Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 27

Enlaces rápidos

Printed in Canada
7AI//EV201
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Energy Speaker Systems Veritas Serie

  • Página 1 Printed in Canada 7AI//EV201...
  • Página 2: Welcome To Musical Truth

    WELCOME TO MUSICAL TRUTH ™ The new ENERGY ® Veritas ™ Series Congratulations on your purchase of the new Veritas ™ If you have any problems with the set up of your speakers you can do one of the following: Series speakers from ENERGY ®...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    OWNERS MANUAL VERITAS ™ Table of Contents Welcome to Musical Truth ™ Table of Contents Break in Procedures Set-Up Basics Advanced Set Up Positioning the Front Speakers Advanced Set Up Placement of the Center Channel V2.0C Placement of the Rear Channel V2.0R Speakers Side Position Rear Position Corner Position...
  • Página 4: Break In Procedures

    OWNERS MANUAL VERITAS ™ Break in Procedures the position of the listeners. The ultimate goal, is to have the rear speakers approximately the same distance from the listeners as the front speakers. If the It is VITAL that your new Veritas ™...
  • Página 5: Advanced Set Up

    OWNERS MANUAL VERITAS ™ Advanced Set Up REAR POSITION The rear wall can also be used for placement of the rear PLACEMENT OF THE V2.0R speakers. The optimum placement would be on CENTER CHANNEL V2.0C either side of the listening area, but not in the corners of the room.
  • Página 6: Proper Usage Of The Veritas Stand For V2.1 And V2.2 Models

    OWNERS MANUAL VERITAS ™ Proper Usage of the Veritas ™ Stand for V2.1 and V2.2 Models The Veritas ™ Stand has been purpose built not only to improve the looks of the Veritas ™ bookshelf models V2.1 and V2.2, but also to place the speakers at the optimum height.
  • Página 7: Connection Instructions

    OWNERS MANUAL VERITAS ™ Connection Instructions NOTE: Before starting, remove the gold straps, which connect the top and bottom set of terminals. The Connections for the Veritas ™ Series speakers are quite To remove the straps, loosen the connectors, pull similar to any standard speaker with bi-wire/ bi-amp the straps up, and then towards you through the large hole.
  • Página 8: Connecting The Veritas 2.0R Rear Channel Surround Speaker

    OWNERS MANUAL VERITAS ™ Next, connect the second cable, from the amplifiers CONNECTION OF V2.0R other channel to the lower set of terminals again Please ensure the gold straps are in place between ensuring a tight connection. the upper and lower terminals before starting. Using Repeat Steps 1 and 2 for the second loudspeaker your choice of bare wire, banana-type jacks, or spade using the second amplifier.
  • Página 9: Adjusting The V2.0R Rear Channel Speaker

    OWNERS MANUAL VERITAS ™ Adjusting the V2.0R MODE SWITCH The first control is the 3-Position Mode Switch. It allows Rear Channel speaker you to customize the type of soundfield the speaker will produce. The exclusive and patented “Soundfield Management” Note: Regardless of the switches' position, the two System allows adjustment of the surround field in different front drivers are always functioning.
  • Página 10: How To Set Up The Controls

    OWNERS MANUAL VERITAS ™ HOW TO SET UP THE CONTROLS The following chart (Diagram “B”) will explain how to set up the controls on the Soundfield Management System. But follow these instructions first. The first thing you must do is measure two distances. First measure the distance between the listening position and one of the front speakers (D1 on Diagram “A”), then measure the distance between...
  • Página 11: Specifications

    OWNERS MANUAL VERITAS ™...
  • Página 12: Safety Concerns

    OWNERS MANUAL VERITAS ™ Safety Concerns The V2.3 and V2.4 floor standing models however have four metal spikes included, with five insert locations. Use the spikes only on a carpeted surface as they can damage IMPORTANT: Please retain the carton and packing materials for this ENERGY ®...
  • Página 13 WILLKOMMEN ZU MUSICAL TRUTH ™ Die neue ENERGY ® Veritas ™ Serie Wir beglückwünschen Sie zum Kauf der Lautsprecher der Bei Problemen mit dem Anordnen Ihrer Lautsprecher neuen Veritas ™ -Serie von ENERGY ® Speaker Systems. Die sollten Sie einen der nachfolgend beschriebenen firmeneigene Technologie der Veritas-Serie wurde von der Tipps beachten: Konstruktionsabteilung verbessert, um konsequent...
  • Página 14 ™ BENUTZERHANDBUCH VERITAS Vorkehrungen während Der Surround-Lautsprecher Veritas ™ 2.0R kann im Prinzip überall platziert werden, doch sollte der der Einspielzeit genaue Ort mit Sorgfalt bestimmt werden. Sie sollten daher Ihr Zimmer aufmerksam studieren und Bevor Sie daran gehen, irgendwelche genaue entscheiden, ob die Seiten- oder die Rückwände am Aufstellungen oder Einstellungen vorzunehmen und bevor besten sind.
  • Página 15 ™ BENUTZERHANDBUCH VERITAS Anordnen und Aufstellen - STANDORT AN DER RÜCKWAND Die Rückwand kann ebenso zum Aufstellen der Surround- Spezielle Überlegungen Lautsprecher V2.0R verwandt werden. Der ideale Standort wäre auf einer der beiden Seiten des Hörbereiches, aber GENAUES AUFSTELLEN DES CENTER- nicht in den Ecken des Raumes.
  • Página 16 ™ BENUTZERHANDBUCH VERITAS Schließen Sie den Zusammenbau der beiden ANSCHLUSSMETHODE BI-WIRING Ständer ab. Bei dieser Methode werden verstärkerseitig 2 Platzieren Sie den Lautsprecher auf dem Ständer. Übertragungswege mit mehreren Kabeln und Anschlüssen Befestigen Sie den Lautsprecher an dem Ständer, benutzt, um mit den beiden Paar Anschlussklemmen an indem Sie die beiden mitgelieferten.
  • Página 17 ™ BENUTZERHANDBUCH VERITAS VERKABELUNG BEIM BI-AMPING ANSCHLUSS DES V2.0R-MODELLS Bevor Sie anfangen, sollten Sie sicherstellen, dass die HINWEIS: Bevor Sie anfangen, müssen Sie die vergoldeten Brücken zwischen den oberen und vergoldeten Brücken entfernen, die das obere und unteren Anschlussklemmen ordnungsgemäß installiert das obere Paar Anschlussklemmen verbinden.
  • Página 18 ™ BENUTZERHANDBUCH VERITAS Einstellen des Surround- LEISTUNGSREGLER Mit dem Leistungsregler kann die relative Leistung der Lautsprechers V2.0R seitlich abstrahlenden Chassis im Vergleich zu den vorderen Chassis eingestellt werden. Bei Maximum liegt Anhand des exklusiven und patentierten “SoundField ihre Leistung circa 1 dB niedriger als die der vorderen Management”-Systems kann das Surround-Feld Chassis.
  • Página 19 ™ BENUTZERHANDBUCH VERITAS Sicherheitserwägungen Nach Anbringen der Spikes und Aufstellen des Lautsprechers sollten Sie die Box nicht mehr durch Verrücken anders platzieren. Damit kann nicht nur der WICHTIG: Bitte Verpackungsmaterial dieses ENERGY ® Veritas ™ -Produktes an einem sicheren Ort Boden zerkratzt, sondern auch die Gewindeeinsätze auf aufbewahren, sollte es für einen Versand benötigt der Unterseite des Lautsprechers beschädigt werden.
  • Página 20 BENVENUTI NEL MONDO DELLA MUSICA VERA (MUSICAL TRUTH ™ La nuova serie ENERGY ® Veritas ™ Congratulazioni per aver acquistato gli speakers della Se l'installazione degli speakers può comportare problemi, nuova serie Veritas ™ prodotta dalla ENERGY ® Speaker consigliamo quanto segue: Systems.
  • Página 21: Linee Guida Per L'installazione

    ’ ™ MANUALE PER L VERITAS ™ Procedure per la I retro canali Veritas 2.0R sono alquanto flessibili in termine di collocazione, ma occorre sempre fare fase di prova attenzione a come posizionarli. Studiare attentamente la disposizione della stanza in cui vanno disposti per Nell'utilizzo dei nuovi speakers Veritas ™...
  • Página 22 ’ ™ MANUALE PER L VERITAS Installazione iniziale COLLOCAZIONE SUL FONDO Gli speakers V2.0R possono essere posizionati anche lungo COLLOCAZIONE DEL CANALE la parete di fondo. In tal caso, è preferibile disporli lungo CENTRALE V2.0C entrambi i lati dell'area di ascolto, ma non in corrispondenza degli angoli.
  • Página 23 ™ ’ MANUALE PER L VERITAS Utilizzare le ferramenta fornite con il supporto e METODO CON DOPPIO CABLAGGIO congiungerle allo speaker innestando i due bulloni a Questo metodo prevede l'uso di 2 canali di amplificazione, testa Philips dalla base della piastra superiore del con cavi e connettori multipli, per accedere ad entrambi i supporto fino all'inserto sulla base degli speakers.
  • Página 24: Connession Del V2.0R

