Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MP3 Player
SPORT BLUETOOTH WATCH
MANUAL DE USUARIO / USER MANUAL / GUIA DE UTILIZADOR
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Motorola SPORT BLUETOOTH WATCH

  • Página 1 MP3 Player SPORT BLUETOOTH WATCH MANUAL DE USUARIO / USER MANUAL / GUIA DE UTILIZADOR...
  • Página 3 ¡ BIENVENIDO ! En esta guía encontrarás toda la información para sacar el máximo partido a tu SPC Sport Bluetooth Watch. Copyright © 2014 SPC www.spc-universe.com La información que contiene esta guía no podrá en ningún caso transmitirse, reproducirse o difundirse de forma alguna sin la autorización por escrito de SPC.
  • Página 4: Contenido De La Caja

    CONTENIDO DE LA CAJA Reproductor MP3 Auriculares estéreo de alta calidad Pulsera principal Pulsera adicional Clip Guía de usuario Hoja de garantía...
  • Página 5: Características

    CARACTERÍSTICAS Reproduce: Música digital MP3 / WMA Sonido: Micrófono integrado, Grabación digital de voz de alta calidad, 8 ecualizadores de música predeterminados (Normal, Rock, Pop, DBB, Jazz, Clásica, Suave y Personalizado), Función repetición: Normal, Repetir uno, Repetir todo, Aleatorio, Introducción, Repetición entre 2 puntos A-B.
  • Página 6: Localización De Controles

    LOCALIZACIÓN DE CONTROLES 1. Pulsación corta: Anterior / Subir Pulsación larga: Retroceso rápido 2. Pulsación corta: Siguiente / Bajar Pulsación larga: Avance rápido / Desbloquear 3. Conector para auriculares / Para conectar el equipo al ordenador a través del USB 4.
  • Página 7: Carga De Batería

    CARGA DE BATERÍA El reproductor dispone de batería interna. Antes de comenzar a utilizarlo necesitarás cargarlo conectándolo a tu PC. Para ello: - Mantén pulsada la tecla (5) durante 3 segundos para encender el reproductor. - Con el ordenador encendido, conecta el reproductor al PC, a través del puerto (3).
  • Página 8: Formateo De La Memoria

    CONEXIÓN AL ORDENADOR Y FORMATEO DE LA MEMORIA Conecta el reproductor a un ordenador que usa un Sistema Operativo Windows 8 / XP / Vista / 7; MAC OS X (10.6 o inferior) o Linux no necesitarás realizar ninguna instalación, el ordenador reconocerá...
  • Página 9 Para desconectarlo, haz doble click sobre el pequeño icono que se muestra en la parte inferior derecha de tu pantalla en la barra de tareas, y extrae la unidad formateada usando el icono “Quitar Hardware con seguridad”, selecciona la unidad y haz click sobre “Detener”. NOTA: No desconectes el reproductor durante el proceso de copia o borrado de datos ya que podría causar un mal funcionamiento de la unidad y dañar el Software, hazlo utilizando el icono de...
  • Página 10: Pantalla Táctil

    PANTALLA TÁCTIL Seleccionar opción: toque breve. Menú siguiente: deslizando el dedo hacia la derecha. Menú anterior: deslizando el dedo hacia la izquierda. Aumentar volumen: deslizando el dedo hacia arriba de la barra de volumen. Disminuir volumen: deslizando el dedo hacia debajo de la barra de volumen.
  • Página 11: Estructura Del Menú

    ESTRUCTURA DEL MENÚ Bluetooth Selecciona esta opción para activar una comunicación inalámbrica con otro dispositivo. Música Selecciona esta opción para reproducir música. Cronómetro Selecciona esta opción para utilizar el cronómetro y para programar la alarma. Radio Selecciona esta opción para utilizar la radio FM.
  • Página 12: Uso Del Reproductor

