SCHOLTES SMLE 129 Manual De Instrucciones
SCHOLTES SMLE 129 Manual De Instrucciones

SCHOLTES SMLE 129 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para SMLE 129:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Instructions for use
F
GB
Français,15
English,1
I
Italiano,43
SMLE 129
Contents
Installation, 2-3-4-5
ES
Español,29
WASHING MACHINE
GB
1

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SCHOLTES SMLE 129

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Installation, 2-3-4-5 Français,15 Español,29 English,1 Description of the washing machine, 6-7 Italiano,43 Running a wash cycle, 8 Wash cycles and functions, 9 SMLE 129 Detergents and laundry, 10 Precautions and tips, 11 Care and maintenance, 12 Troubleshooting, 13 Service, 14...
  • Página 2: Installation

    Installation Connecting the electricity and water supplies Unpacking and levelling Connecting the water inlet hose Unpacking see figure (see figure) (see next page). Levelling see figure...
  • Página 3: The First Wash Cycle

    Connecting the drain hose The first wash cycle see figure Technical data Electrical connections Model Dimensions Capacity Electrical connections (see opposite); Water connections (see opposite); Spin speed Energy rated programmes according to (By pressing the regulation TEMPERATURE button). 2010/1061...
  • Página 4: Instructions For The Fitter

    Instructions for the fitter Door Mounting Accessories Mounting the wooden panel onto the door and inserting the machine into cabinets: (see figures below). N° 2 Hinge Supports N° 2 Hinges 18 mm Fig. 1 Fig. 2 N° 1 Magnet N° 1 Magnet plate Fig.
  • Página 5 Using the Drilling Template. Fig. 8 Fig. 9 Accessories provided for the height adjustment. Mounding the Parts onto the Wooden Panel (Door). (fig. 10) Mounting the Panel into the machine. fig. 2 Fig. 10 Adjusting the appliance height. Fastening the plinth guide. fig.
  • Página 6: Description Of The Washing Machine

    Description of the washing machine Control panel CONTROL PANEL LOCK ON/OFF SPIN SPEED DISPLAY MEMORY WASH CYCLE FUNCTION START/PAUSE SELECTOR DELAYED Detergent dispenser drawer START TEMPERATURE Detergent dispenser drawer: CONTROL PANEL LOCK activate see “Detergents and laundry” ON/OFF deactivate DELAYED START START/PAUSE WASH CYCLE SELECTOR (see "Table of wash cycles").
  • Página 7 Display Door locked symbol N.B.: simultaneously...
  • Página 8: Running A Wash Cycle

    Running a wash cycle SWITCH THE MACHINE ON. LOAD THE LAUNDRY. MEASURE OUT THE DETERGENT. START THE PROGRAMME. "Detergents and laundry". CLOSE THE DOOR. SELECT THE WASH CYCLE. pause the washing machine CUSTOMISE THE WASH CYCLE. Modifying the temperature and/or spin speed.
  • Página 9: Wash Cycles And Functions

    Wash cycles and functions Table of wash cycles Max. Max. D etergents load load Max. C ycle (kg) (kg) D escription of the wash cycle tem p. speed duration (°C ) (rpm ) Pre- Fabric M ini Bleach Wash N orm al Load wash softener...
  • Página 10: Detergents And Laundry

    Detergents and laundry Detergent dispenser drawer Special wash cycles Mix 30’: Mix 15’: Baby cycle: compartment 1: Pre-wash detergent (powder) compartment 2: Detergent for the wash cycle (powder or liquid) Silk: compartment 3: Additives (fabric softeners, etc.) Curtains: extra compartment 4: Bleach Wool: Preparing the laundry Load balancing system...
  • Página 11: Precautions And Tips

    Precautions and tips General safety Opening the porthole door manually Disposal...
  • Página 12: Care And Maintenance

    Care and maintenance Cutting off the water and electricity supplies see figure : Cleaning the washing machine Checking the water inlet hose Cleaning the detergent dispenser drawer see figure Caring for the door and drum of your appliance Cleaning the pump...
  • Página 13: Troubleshooting

    Troubleshooting see “Assistance” Problem: Possible causes / Solutions: The washing machine does not switch on. The wash cycle does not start. see “Running a wash cycle”). The washing machine does not take in water (the text "NO WATER, CHECK SUPPLY" appears on the display).
  • Página 14: Service