    ’ ™ MANUALE PER L VERITAS ISTRUZIONI PER IL CABLAGGIO A DOPPIA CONNESSION DEL V2.0R AMPLIFICAZIONE. Prima di iniziare, far sì che gli allacciamenti dorati siano ben sistemati tra i terminali superiori ed inferiori. N.B. Prima di iniziare, togliere gli allacciamenti Utilizzare a scelta un filo scoperto, prese a banana o dorati che collegano i terminali superiori ed capocorda a forcella, e collegare il cavo dello speaker...
  • Página 25: Regolatore Del Livello

    ’ ™ MANUALE PER L VERITAS Regolazione dello speaker REGOLATORE DEL LIVELLO Il regolatore del livello mette a punto l'uscita relativa dei V2.0R a retro canale. diaframma pilota orientati lateralmente rispetto a quello frontali. Ad un regolazione massima, risultano di circa 1 Il sistema esclusivo e brevettato “Soundfield Management”...
  • Página 26: Misure Di Sicurezza

    ’ ™ MANUALE PER L VERITAS Misure di sicurezza Una volta installate le punte e collocato lo speaker, non bisogna spostarlo tirandolo perchè non solo può sgraffiare il pavimento, ma anche danneggiare gli inserti sulla base. IMPORTANTE: Conservare il contenitore e il materiale d'imballaggio del prodotto ENERGY ®...
  • Página 27 BIENVENIDO AL REALISMO MUSICAL (MUSICAL TRUTH La nueva serie Veritas de ENERGY Felicitaciones por haber comprado los nuevos altavoces de Si tiene problemas para instalar sus altavoces puede hacer la serie Veritas de ENERGY Speaker Systems (Altavoces una de las siguientes cosas: ENERGY ).
  • Página 28: Procedimientos De Rodaje

    MANUALE DEL PROPIETARIO VERITAS Procedimientos de rodaje La flexibilidad es mayor en lo que respecta a la ubicación de los altavoces del canal trasero Veritas 2. 0R, pero aquí también debe escogerse Es VITAL que sus nuevos altavoces Veritas tengan un con cuidado.
  • Página 29: Manuale Del Propietario

    MANUALE DEL PROPIETARIO VERITAS Instalación avanzada COLOCACIÓN EN LA PARTE DE ATRÁS También se puede usar la pared de atrás para colocar los UBICACIÓN DEL CANAL CENTRAL V2.0C altavoces traseros V2.0R. La mejor ubicación será a cada lado del área de escucha salvo en las esquinas de la El canal central debe estar colocado ya sea por encima o habitación.
  • Página 30: Instrucciones De Conexión

    MANUALE DEL PROPIETARIO VERITAS Complete el ensamblaje de ambas bases. MÉTODO DE BICONEXIÓN Coloque el altavoz en la base Este método consiste en usar 2 canales de amplificación, Usando los herrajes que se incluyen con la base, fije con múltiples cables y conectores para unirse a los dos el altavoz a ésta haciendo pasar los dos tornillos de conjuntos de terminales de los altavoces Veritas .
  • Página 31: Instrucciones De Conexión Para El Sistema De Biamplificación

    MANUALE DEL PROPIETARIO VERITAS INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN PARA EL CONEXIÓN DEL V2.0R SISTEMA DE BIAMPLIFICACIÓN Antes de comenzar asegúrese de que las correas doradas están en su lugar entre los terminales NOTA: Antes de comenzar quite las correas doradas superior e inferior. Usando el tipo de conexión que que conectan los juegos de terminales superior e prefiera, conductor desnudo, conexión de tipo inferior.
  • Página 32: Ajuste Del Altavoz De Canal Trasero V2.0R

    MANUALE DEL PROPIETARIO VERITAS Ajuste del altavoz de canal CONTROL DE NIVEL El control de nivel permite ajustar la salida relativa de los trasero V2.0R drivers laterales en comparación con los drivers frontales. A1 ajuste máximo se encuentran a aproximadamente 1 dB El sistema exclusivo y patentado de “manejo del campo más bajo en volumen que los frontales.
  • Página 33: Cuestiones Sobre Seguridad

    MANUALE DEL PROPIETARIO VERITAS Cuestiones sobre seguridad Ponga cuatro patas si le preocupa la estabilidad de los altavoces ya que de este modo quedarán más sólidos. Después de instalar las patas metálicas y de ubicar el IMPORTANTE: Guarde la caja y los materiales de embalaje de este producto Veritas de ENERGY altavoz no lo arrastre por ningún motivo.
  • Página 34 VELKOMMEN TIL MUSICAL TRUTH ™ Den nye ENERGY ® Veritas ™ serie. Tillykke med Deres ny Veritas ™ serie af ENERGY ® højttalere. Hvis De har problemer med installeringen af Deres Vor ingeniørafdeling har forædlet den varemærkede højttalere, kan De gøre et af følgende: teknologi, der findes i Veritas ™...
  • Página 35 ™ BRUGSANVISNING VERITAS Tilkøring Baggrundskanalen Veritas ™ 2.0R er ret fleksibel med hensyn til placering, men man skal stadig vælge stedet med omhu. Studér rummet og bestem om ™ Det er VITALT, at nye Veritas højttalere bliver kørt rigtigt til, side- eller bagvægge vil virke bedst.
  • Página 36 ™ BRUGSANVISNING VERITAS Opstilling for viderekomne PLACERING PÅ BAGVÆG V2.0R højttalere kan også anbringes på bagvæggen. Den ANBRINGELSE AF MIDTERKANAL V2.0C bedste placering er på hver side af det område, hvor De lytter, men ikke i rummets hjørner. Eksperimenter med Midterkanalen skal anbringes enten over eller under TV “SoundField Management”...
  • Página 37 ™ BRUGSANVISNING VERITAS 5) Gør højttaleren fast på standen ved at sætte de to TILSLUTNING MED DOBBELTLEDNING vedlagte Philips bolte fra undersiden af standens Denne metode kræver, at man bruger to-kanal overplade ind i indsatserne i højttalerens underside. forstærkning med flere kabler og stik, så begge Spænd kun fast med fingrene! terminalpar på...
  • Página 38 ™ BRUGSANVISNING VERITAS ANVISNING PÅ TILSLUTNING MED DOBBELT TILSLUTNING AF V2.0R FORSTÆRKNING Kontroller venligst, at guldkortslutningerne mellem de øvre og nedre terminaler er sat på, inden De BEMÆRK: Før man begynder, fjernes begynder. Forbind højttalerledningen ved at afisolere guldkortslutningerne, der forbinder de øverste og den, med bananstik eller kabelsko (tag hensyn til de nederste terminalpar.
  • Página 39 ™ BRUGSANVISNING VERITAS Indstilling af V2.0R NIVEAUKONTROL Niveaukontrollen justerer den relative lydstyrke fra de baggrundskanal højttaler sidevendte højtalere i forhold til de frontvendte. I den maksimale stilling er de ca. 1 dB lavere i styrke end de Det enestående og patenterede “SoundField frontvendte.
  • Página 40 ™ BRUGSANVISNING VERITAS Sikkerhed Når spydene er sat på og højttaleren anbragt, må den ikke trækkes til et nyt sted. Det vil ikke kun ridse gulvet, men indsatserne i højttalerens bund kan tage skade. Løft altid VIGTIGT: Gem venligst kasse og pakkematerialer til ENERGY ®...
  • Página 41 WELKOM IN DE MUZIKALE WAARHEID DE NIEUWE ENERGY ® VERITAS ™ SERIES Gefeliciteerd met de aanschaf van de nieuwe Veritas ™ Als u enig probleem heeft met de opbouw van uw Series luidsprekers van ENERGY ® Luidsprekers. De luidsprekers dan kunt het ™...
  • Página 42 ™ EIGENAARHANDLEIDING VERITAS Aanpassing procedure De achterkanalen Veritas ™ 2 0R zijn wat de plaatsing betreft erg flexibel, maar de plek moet toch zorgvuldig uitgekozen worden. Bestudeer uw kamer zorgvuldig en ™ Het is van VITALE belang dat u uw nieuwe Veritas besluit of de zijmuren of de achtermuren het meest luidsprekers de mogelijkheid van een behoorlijke inloop geschikt zijn.
  • Página 43 ™ EIGENAARHANDLEIDING VERITAS Geavanceerde opbouw ACHTER PLAATSING De achtermuur kan ook gebruikt worden voor het PLAATSING VAN HET MIDDEN KANAAL V2.0C plaatsen van de achter V2. 0R luidsprekers. De optimum plek kan langs één van de kanten van de luisterruimte Het middenkanaal moet of boven of onder de TV monitor zijn, maar niet in de hoeken van de kamer.
  • Página 44 ™ EIGENAARHANDLEIDING VERITAS Voltooi de assemblage van beide standaarden DUBBELE KABEL AANSLUITING: Plaats de luidspreker op de standaard Deze handelwijze houdt in dat er 2 kanalen versterking Door het gereedschap te gebruiken die bij de gebruikt worden, met meerdere kabels en aansluitingen, standaard is toegevoegd, maak de luidspreker eraan om toegang te krijgen tot de beide stel uitgangen van de vast door de twee Philips hoofd bouten te bevestigen...
  • Página 45: Dubbele Kabel En Dubbele Versterker