    USO DEL REPRODUCTOR ENCENDER / APAGAR EL EQUIPO Enciende el reproductor manteniendo pulsada la tecla (5) durante 3 segundos. El reproductor se encenderá de forma automática. En el primer uso y tras un “valores por defecto”, se mostrará una lista de idiomas en pantalla. Selecciona la opción deseada tocando con el dedo en la pantalla o mediante las teclas +/- (1/2) y pulsa (5) para confirmar.
  • Página 13 AJUSTE DEL VOLUMEN DE REPRODUCCIÓN Estando en la interfaz de música, de radio o de grabación de voz, toca sobre el icono y aparecerá en pantalla una barra de volumen. Entonces, para subir o bajar el volumen, pulsa las teclas + o – (1/2), respectivamente. Al alcanzar un volumen determinado, el equipo te advierte de los peligros de escuchar a volumen elevado durante largos periodos de tiempo.
  • Página 14 la interfaz de reproducción con la última canción que seleccionaste. Durante la reproducción: - Pulsa la tecla (5) para pausar la reproducción y pulsa de nuevo para volver a reproducir. - Emplea las teclas +/- (1/2) para reproducir la canción anterior o siguiente de la lista.
  • Página 15 Controles del menú de reproducción: Estado de la batería Canción anterior (pulsación corta) / Retroceso rápido (pulsación larga) Reproduciendo Reproducción en pausa Canción siguiente (pulsación corta) / Avance rápido (pulsación larga) Modo repetición Modo ecualizador Volumen de audio Modo A-B...
  • Página 16 BLUETOOTH Esta función posibilita la transmisión entre diferentes dispositivos mediante un enlace por radiofrecuencia. Para ello, selecciona la función Bluetooth del menú principal: Activar Bluetooth: - Selecciona la opción BT Control y después Activar Bluetooth. Buscar dispositivos: - Selecciona la opción Buscar dispositivo. Y, haz lo propio con el otro dispositivo que quieres emparejar.
  • Página 17 RADIO FM Desde el menú principal, selecciona la función Radio, tocando con el dedo el icono de la pantalla. También puedes hacerlo, pulsando las teclas +/- (1/2) y a continuación la tecla (5) para confirmar. Recuerda poner los auriculares en el reproductor, ya que estos hacen de antena en el modo Radio.
  • Página 18 Búsqueda automática: Para que tu reproductor haga una búsqueda automática de todos los canales y memorice los que reciban una señal más fuerte, realiza lo siguiente: - Desde el menú principal selecciona la función Radio. - Selecciona la opción Automático para realizar una búsqueda automática.
  • Página 19 Para borrar una presintonía: - Selecciona la opción Eliminar presintonía y pulsa la tecla (5) para confirmar. - Con las teclas +/- (1/2), seleccione la memoria FM donde desea guardarla y pulse la tecla (5) para confirmar. Para borrar todas las presintonías: - Selecciona la opción Eliminar todas las presintonías y pulsa la tecla de (5) para confirmar.
  • Página 20: Voz - Reproducir Un Archivo Grabado

    Selecciona la opción Iniciar grabación y a continuación la tecla (5) para confirmar. Espera unos segundos para comenzar la grabación. Podrás ver el nombre del fichero, el tiempo que lleva de grabación y el tiempo restante (según memoria disponible). Si deseas pausar la grabación pulsa la tecla (5); y para reanudarla vuelve a pulsar la misma tecla. Para finalizar, desliza el dedo hacia la izquierda y confirma la selección.
  • Página 21 AJUSTES - Temporizador desconexión: Tiempo de desconexión del reproductor. - Ajustes de pantalla: Brillo, Selección de pantalla de reloj, tiempo de retroiluminación, Protector de pantalla, Tiempo de ahorro y Tiempo de bloqueo. - Fecha y hora: Ajustar la fecha y la hora. - Idioma: Español, Inglés y Portugués.
  • Página 23 WELCOME ! This guide includes all the information to make the most out of your SPC Sport Bluetooth Watch. Copyright © 2014 SPC www.spc-universe.com The information that this guide contains cannot be transmitted, played or distributed in any case without the written authorization of SPC.
  • Página 24 BOX CONTENT MP3 Music Player High-quality stereo earphones Main bracelet Additional bracelet Clip User guide Warranty sheet...
  • Página 25 FEATURES Formats: Plays MP3 and WMA music. Sound: Integrated Microphone, High quality voice recording, preset 8 equalizers (Normal, Rock, Pop, DBB, Jazz, Classical, Soft and User), Repeat function: Normal, Repeat one, Repeat all, Random, Intro, Repeat A-B. Other features: Slim, Management of content by folders, Delete files from menu, Languages: Spanish, English and Portuguese, Timer, Power mode, Bluetooth, Radio, Explorer, Calendar, Record, Voice, Date and Time, Alarm,...
  • Página 26 UNIT AND CONTROLS 1. Short press: Previous / Up Long press: Fast Reverse 2. Short press: Next / Down Long press: Fast Forward / Unlock 3. Headset Jack / USB Power 4. Reset 5. Short key: OK / Confirm / Play / Pause Long press: Power on/ Power off 6.
  • Página 27: Battery Charging

