Enlaces rápidos

FONTE DE ALIMENTAÇÃO AC / DC Trilho DIN
MODELO E DA 45 W / 75 W / 120 W / 240 W / 480 W
MANUAL DE INSTALAÇAO E OPERAÇÃO - V1.0x A / PORTUGUÊS
CARACTERÍSTICAS
Ampla faixa de entrada 100 a 240 Vca.
125 a 370 Vcc (abaixo de 141 Vcc poderá ocorrer perda de potência da fonte).
Capacidade de pico de carga: 150 % (exceto para tipo 45 W).
Tipos de proteção: curto-circuito, sobrecarga, sobre tensão e sobreaquecimento.
Arrefecimento por convecção natural, operação com carga total.
Teste de envelhecimento com carga total.
Atende às normas CE, TUV e cTUVus.
Atende à ROHS.
Três anos de garantia.
Antes de utilizar esta unidade, leia atentamente e guarde este manual para consultas futuras. Este
dispositivo somente pode ser instalado e colocado em serviço por pessoal qualificado. Se acontecerem
danos ou maus funcionamentos durante a operação do equipamento, desconecte-o imediatamente e
envie-o à fábrica para a sua verificação.
Utilização: Esta fonte de alimentação foi projetada para ser instalada em um painel elétrico e está
pronta para uso geral com equipamentos industriais de controle, escritório, comunicação e
instrumentação. Não use esta fonte em aviões, trens ou equipamentos nucleares onde o mau
funcionamento da mesma pode causar ferimentos graves ou colocar em risco a vida humana.
ADVERTÊNCIA
Risco de choque elétrico, incêndio, lesões pessoais ou morte.
Não utilize a fonte de alimentação sem aterramento adequado.
Desconecte a alimentação antes de manipular ou dispositivo. Proteja-se contra a reenergização
acidental.
Certifique-se de que o cabeamento está correto seguindo todas as normas vigentes e as
instruções do fabricante.
Não modifique nem conserte a unidade. A unidade não contém peças que possam ser consertadas.
Não abra a unidade, pois há alta tensão não seu interior.
Tenha cuidado de evitar que objetos estranhos entrem no invôlucro.
Não use a fonte em locais úmidos nem em áreas onde possa haver umidade ou condensação.
Não toque a fonte enquanto estiver ligada, nem imediatamente após o seu desligamento. As
superfícies quentes podem causar queimaduras.
Admite-se uma temperatura de até 90 °C para o gabinete metálico quando o equipamento for
instalado em um local de acesso restrito.
ATENÇÃO
Pode ser necessário reduzir a potência de saída quando:
Não se dispõe do espaço livre mínimo recomendado para a instalação.
Quando a altitude seja superior a 2000 m.
O dispositivo seja utilizado a mais de 60 °C de temperatura ambiente.
A orientação da montagem seja diferente da recomendação de que as saídas estejam na parte
superior e as entradas na parte inferior.
Houver obstruções do fluxo de ar para ou arrefecimento por convecção.
AVISO DE PERIGO DE EXPLOSÃO (Notas para uso em zonas explosivas)
As unidades marcadas com "Class I Div 2" são adequadas para uso em lugares não perigosos que são
somente Classe I Divisão 2 Grupos A, B, C, D. A substituição de componentes pode prejudicar a
idoneidade para ou ambiente de Classe I Divisão 2. Não desconecte o equipamento a menos que se
tenha desconectado antes a alimentação. A fiação deve estar de acordo com os métodos de conexão
da Classe I, Divisão 2 do Código Nacional estadunidense, NFPA 70 e de acordo com outros códigos
locais ou nacionais. Os equipamentos marcados com o símbolo "EX" (hexágono) II 3G Ex nAC IIC
T3/T4 são adequados para uso em locais Classe I Zona 2 Grupos IIa, IIb e IIc, e devem estar
embutidos em quadros com proteção IP54.