    ™ EIGENAARHANDLEIDING VERITAS DUBBELE VERSTERKER KABBEL INSTRUCTIES: AANSLUITING VAN DE V2. 0R Zorg ervoor dat de gouden riemen op hun plaats zijn NOTA: Voordat u begint, verwijder de gouden tussen de lagere en de hogere contactklemmen riemen, die de bovenkant en de onderkant van de voordat u begint.
  • Página 46 ™ EIGENAARHANDLEIDING VERITAS Afstellen van de V2.OR NIVEAU CONTROLE Het niveau controle regelt de output van de zijkant achterkanaal luidskpreker schietende drivers vergeleken met de voorste drivers. Bij de maximum stand zijn ze ongeveer 1 dB lager in volume De exclusieve en gepatenteerde “Soundfield Management” dan de voorste drivers.
  • Página 47: Garantie Buiten De Vs En Canada

    ™ EIGENAARHANDLEIDING VERITAS Veiligheidsmaatregelen Na de installatie van de spikes en locatiekeuze van de luidspreker, beweeg de luidspreker nooit door BELANGRIJK: Bewaar alstublieft de doos en het sleepbeweging. Het kan niet alleen de vloer krassen, maar de verpakkingsmateriaal van dit ENERGY ®...
  • Página 48 BIENVENUE À L'AUTHENTICITÉ MUSICALE La nouvelle série Veritas d'ENERGY Nous vous félicitons d'avoir choisi les nouvelles enceintes Si vous éprouvez des difficultés à installer vos enceintes acoustiques Veritas d'ENERGY . Nos ingénieurs ont acoustiques, veuillez appliquer l'une des mesures raffiné la technologie exclusive qui sert d'assise à la série suivantes : Veritas de manière à...
  • Página 49: Procédures De Rodage

    ’ MANUEL DE L UTILISATEUR VERITAS Procédures de rodage Les enceintes pour canal arrière Veritas 2.0R donnent une certaine latitude dans le choix des emplacements. Examinez la pièce avec soin et Il est ESSENTIEL que vos nouvelles enceintes acoustiques décidez si les murs latéraux ou arrière conviennent le Veritas soient rodées correctement avant que vous mieux.
  • Página 50 ’ MANUEL DE L UTILISATEUR VERITAS Installation - MURS ARRIÈRE Les enceintes arrière V2.0R peuvent être installées le long Considérations du mur arrière. L'emplacement idéal : un côté ou l'autre particulières de la position d'écoute, en évitant les coins de la pièce. On peut obtenir différents résultats en faisant des essais DISPOSITION DE L'ENCEINTE POUR avec le système de régulation du champ sonore.
  • Página 51 ’ MANUEL DE L UTILISATEUR VERITAS Terminez l'assemblage des deux supports. MÉTHODE À DEUX FILS Posez les enceintes sur les supports. Il s'agit ici d'utiliser deux canaux d'amplification et plusieurs À l'aide des instruments fournis avec les supports, câbles et connecteurs pour faire le raccordement avec les fixez les enceintes en insérant les deux vis à...
  • Página 52 ’ MANUEL DE L UTILISATEUR VERITAS RACCORDEMENT - MÉTHODE À DEUX RACCORDEMENT DU V2.0R AMPLIFICATEURS Avant de procéder, enlevez les bandes dorées qui relient les paires de bornes supérieures et inférieures. NOTA : Avant de procéder, enlevez les bandes Au moyen d'un fil nu, de prises banane ou de cosses dorées qui relient les paires de bornes du haut et rectangulaires, reliez le câble de l'amplificateur (en du bas.
  • Página 53: Réglage Des Commandes