    BATTERY CHARGING The player has an internal has an internal battery. You have to charge it before starting to use it: - Press to the key (5) for 3 seconds to switch on the player. - With the computer powered on, connect the computer using the USB port (3). - The battery will start charging. Charge the battery for 2 hours to ensure a maximum usage time and to lengthen its useful life.
  • Página 28 CONNECTION TO THE COMPUTER AND MEMORY FORMAT Connect the player to a computer that uses the 8 / XP / Vista / 7; Linux, MAC Operating System. The computer will automatically recognise the device.. Once the computer has detected the player, it will operate like a portable disk. Therefore, file transfer will be carried out in the same way as with any other storage device (for example, selecting and dropping files to the unit, or copying...
  • Página 29 To disconnect it, double click on the small icon displayed on the bottom right-hand part task bar, and extract the formatted unit using the icon “Safely remove hardware”, select the unit and click on “Stop” option. NOTE: Do not disconnect the player during the data copying or deleting process as this could cause the unit to malfunction and damage the software.
  • Página 30: Touch Display

    TOUCH DISPLAY Select items: Tap gently on the display with your fingertip. Next menu: Moving your finger rightwards. Previous menu: Moving your finger rightwards. Increase the volume: Moving your finger upwards of the volume bar. Decrease the volume: Moving your finger downwards of the volume bar. Fast backward and fast forward: long touch on , respectively.
  • Página 31: Structure Menu

    STRUCTURE MENU Bluetooth Select this option to activate a wireless communication with another device. Music Select this option to play songs. Stopwatch Select this option to use the stopwatch and for setting the alarm. Radio Select this option to use the FM radio.
  • Página 32: Unit Operation

    UNIT OPERATION TURN ON / OFF THE PLAYER Turn on the player by pressing and holding the key (5) during 3 seconds. The player will automatically turn on. In the first use and after a “default settings”, a list of languages will be shown. Use the +/- (1/2) and press (5) to confirm.
  • Página 33 SET THE PLAYING VOLUME In the music, radio or recording interfaces, touch on the icon and the volume bar will be shown in the screen. Then to move the volume up or down, press the + or – (1/2), keys, respectively. And, at a determined volume, the player notes the risks of listening at a high volume for long periods of time.
  • Página 34 During playing: key (5) to pause the playing and press again - Press the to come back playing. - Go to the next and previous song by pressing the +/- keys (1/2). - Touch and hold the +/- keys (1/2) to fast backward and fast forward.
  • Página 35 Controls of the playing menu: Battery Previous song (short press) / Fast backward (long press) Playing Playing paused Next song (short press) / Fast Forward (long press) Repeat mode Equalizer mode Volume Mode A-B...
  • Página 36 BLUETOOTH This function allows a wireless transmission with different devices through a wireless link. For this, select the Bluetooth function from the main menu. Activate Bluetooth: - Select the BT Control option and then, Turn BT On option. Search device: - Select Search Device option.
  • Página 37 RADIO FM From the main menu, select the Radio function, tapping gently on the icon of the display with your fingertip. You can do it, too, pressing the +/- keys (1/2) and, then, the (5) to confirm. Remember to place the earphones in the player, as the earphone cable makes the antenna in radio mode.
  • Página 38 Auto Searching: To make an auto searching, follow the next steps: - Select the Radio function from the main menu. - Select the Auto tune option to make an auto searching. The player will do automatic searching in the whole frequency range, and will save the ones with enough strength.
  • Página 39 To delete all presets: - Select Clear all presets and press the key (5) to confirm. Volume of the radio: Move your fingertip, upwards or downwards, on the icon of the radio interface and the volume bar will be shown on the screen. Then to move the volume up or down, press the +/- keys (1/2), respectively.
  • Página 40 Select Start voice recording and then the key (5) to confirm. Wait some seconds to start with the recording. You will see the name of the file, the time recorded and the remaining time (depends on the available memory). If you want to pause the recording, press the key (5); and to go on recording, press the same key. To finish the recording, keep your finger in contact with the dispay and move your fingertip leftwards and confirm it. The recorded voice or son...
  • Página 41 SETTINGS - Sleep timer: Select the automatic turn-off time. - Display settings: Brightness, Clock screen select, Backlight timer, Screensaver, Screen saving time and Key Lock time. - Date and time: Adjust the date and the time. - Language: Spanish, English and Portuguese. - Information: Information of the player and the memory.
  • Página 43 BEM-VINDO Neste guía encontrarás toda a informação para tirar o máximo partido do teu SPC Sport Bluetooth Watch. Copyright © 2014 SPC www.spc-universe.com A informação que contêm esta guia não poderá em nenhum caso ser transmitida, reproduzida ou difundida de forma alguma sem a autorização por escrito da SPC.
  • Página 44: Conteúdo Da Caixa