TERMINAIS E CABOS
Não utilize a unidade sem aterramento (condutor de proteção PE)! Utilize cabos de cobre adequados
para temperaturas mínimas de operação de 60 °C em ambientes de até 45 °C, e 75 °C para ambientes
de até 60 °C.
Siga as normas nacionais de instalação! Certifique-se de que todos os fios dos cabos multifilares
estejam conectados a seus respectivos terminais! É permitido usar até dos fios trançados com a
mesma seção transversal em um mesmo ponto de conexão (exceto para o cabo PE). Podem ser
usados terminais tubulares de conexão, porém esses não são imprescindíveis.
ENTRADAS
45 W
75 W
120 W
240 W
Fios Rígidos
0,5-4 mm
0,5-6 mm
0,5-6 mm
2
2
2
Fios Flexíveis
0,5-2,5 mm
2
0,5-4 mm
2
0,5-4 mm
2
Padrão EUA
12-26 AWG
10-26 AWG
10-26 AWG
Comprimento
da remoção
7 mm / 0,28"
de isolamento
SAÍDAS
45 W
75 W
120 W
240 W
Fios Rígidos
0,5-4 mm
2
Fios Flexíveis
0,5-2,5 mm
2
Padrão EUA
12-20 AWG
12-26 AWG
Comprimento
da remoção
6 mm / 0,25"
de isolamento
FUNTE DE ALIMENTACIÓN CA / CC Trilho DIN
MODELO E DA 45 W / 75 W / 120 W / 240 W / 480 W
MANUAL DE INSTALCIÓN Y OPERACIÓN - V1.0x A / ESPAÑOL
CARACTERÍSTICAS
Entradas de amplio rango de 100 a 240 Vca.
125 a 370 Vdc (abajo de 141 Vcc puede ocurrir perda de potência de la fuente).
Capacidad de pico de carga: 150 % (excepto para el tipo 45 W).
Tipos de protección: cortocircuito, sobrecarga, sobretensión y sobrecalentamiento.
Refrigeración por convección natural, operación a plena carga.
Test de envejecimiento a plena carga.
Cumplimiento con CE, TUV y cTUVus.
Cumplimiento con ROHS.
Tres años de garantía.
Antes de utilizar esta unidad, lea atentamente y guarde este manual para consultas futuras. Este
dispositivo sólo puede ser instalado y puesto en servicio por personal cualificado. Si se producen daños
o mal funciones durante la operación del equipo, desconéctelo inmediatamente y envíelo a la fábrica
para su verificación.
Uso Previsto: Esta fuente de alimentación está diseñada para su instalación en un cuadro eléctrico y
está preparada para uso general con equipos de control industrial, oficina, comunicación e
instrumentación. No se debe utilizar esta fuente de alimentación en aviones, trenes o equipos nucleares
donde un mal funcionamiento pueda causar lesiones graves o poner en riesgo la vida humana.
ADVERTENCIA
Riesgo de descarga eléctrica, incendio, lesiones personales o muerte.
No utilice la fuente de alimentación sin una puesta a tierra adecuada.
Desconecte la alimentación antes de manipular el dispositivo. Protéjase contra el encendido
involuntario.
Asegúrese de que el cableado está correcto siguiendo todas las normativas vigentes y las
instrucciones del fabricante.
No modifique ni repare la unidad. La unidad no contiene piezas que puedan ser reparadas.
No abra la unidad ya que hay alta tensión en el interior.
Tenga el cuidado de evitar que objetos extraños entren en la carcasa.
No use la fuente en lugares húmedos o en áreas donde pueda haber humedad o condensación.
No toque la fuente durante el encendido, ni inmediatamente después de apagado. Las superficies
calientes pueden causar quemaduras.
Se admite una temperatura de hasta 90 °C para el recinto metálico cuando el equipo sea instalado
en un local de acceso restringido.