    Service Before calling for Assistance: • “Troubleshooting” Have the following information to hand:...
  • Página 15 Sommaire Installation, 16-17-18-19 Français Description du lave-linge, 20-21 Comment faire un cycle de lavage, 22 Programmes et fonctions, 23 SMLE 129 Produits lessiviels et linge, 24 Précautions et conseils, 25 Entretien et soin, 26 Anomalies et remèdes, 27 Assistance, 28...
  • Página 16: Installation

    Installation Raccordements eau et électricité Raccordement du tuyau d’arrivée de l’eau Déballage et mise à niveau Déballage voir figure (voir figure) (voir page ci-contre). Mise à niveau (voir figure)
  • Página 17: Premier Cycle De Lavage

    Raccordement du tuyau de vidange Premier cycle de lavage voir figure Caractéristiques techniques Branchement électrique Modèle Dimensions Capacité Raccordements électriques (voir ci-contre); Raccordements hydrauliques Vitesse voir ci-contre d'essorage Programmes de contrôle selon la norme 2010/1061...
  • Página 18: Instructions Pour L'installateur

    Instructions pour l'installateur Accessoires montage porte Application du panneau d'habillage en bois sur la porte et montage du machine à laver à l'intérieur des éléments: (voir figures ci-dessous). N°2 Supports charnière N°2 Charnière Fig. 1 Fig. 2 18 mm N°1 Aimant N°1 Butoir aimant Fig.
  • Página 19 Utilisation du gabarit de forage. Fig. 8 Fig. 9 Accessoires fournis pour le réglage de la hauteur. Montage des pièces sur le panneau en bois (Porte). (fig. 10) Montage du panneau sur la machine. fig. 2 Fig. 10 Réglage de la machine en hauteur. Fixation du support de la base.
  • Página 20: Description Du Lave-Linge

    Description du lave-linge Bandeau de commandes VERROUILLAGE TOUCHES ESSORAGE MARCHE/ARRÊT Écran MEMO SÉLECTEUR FONCTION MISE Tiroir à produits lessiviels PROGRAMMES EN MARCHE/ DÉPART PAUSE DIFFÉRÉ TEMPÉRATURE Tiroir à produits lessiviels: VERROUILLAGE TOUCHES voir “Produits lessiviels et linge”). activer MARCHE/ARRÊT désactiver DÉPART DIFFÉRÉ...
  • Página 21 Écran verrouillage hublot N.B.: simultanément...
  • Página 22: Comment Faire Un Cycle De Lavage

    Comment faire un cycle de lavage METTRE L'APPAREIL SOUS TENSION. CHARGER LE LINGE. DOSER LE PRODUIT LESSIVIEL. DEMARRER LE PROGRAMME. "Detersifs et linge". FERMER LE HUBLOT. mettre le CHOISIR LE PROGRAMME. lave-linge en pause PERSONNALISER LE CYCLE DE LAVAGE. Modifier la température et/ou la vitesse d'essorage.
  • Página 23: Programmes Et Fonctions

    Programmes et fonctions Tableau des programmes C harge C harge Vitesse Produits lessiviels maxi maxi Tem p. maxi D urée (Kg) (Kg) D escription du Program me maxi. (tours cycle é- (°C) Assou C harge minute) Javel Lavage N orm al lavag plissant m ini...
  • Página 24: Produits Lessiviels Et Linge

    Produits lessiviels et linge Tiroir à produits lessiviels Programmes spéciaux Mix 30’: Mix 15’: Babè: bac 1: Lessive prélavage (en poudre) bac 2: Lessive lavage (en poudre ou liquide) bac 3: Additifs (assouplissant, etc.) Soie: bac supplémentaire 4: Produit javelisé Triage du linge Rideaux: Laine:...
  • Página 25: Précautions Et Conseils

    Précautions et conseils Sécurité générale Ouverture manuelle de la porte hublot Mise au rebut...
  • Página 26: Entretien Et Soin

    Entretien et soin Coupure de l’arrivée d’eau et du courant voir figure : Nettoyage du lave-linge Contrôle du tuyau d’arrivée de l’eau Nettoyage du tiroir à produits lessiviels. voir figure Entretien du hublot et du tambour Nettoyage de la pompe...
  • Página 27: Anomalies Et Remèdes

    Anomalies et remèdes voir “Assistance” Anomalies: Causes / Solutions possibles: Le lave-linge ne s’allume pas. Le cycle de lavage ne démarre pas. voir “Comment faire un cycle de lavage”). Il n’y a pas d’arrivée d’eau (le message "Pas d'eau, ouvrir robinet"...
  • Página 28: Assistance