    CONTEÚDO DA CAIXA Leitor de MP3 Auriculares stereo de alta qualidade Pulseira principal Pulseira adicional Clip Manual do Utilizador Garantia...
  • Página 45 CARACTERÍSTICAS Reproduz: Música digital MP3 / WMA. Som: Microfone integrado, Gravação digital voz de alta qualidade, 8 equalizadores de música predeterminados (Normal, Rock, Pop, DBB, Jazz, Clássica, Suave e Personalizada), Função de repetição: Normal, Repetir um, Repetir tudo, Aleatório, Introdução, Repetição entre 2 pontos A-B.
  • Página 46 LOCALIZAÇÃO DE CONTROLADORES 1. Pressão curta: Anterior / Subir Pressão longa: Recuo rápido 2. Pressão curta: Seguinte / Baixar Pressão longa: Avance rápido / Desbloquear 3. Conector para auriculares / Para conectar o equipamento ao computador através de USB 4. Reset 5.
  • Página 47 CARGA DA BATERÍA O leitor dipõe de bateria interna. Antes de começar a utilizá-lo necessitará de carregá-lo ligando- o ao seu PC. Para isso: - Mantenha premida a tecla (5) durante 3 segundos para ligar o leitor. - Com o computador ligado, conecte o leitor ao PC, através da porta (3).
  • Página 48 LIGAÇÃO AO COMPUTADOR E FORMATAÇÃO DA MEMORIA Ligue o leitor a um computador que use um Sistema Operativo Windows 8 / XP / Vista / 7; MAC OS X (10.6 ou inferior) ou Linux, não necessitará de realizar nenhuma instalação, o computador reconhecerá o dispositivo automaticamente.
  • Página 49 Para desligá-lo, faça duplo clique sobre o pequeno ícone na parte inferior direita do seu ecrã na barra de tarefas, e extraía a unidade formatada usando o ícone “Remover Hardware com segurança”, seleccione a unidade e clique sobre “Parar”. NOTA: Não desconecte o leitor durante o processo de cópia ou remoção dos dados porque poderia causar um mau funcionamento da unidade e danificar o Software, faça-o utilizando o ícone de “Remover Hardware com segurança”...
  • Página 50: Ecrã Táctil

    ECRÃ TÁCTIL Seleccionar opção: toque breve. Menu seguinte: deslizando o dedo para a direita. Menu anterior: deslizando o dedo para a esquerda. Aumentar volume: deslizando o dedo para cima na barra de volume. Diminuir volume: deslizando o dedo para baixo na barra de volume.
  • Página 51: Estrutura Do Menu