PRECAUCIÓN
Puede ser necesario reducir la potencia de salida cuando:
No se dispone del espacio libre mínimo recomendado para la instalación.
Cuando la altitud sea superior a 2000 m.
El dispositivo se utilice por encima de los 60 °C de temperatura ambiente.
La orientación de montaje es diferente de la recomendación de que las salidas estén en la parte
superior y las entradas en la parte inferior.
Haya obstrucciones del flujo de aire para el enfriamiento por convección.
ADVERTENCIA DE PELIGRO DE EXPLOSIÓN (Notas para uso en zonas explosivas)
Las unidades marcadas con "Class I Div 2" son adecuadas para uso en lugares no peligrosos que son
solamente Clase I División 2 Grupos A, B, C, D. La sustitución de componentes puede perjudicar la
idoneidad para el ambiente de Clase I División 2. No desconecte el equipo a menos que se haya
desconectado antes la alimentación. El cableado debe estar de acuerdo con los métodos de cableado
de la Clase I, División 2 del Código Nacional estadounidense, NFPA 70 y de acuerdo con otros códigos
locales o nacionales. Los equipos marcados con el símbolo "EX" (hexágono) II 3G Ex nAC IIC T3/T4
son adecuadas para su uso en locales Clase I Zona 2 Grupos IIa, IIb y IIc, y deben estar embutidos en
un cuadro con protección IP54.
CONEXIONES Y CABLEADO
¡No utilice la unidad sin conexión de puesta a tierra (conductor de protección PE)! Utilice cables de
cobre adecuados para temperaturas mínimas de operación en 60 °C en ambientes de hasta 45 °C, y
75 °C para ambientes de hasta 60 °C.
¡Siga las normas nacionales de instalación! ¡Asegúrese de que todos los hilos de un cable multifilar
estén conectados a sus respectivos terminales! Se permiten hasta dos hilos trenzados con la misma
sección transversal en un mismo punto de conexión (excepto para el cable PE). Se pueden usar
terminales de conexión del tipo ferrules, pero no son necesarios.
480 W
ENTRADAS
45 W
75 W
120 W
0,5-6 mm
2
Cables unifilares
0,5-4 mm
2
0,5-6 mm
0,5-4 mm
2
Cables
0,5-2,5 mm
2
0,5-4 mm
multifilares
10-26 AWG
Estándar EUA
12-26 AWG
Longitud del
7 mm / 0,28"
pelado del cable
480 W
SALIDAS
45 W
75 W
120 W
Cables unifilares
0,5-4 mm
Cables
0,5-2,5 mm
multifilares
Estándar EUA
12-20 AWG
Longitud del
6 mm / 0,25"
pelado del cable
FEATURES
100-240 Vac wide-range input.
125 to 370 Vdc (below 141 Vdc power source loss may occur).
150 % peak load capacity (except for type 45 W).
Protection type: short-circuit, overload, overvoltage and over-temperature protection.
Natural air cooling, full-load operation.
100 % full-load aging test.
Comply with CE, TUV and cTUVus certification.
Comply with ROHS.
3 year warranty.
Before operating this unit please, read this manual thoroughly and retain this manual for future
reference! This device may only be installed and put into operation by qualified personnel. If damage or
malfunction should occur during operation, immediately turn power off and send unit to the factory for
inspection reliable and may change without notice.
Intended Use: This power supply is designed for installation in an enclosure and is intended for general
use such as in industrial control, office, communication and instrumentation equipment. Do not use this
power supply in aircraft, trains and nuclear equipment where malfunction may cause severe personal
injury or threaten human life.
WARNING
Risk of electrical shock, fire, personal injury or death.
Do not use the power supply without proper grounding (Protective Earth).
Turn power off before working on the device. Protect against inadvertent re-powering.
Make sure that the wiring is correct by following all local and national codes.
Do not modify or repair the unit. The unit does not contain serviceable parts.
Do not open the unit as high voltage is present inside.
