Mantenimiento Por El Usuario; City Code Table - Casio 5611 Guía De Operación

Tabla de contenido
Guía de operación 5611
Componentes metálicos
Si no limpia la suciedad de los componentes metálicos puede provocar la
formación de óxido, aunque dichos componentes sean de acero inoxidable o
enchapado. Si los componentes metálicos quedan expuestos al sudor o al agua,
séquelos completamente con un paño suave y absorbente y después déjelos en un
lugar bien ventilado hasta que se sequen.
Utilice un cepillo de dientes suave o similar para restregar el metal con una solución
débil de agua y detergente suave neutro, o agua jabonosa. A continuación,
enjuague con agua para eliminar por completo el detergente remanente y séquelo
con un paño absorbente suave. Cuando lave los componentes de metal, envuelva
la caja del reloj con un plástico transparente de cocina para que no entre en
contacto con el detergente o jabón.
S-60

Mantenimiento por el usuario

Cuidado de su reloj
Recuerde que el reloj se lleva puesto en contacto directo con la piel, como si
fuera una prenda de vestir. Para optimizar el funcionamiento del reloj y obtener el
nivel para el que ha sido diseñado, límpielo frecuentemente con un paño suave y
manténgalo libre de suciedad, sudor, agua y otros cuerpos extraños.
Cada vez que el reloj sea expuesto al agua de mar o al barro, enjuague con agua
dulce y limpia.
En el caso de una correa de metal o de resina con piezas de metal, utilice un cepillo
de dientes suave o similar para restregar la banda con una solución débil de agua y
detergente suave neutro, o agua jabonosa. A continuación, enjuague con agua para
eliminar por completo el detergente remanente y séquelo con un paño absorbente
suave. Cuando lave la banda, envuelva la caja del reloj con un plástico transparente
de cocina para evitar que entre en contacto con el detergente o jabón.
S-62
El óxido puede dar lugar a partes filosas en los componentes metálicos como
también puede hacer que los pasadores de la correa se salgan de su posición
o se desprendan y caigan. Si advierte alguna anormalidad, deje de usar el reloj
inmediatamente y llévelo a su comerciante minorista original o a un centro de
servicio autorizado CASIO.
Aunque la superficie del metal parezca limpia, el sudor y el óxido en las grietas
pueden manchar las mangas de la ropa, provocar irritación de la piel e interferir en
el desempeño del reloj.
Desgaste prematuro
Si deja sudor o agua sobre la correa de resina o bisel, o guarda el reloj en un lugar
expuesto a alta humedad puede provocar cortes, roturas o desgaste prematuro.
Irritación de la piel
Las personas con piel sensible o condición física débil pueden sufrir irritación de
la piel cuando usan el reloj. Tales personas deben prestar especial atención para
mantener siempre limpia la correa de cuero o de resina. Si en algún momento
sufriera sarpullido o irritación de la piel, quítese el reloj inmediatamente y consulte
con un dermatólogo.
S-64
Las pilas de prueba pueden agotarse antes de que se cumpla la vida útil nominal
indicada en la Guía del usuario. Tenga presente que se le cobrará el reemplazo de
las pilas, aunque sea necesario reemplazarlas dentro del período de garantía del
reloj.
Carga baja de las pilas
La carga baja de las pilas se indica mediante un error considerable en la indicación
de la hora, la atenuación de los datos visualizados en la pantalla o una pantalla en
blanco.
La operación del reloj con la carga baja de las pilas baja puede provocar un mal
funcionamiento. Reemplace las pilas tan pronto como sea posible.
S-66

City Code Table

L
Correa resistente a las bacterias y al olor
La correa resistente a las bacterias y al olor protege contra el olor producido por la
formación de bacterias debido al sudor, asegurándole higiene y comodidad. Para
asegurar la máxima resistencia a las bacterias y al olor, mantenga limpia la correa.
Utilice un paño suave y absorbente para eliminar por completo la suciedad, sudor
y humedad de la correa. La correa resistente a las bacterias y al olor suprime la
formación de microorganismos y bacterias. No protege contra el sarpullido por
reacción alérgica, etc.
Pantalla de cristal líquido
La lectura de las cifras en la pantalla del reloj puede resultar difícil cuando se miran
desde un ángulo.
Tenga presente que CASIO COMPUTER CO., LTD. no será de ninguna forma
responsable por ningún daño o pérdida, sufridas por usted o terceros, provocadas
por el uso de su reloj o su mal funcionamiento.
En el caso de una correa de resina, lave con agua y luego seque con un paño
suave. Tenga en cuenta que algunas veces pueden aparecer manchas en la
superficie de la correa de resina. Esto no tendrá ningún efecto en su piel ni en su
ropa. Limpie con un paño hasta eliminar las manchas.
Elimine el agua y el sudor de la correa de cuero con un paño suave.
Si no acciona la corona, los botones o el bisel rotatorio se podrían producir
posteriormente, problemas de funcionamiento. Para mantener un buen
funcionamiento, gire periódicamente la corona y el bisel rotatorio, y presione los
botones.
Peligros acerca del cuidado negligente del reloj
Óxido
Aunque el acero utilizado en la fabricación del reloj es altamente resistente al óxido,
podrá oxidarse si no se limpia el reloj cuando está sucio.
La suciedad del reloj puede hacer imposible que el oxígeno entre en contacto con
el metal, lo cual puede resultar en la formación de una capa de oxidación en la
superficie de metal y la consiguiente formación de óxido.
Reemplazo de las pilas
Deje que su comerciante minorista original o el Centro de servicio autorizado
CASIO le reemplace las pilas.
Asegúrese de que le reemplacen las pilas por otras del tipo especificado en
esta Guía del usuario. El uso de pilas de diferente tipo puede ocasionar un mal
funcionamiento.
Cuando reemplace las pilas, solicite que se realicen las comprobaciones de
estanqueidad del reloj.
Con el transcurso del tiempo, los componentes de resina decorativos pueden
desgastarse, agrietarse o doblarse debido al uso diario normal. Tenga en cuenta
que cuando se observen rajaduras u otras anormalidades que puedan ser indicios
de posibles daños en un reloj que haya sido entregado para el cambio de las pilas,
el reloj le será devuelto con una explicación acerca de la anormalidad, sin haberse
realizado el servicio solicitado.
Pilas originales
Las pilas instaladas en su reloj cuando lo compra se utilizan para pruebas de
funcionamiento y rendimiento en la fábrica.
City Code Table
City
UTC Offset/
City
Code
GMT Differential
PPG
Pago Pago
–11
HNL
Honolulu
–10
ANC
Anchorage
–9
YVR
Vancouver
–8
LAX
Los Angeles
YEA
Edmonton
–7
DEN
Denver
MEX
Mexico City
–6
CHI
Chicago
NYC
New York
–5
YHZ
Halifax
–4
YYT
St. John's
–3.5
BUE
Buenos Aires
–3
RIO
Rio De Janeiro
S-61
S-63
S-65
City
UTC Offset/
City
Code
GMT Differential
Fernando de
FEN
–2
Noronha
RAI
Praia
–1
UTC
LIS
Lisbon
0
LON
London
MAD
Madrid
PAR
Paris
ROM
Rome
+1
BER
Berlin
STO
Stockholm
ATH
Athens
CAI
Cairo
+2
JRS
Jerusalem
L-1
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido