Página 1
Desembalaje y nivelación, 2 Conexiones hidráulicas y eléctricas, 2-3 English, 13 Deutsch, 25 Primer ciclo de lavado, 3 Datos técnicos, 3 Panel de control, 4 Luces testigo, 5 En la práctica: poner en marcha un programa, 6 Tabla de programas, 6 Seleccione la temperatura, 7 Seleccionar el centrifugado, 7 Funciones, 7...
Página 2
Es importante conservar este manual para poder Una cuidadosa nivelación brinda estabilidad a la consultarlo en cualquier momento. En caso de venta, máquina y evita vibraciones, ruidos y desplazamien- de cesión o de traslado, verifique que permanezca tos durante el funcionamiento. Cuando se instala junto con la lavadora para informar al nuevo propieta- sobre moquetas o alfombras, regule los pies para rio sobre el funcionamiento y brindar las correspon-...
Página 3
Conecte el tubo de Una vez instalada la lavadora, la toma de corriente descarga, sin plegarlo, a debe ser fácilmente accesible. un desagüe de pared ubicado a una distancia No utilice alargadores ni conexiones múltiples. del piso comprendida entre 65 y 100 cm; El cable no debe estar plegado ni sufrir compresio- nes.
Botones de Botón de Luces testigo Luz indicadora de Leyenda Mando de Cajón de detergentes Botón de Mando de Mando de Cajón de detergentes: para cargar detergentes y Mando de para seleccionar la aditivos (véase la pág. 8). temperatura o el lavado en frío (ver la pág. 7). Leyenda: para consultar en cada momento un Botón de para encender...
Página 5
Durante el ciclo de lavado, las luces testigo se Las luces testigo suministran información importante. encenderán progresivamente para indicar su estado He aquí lo que nos dicen: de avance. Prelavado Si fue activada la función Delay Timer (ver la pág. 7), después de haber puesto en marcha el programa, Lavado comenzará...
Página 6
4. Fije la temperatura de lavado (ver la pág. 7). 5. Fije la velocidad de centrifugado (ver la pág. 7). 6. Vierta el detergente y los aditivos (véase la pág. 8). 1. Encienda la lavadora pulsando el botón . Todas 7.
Página 7
Girando el mando de la TEMPERATURA se selecciona la temperatura de lavado (ver la Tabla de programas en la pág. 6). La temperatura se puede disminuir hasta el lavado en frío ( Girando el mando de CENTRIFUGADO se selecciona la velocidad de centrifugado del programa seleccionado. Las velocidades máximas previstas para los programas son: Programa Velocidad máxima...
Página 8
El detergente líquido se debe verter sólo antes de la puesta en marcha. Ariston es la única lavadora que ha obtenido el prestigioso reconocimiento Woolmark Platinum Care (M.0303) otorgado por The Woolmark El suavizante no se debe volcar fuera de la rejilla.
Página 9
La lavadora fue proyectada y fabricada en confor- materiales que los constituyen, y reducir el impacto en midad con las normas internacionales de seguridad. la salud humana y el medioambiente. El símbolo del Estas advertencias se suministran por razones de cubo de basura tachado se marca sobre todos los seguridad y deben ser leídas atentamente.
Página 10
Cierre el grifo de agua después de cada lavado. De La lavadora posee una bomba autolimpiante que no este modo se limita el desgaste de la instalación necesita mantenimiento. Pero puede suceder que hidráulica de la lavadora y se elimina el peligro de objetos pequeños (monedas, botones) caigan en la pérdidas.
Página 11
Puede suceder que la lavadora no funcione. Antes de llamar a la Asistencia Técnica (ver la pág. 12), controle que no se trate de un problema de fácil solución ayudándose con la siguiente lista. El enchufe no está introducido en la toma de corriente, o no hace contacto. ...
Página 12
Verifique si la anomalía la puede resolver solo (ver la pág. 11); Vuelva a poner en marcha el programa para controlar si el inconveniente fue resuelto; Si no es así, llame a la Asistencia técnica autorizada, al número de teléfono indicado en el certificado de garantía.