Use caution to prevent any foreign objects from entering the housing.
Do not use in wet locations or in areas where moisture or condensation can be expected.
Do not touch during power-on, and immediately after power-off. Hot surfaces may cause burns.
A temperature of 90 °C (194 °F) is permitted for metal enclosure when equipment intended for
installation in a restricted access location.
CAUTION
Reduction of output current may be necessary when:
Minimum installation clearance can not be met.
Altitude is higher than 2000 m.
Device is used above 60 °C (140 °F) ambient.
Mounting orientation is other than output terminal located at the top and input at the bottom.
Airflow for convection cooling is obstructed.
WARNING EXPLOSION HAZARDS (Notes for use in hazardous locations only)
Units which are marked with "Class I Div 2" are suitable for use in non-hazardous or Class I Division 2
Groups A, B, C, D locations only. Substitution of components may impair suitability for Class I Division 2
environment. Do not disconnect equipment unless power has been switched off. Wiring must be in
accordance with Class I, Division 2 wiring methods of the National Code, NFPA 70, and in accordance
with other local or national codes. "Units which are marked with" EX (Hexagon Symbol) II 3G Ex nAC IIC
T3/T4 are suitable for use in Class 1 Zone 2 Groups Iia, IIb and IIc locations and must be built-in an
IP54 enclosure.
TERMINALS AND WIRING
Do not use the unit without PE (Ground) connection! Use appropriate copper cables that are designed
for a minimum operating temperatures of 60 °C / 140 °F (for ambient up to 45 °C / 113 °F) and 75 °C /
167 °F (for ambient up to 60 °C / 140 °F).
Follow national installation codes and regulations! Ensure that all strands of a stranded wire enter
theterminal connection! Up to two stranded wires with the same cross section are permitted in one
connection point (except PE wire). Ferrules are allowed, but not required.
INPUT
45 W
Solid wire
0.5-4 mm
240 W
480 W
Stranded wire
0.5-2.5 mm
2
0,5-6 mm
2
0,5-6 mm
2
American wire
12-26 AWG
2
0,5-4 mm
2
0,5-4 mm
2
Wire stripping
length
10-26 AWG
OUTPUT
45 W
Solid wire
Stranded wire
240 W
480 W
American wire
12-20 AWG
2
Wire stripping
2
length
12-26 AWG
POWER SUPPLY INSTRUCTION MANUAL
POWER SUPPLY AC / DC DIN-Rail
MODEL EDA 45 W / 75 W / 120 W / 240 W / 480 W
MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DE ALIMENTAÇÃO
INSTALATION MANUAL AND OPERATION - V1.0x A / ENGLISH
MANUAL DE INSTRUCCIONES DE LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN
Output
Voltage
Tensão
Saída
Tensión
Salida
Output
Current
Corrente
Saída
Corriente de
Salida
Output
Power
Potência
Saída
Potencia
Salida
Output
Peak
Power
Potência
Pico
Potencia
Pico
Output
Ripple
Noise
Flutuação
Ruído
Saída
Fluctuación y
Ruido
Salida
AC
Voltage
Entrada
Tensão CA
Entrada
Tensión CA
DC
Voltage
Entrada
Tensão CC
Entrada
Tensión CC
AC
Frequency
Frequência de
Entrada CA
Frecuencia de
Entrada CA
AC
Current
Corrente
Entrada CA
Corriente de
Entrada CA
Power
Factor
Fator
Potência
Factor
Potencia
75 W
120 W
240 W
480 W
Input
2
0.5-6 mm
2
0.5-6 mm
2
0.5-6 mm
2
Inrush
Current
0.5-4 mm
0.5-4 mm
0.5-4 mm
2
2
2
2
Corrente
10-26 AWG
Entrada
Energização
7 mm / 0.28 inch
Corriente de
Entrada
75 W
120 W
240 W
480 W
Energización
0.5-4 mm
2
Input Fuse
0.5-2.5 mm
2
Fusível de
12-26 AWG
Entrada
Fusible de
6 mm / 0.25 inch
Entrada
Hold-up
time
Tempo
Retenção
Tiempo
Retención
Efficiency
Eficiência
Eficiencia
EDA
EDA
EDA
EDA
45-24
75-24
120-24
240-24
Nom
24-28 Vdc
Nom.