    ESTRUTURA DO MENU Bluetooth Seleccione esta opção para activar uma comunicação sem fios com outro dispositivo. Música Seleccioea esta opção para reproduzir música. Temporizador Seleccione esta opção para utilizar o cronómetro e para programar o alarme. Rádio Seleccione esta opção para utilizar a rádio FM.
  • Página 52 USO DO LEITOR LIGAR / DESLIGAR O EQUIPAMENTO Ligue o leitor mantendo premida a tecla (5) durante 3 segundos. O leitor ligará de forma automática. Na primeira utilização em “valores por defeito”, aparecerá una lista de idiomas no ecrã. Seleccione a opção desejada tocando com o dedo no ecrã...
  • Página 53 AJUSTE DO VOLUME DE REPRODUÇÃO Estando na interface de música, de rádio ou de gravação e aparecerá no ecrã uma barra de voz, toque no ícone de volume. Então, para subir ou baixar o volume, prima as teclas + ou – (1/2), respectivamente. Ao alcançar um volume determinado, o equipamento adverte dos perigos de escutar com volumes elevados durante longos períodos de tempo.
  • Página 54 Durante a reprodução: (5) para colca rem pausa a reprodução - Prima a tecla e prima de novo para voltar a reproduzir. - Utilize as teclas +/- (1/2) para reproduzir a canção anterior ou seguinte da lista. - Mantenha premidas as teclas +/- (1/2) para retroceder / avançar rapidamente a canção.
  • Página 55 Controladores do menu de reprodução: Estado da bateria Canção anterior (pressão curta) / Retrocesso rápido (pressão longa) Reproduzindo Reprodução em pausa Canção seguinte (pressão curta) / Avanço rápido (pressão longa) Modo repetição Modo equalizador Volume de áudio Modo A-B...
  • Página 56 BLUETOOTH Esta função posibilita a transmissão entre diferentes dispositivos mediante uma conexão por radiofrequência. Para isso, a partir do menu principal seleccione a função Bluetooth: Activar Bluetooth: - Seleccione a opção BT Control e depois Activar BT. Buscar dispositivos: - Seleccione a opção Buscar dispositivo. E você possui com o outro dispositivo que você...
  • Página 57 RADIO FM A partir do menu principal, seleccione a função Rádio, tocando com o dedo no ícone do ecrã. Também pode fazê- lo, premindo as teclas +/- (1/2) e depois a tecla (5) para confirmar. Lembre-se de colocar os auriculares no leitor, já que estes fazem de antena no modo Rádio. Busca Manual: Para fazer uma busca manual das emissoras, realize o seguinte:...
  • Página 58 Busca Automática: Para que o seu leitor faça uma busca automática de todos os canais e memorize os que recebem um sinal mais forte, faça o seguinte: - A partir do menu principal seleccione a função Rádio. - Seleccione a opção Sinton auto para realizar uma busca automática.
  • Página 59 Para eliminar uma frequência sintonizada: - Seleccione a opção Eliminar estaçõe program e prima a (5) para confirmar. tecla - Com as teclas +/- (1/2), seleccione onde deseja guardar a memória FM e prima a tecla (5) para confirmar. Para eliminar todas as frequências sintonizadas: - Seleccione a opção Eliminar todas as predefinições e prima a tecla (5) para confirmar.
  • Página 60 Seleccione a opção Iniciar gravação voz e depois a tecla (5) para confirmar. Espere uns segundos para começar a gravação. Poderá ver o nome do ficheiro, o tempo que leva de gravação e o tempo restante (segundo a memória disponível). Se desejar colocar em pausa a gravação prima a tecla (5);...
  • Página 61 DEFINIÇÕES - Temporizador de Interrupção de Ligação: Tempo de paragem do leitor. - Definições do ecrã: Brilho, Selecção de relógio, tempo de retroiluminação, Protector de ecrã, Tempo de Poupança e Tempo de bloqueio. - Data e hora: Ajustar a data e a hora. - Idioma: Espanhol, Inglês e Português - Informação: Informação do leitor e da memória - Definições de fábrica: Voltar aos valores de fábrica...
  • Página 63 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD/DECLARATION OF CONFORMITY DECLARAÇAO DE CONFORMIDADE DECLARANTE/DECLARANT/DECLARANTE Nombre/Name/Nome: TELECOM Y NOVATECNO S.A. Domicilio/Address/Endereço: Parque Tecnológico Álava C/ Leonardo da Vinci, 14. (01510) Miñano (Álava) Tel: (+34) 945 297 029 Fax: (+34) 945 297 028 CIF: A-01042878 EQUIPO/DEVICE/EQUIPAMENTO Clase de equipo/Device type/Tipo de equipamento: Reproductor MP3 Fabricante/Manufacturer/Fabricante: Telecom y Novatecno S.A.
  • Página 64 spc-universe.com...

Tabla de contenido