    Assistance Avant d’appeler le service après-vente: “Anomalies et Remèdes” Communiquer:...
  • Página 30 ver la figura (ver la figura). (ver la página correspondiente). (ver la figura);...
  • Página 31 ver la figura (ver al costado); ver al costado...
  • Página 32 (ver las figuras siguientes) N° 2 Portabisagra N° 2 Bisagra Fig. 1 Fig. 2 18 mm N° 1 Imán N° 1 Imán de atracción Fig. 3 Fig. 4 N° 1 Taco de goma N° 4 Riostras Fig. 5 Fig. 4/B fig.
  • Página 33 Fig. 8 Fig. 9 (fig. 10) fig. 2 Fig. 10 fig. 8 (fig. 9) (fig. 11) (fig. 8) (fig. 6) fig. 7 Importante: cierre la parte inferior del frente con el fig. 12 zócalo apoyado en el piso. Fig. 6 Fig.
  • Página 34 Contenedor de detergentes Contenedor de detergentes: activar ver “Detergentes y ropa” desactivar (ver "Tabla de programas").
  • Página 35 Nota: mismo...
  • Página 36 "Detergentes y ropa".
  • Página 37 Carga Carga Veloci- Detergentes máx. máx. Temp. Duración (Kg.) (Kg.) Descripción del Programa max. máx. del ciclo (°C) Prela- Blanque- Lava- Suavi- Mini (r.p.m.) Normal vado ador zante carga Algodón (1-2): Algodón: Algodón (3): Sintético resistente (1° presión del botón) Sintético delicado (2°...
  • Página 40 ver la figura : ver la figura...
  • Página 41 ver “Asistencia” ver “Cómo efectuar un ciclo de lavado” ver “Instalación” ver “Instalación” “Programas y funciones” “Programas y funciones” ver “Instalación” ver “Instalación” ver “Instalación” “Instalación” ver “Instalación” para limpiarlo ver “Mantenimiento y cuidados” ver “Instalación”...
  • Página 42 (ver “Anomalías y soluciones” La siguiente información es válida solo para España. Para otros países de habla hispana consulte a su vendedor. Ampliación de garantía 902.363.539 Servicio de asistencia técnica (SAT) 902.133.133...
  • Página 44 (vedi figura). vedi figura (vedi figura) (vedi pagina a fianco). (vedi figura);...
  • Página 45 vedi figura (vedi a fianco); vedi a fianco...
  • Página 46 (vedi figure sottostanti) N° 2 Supporti cerniera N° 2 cerniere Fig. 1 Fig. 2 18 mm N° 1 Magnete N° 1 Riscontro magnete Fig. 3 Fig. 4 N° 1 Tassello in gomma N° 4 Distanziali Fig. 5 Fig. 4/B fig. 1 (fig.
  • Página 47 Fig. 8 Fig. 9 (fig. 10) fig. 2 Fig. 10 fig. 8 (fig. 9) (fig. 11): (fig. 8): (fig. 6). fig. 7. Importante: chiudere la parte inferiore della facciata con fig. 12 lo zoccolo a battuta sul pavimento. Fig. 6 Fig.
  • Página 48 Cassetto dei detersivi Cassetto dei detersivi: vedi “Detersivi e biancheria” Tabella dei programmi...
  • Página 50 Detersivi e biancheria...
  • Página 51 (1° pressione del tasto) (2° pressione del tasto) (1° pressione del tasto) (2° pressione del tasto) (1° pressione del tasto). (2° pressione del tasto). (1° pressione del tasto). (2° pressione del tasto). La durata del ciclo indicata sul display o su questo libretto è una stima calcolata in base a condizioni standard. Il tempo effettivo può variare in base a numerosi fattori quali la temperatura e la pressione dell'acqua in ingresso, la temperatura ambiente, la quantità...
  • Página 54 vedi figura : vedi figura...
  • Página 55 vedi “Assistenza” vedi “Come effettuare un ciclo di lavaggio” vedi “Installazione” . vedi “Installazione” . “Programmi e funzioni” vedi “Installazione” . vedi “Installazione” . vedi “Installazione” . vedi “Installazione” . vedi “Installazione” . vedi “Manutenzione e cura” . vedi “Installazione” .
  • Página 56 • vedi “Anomalie e rimedi”...

Tabla de contenido