Nom.
de
Typ.
de
24 Vdc
Típ.
Típ.
2 A
3.13 A
5 A
10 A
Nom
(24 V),
(24 V),
(24 V),
(24 V),
de
Nom.
1.6 A
4.3 A
8.6 A
2.6 A
Nom.
(28 V)
(28 V)
(28 V)
(28 V)
Typ.
de
45 W
75 W
120 W
240 W
Típ.
Típ.
de
Max
112.5 W
180 W
360 W
45 W
Máx.
de
(3 s)
(3 s)
(3 s)
Máx.
de
&
1
Nom
e
Nom.
120 mV
80 mV
120 mV
100 mV
de
1
Nom.
de
1
Input
Nom
de
Nom.
100-240 Vac
Nom.
de
Input
Nom
125 to 370 Vdc (below 141 Vdc power source loss may occur).
de
Nom.
Nom.
de
Input
Nom
50-60 Hz
Nom.
Nom.
1.5 A
Input
1.2 A
1.4 A
3.8 A
(115
Max
(115 Vac),
Vac),
(115 Vac),
(115 Vac),
(115 Va),
de
Máx.
0.6 A
0.9 A
0.6 A
1.4 A
Máx.
(230 Vac)
(230
(230 Vac)
(230 Vac)
(230 Vac)
Vac)
0.99
0.98
Nom
(115 Vac)
(115 Vac)
(115 Vac)
de
0.5
Nom.
0.96
0.92
Nom.
de
(220 Vac)
(220 Vac)
(220 Vac)
10 A @
17 A @
90-264 Vac
90-264 Vac
(Option)
(Option)
Max
de
230 Vac
35 A @ 230 Vac
70 A @
70 A @
Máx.
na
230 Vac
230 Vac
Máx.
115 Vac
35 A @
35 A @
na
115 Vac
115 Vac
2
2
Max
2 A
3.15 A
5 A
Máx.
Máx.
3
Min
de
20 mS
Mín.
3
Mín.
de
3
4
Typ.
88.50 %
89.50 %
92.00 %
93.00 %
94.00 %
Típ.
4
4
Típ.
EDA
480-24
20 A
(24 V),
17 A
(28 V)
480 W
720 W
(3 s)
5.6 A
2.4 A
0.99
0.96
35 A@
20 A@
2
6.3 A
15 mS
loading

Resumen de contenidos para Novus EDA 45-24

  • Página 1 POWER SUPPLY INSTRUCTION MANUAL FONTE DE ALIMENTAÇÃO AC / DC Trilho DIN FUNTE DE ALIMENTACIÓN CA / CC Trilho DIN POWER SUPPLY AC / DC DIN-Rail MODELO E DA 45 W / 75 W / 120 W / 240 W / 480 W MODELO E DA 45 W / 75 W / 120 W / 240 W / 480 W MODEL EDA 45 W / 75 W / 120 W / 240 W / 480 W MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DE ALIMENTAÇÃO...
  • Página 2 Warranty conditions are available on our website www.novusautomation.com/warranty. B(I/P- withstand 3 kVac 1 min Las condiciones de garantía se encuentran en nuestro sitio web www.novusautomation.com/garantia. O/P) Voltage As condições de garantia encontram-se em nosso we site www.novus.com.br/garantia. C(I/P- Rigidez 0.5 kVac 1 min Dielétrica Tensión D(O/P Rigidez Dieléctrica...

Este manual también es adecuado para:

Eda 75-24Eda 120-24Eda 240-24Eda 480-24