di sicurezza • La pompa no si può usare per altri liquidi dell'acqua o dell’acqua di sentina. •...
  • Página 16 > Italiano Accessori Pannello 12V o 24V Art. No. 34-1224 34-1225 Il pannello combinato con il ”Ultima Combo” garantisce una eccelente installazione per la vostra barca. Il pannello ha un interruttore a 3 posizioni: OFF (per spento), MAN (per acceso in modo manuale, AUTO (per acceso in modo automatico).
  • Página 17 50 mm 20 mm...
  • Página 18 SE: Elektrisk installation med panel EN: Electrical installation with Panel DE: Elektrischer Anschluss mit Schalttafel FR: Schéma de raccordement avec le tableau de commande ES: Instalación eléctrica con panel IT: Schema collegamento elettrico con pannello di controllo Panel Länspump Batteri Panel Bilge pump DC supply...
  • Página 19 SE: Elektrisk installation utan panel EN: Electrical installation without panel DE: Elektrischer Anschluss ohne Schalttafel FR: Schéma de raccordement sans tableau de commande ES: Instalación eléctrica sin panel IT: Schema collegamento elettrico senza pannello di controllo Säkring Länspump Batteri Fuse Bilge pump DC supply Sicherung...
  • Página 20 Lyft låshaken Lift tab Die Zunge heben Soulever la languette Levantar la lengüeta Levare la linguetta Demontera Montera Remove Reinstall Entfernen Montieren Enlever Remonter Quitar Montrar Rimuovere Rimontare Tätning Seal Dichtung Joint Junta Guarnizione...
  • Página 21 Avfallshantering/materialåtervinning Vid avfallshantering ska produkten lämnas för destruktion/återvinning enligt gällande lagstiftning. Vid tillämpliga fall demonteras och sorteras produkten i ingående materialfraktioner. Waste handling/material recycling At the products end of life, please dispose of the product according to applicable law. Where applicable, please disassemble the product and recycle the parts material.
  • Página 24 Design features, materials of construction and dimensional data, as described in this bulletin, are provided for your information only and should not be relied upon unless confirmed in writing. Please contact your local sales represen- tative for product availability in your region. For more information visit www.spxflow.com. The green “ ” and “...

Tabla de contenido