    ’ MANUEL DE L UTILISATEUR VERITAS Réglage de l'enceinte COMMANDES DE NIVEAU Les commandes de niveau règlent la sortie relative des V2.0R pour canal arrière transducteurs à rayonnement latéral par rapport aux transducteurs à rayonnement frontal. Dans la position Le système exclusif breveté de régulation du champ maximum, le niveau de volume est inférieur d'environ 1 sonore facilite le réglage du champ ambiophonique dans dB à...
  • Página 54: Consignes De Sécurité

    ’ MANUEL DE L UTILISATEUR VERITAS Consignes de sécurité Une fois que vous aurez fixé les pointes et déterminé l'emplacement de l'enceinte, ne déplacez pas celle-ci en la traînant sur le sol. Non seulement vous marqueriez le IMPORTANT : Conservez le carton et les matières d'emballage d'origine afin de protéger cet appareil plancher, mais vous pourriez aussi endommager les points ENERGY...
  • Página 55 BEM-VINDO À MUSICAL TRUTH ™ ™ ® a “Música de Verdade”: A nova série Veritas da Energy Parabéns pelos seus novos alto-falantes da série Veritas ™ Se tiver problemas com a configuração de seus alto- ENERGY ® . A tecnologia exclusiva da série Veritas ™...
  • Página 56: Período Inicial De Funcionamento

    ™ MANUAL DO PROPIETÁRIO VERITAS Período inicial de O posicionamento dos alto-falantes Veritas ™ 2.0R de canal traseiro é relativamente livre. Porém, mesmo funcionamento assim, ele exige uma determinada atenção. Estude a sala de escuta cuidadosamente e decida quais as É...
  • Página 57 ™ MANUAL DO PROPIETÁRIO VERITAS Configuração avançada POSIÇÃO TRASEIRA A parede traseira pode também ser utilizada para o POSICIONAMENTO DO ALTO-FALANTE DE posicionamento dos alto-falantes traseiros V2.0R. O CANAL CENTRAL V2.0C posicionamento ideal poderia ser nas partes laterais da área de escuta, mas não nos cantos da sala. Fazer testes O canal central precisa ser colocado acima ou abaixo do com o sistema de “Gestão do Campo Sonoro”...
  • Página 58: Método De Bicablagem

    ™ MANUAL DO PROPIETÁRIO VERITAS Termine a montagem dos dois suportes. MÉTODO DE BICABLAGEM Coloque o alto-falante sobre o suporte. Com este método, dois canais de amplificação são Utilize o equipamento fornecido junto com o suporte conectados com cabos e conectores múltiplos, para e fixe o alto-falante, inserindo os dois parafusos acederem às duas séries de terminais das caixas acústicas Phillips a partir da parte de baixo da superfície do...
  • Página 59 ™ MANUAL DO PROPIETÁRIO VERITAS INSTRUÇÕES PARA A CONEXÃO EM CONEXÃO DO V2.0R BIAMPLIFICAÇÃO Antes de iniciar, verifique se as tiras douradas estão no lugar, entre os terminais superior e inferior. NOTA: Antes de iniciar, remova as tiras douradas, Conecte o cabo do alto-falante saindo do que conectam as partes superior e inferior dos amplificador, utilizando fio descoberto, caixas de terminais.
  • Página 60: Ajuste Do Alto-Falante V2.0R De Canal Traseiro

    ™ MANUAL DO PROPIETÁRIO VERITAS Ajuste do alto-falante CONTROLO DE NÍVEL O controlo de nível permite ajustar a saída relativa dos drivers V2.0R de canal traseiro laterais em comparação com os drivers frontais. Quando eles estão ao nível máximo, emitem aproximadamente 1 db a O sistema exclusivo e patenteado de “Gestão do Campo menos que os drivers frontais.
  • Página 61: Garantia Fora Dos Estados Unidos E Do Canadá

    ™ MANUAL DO PROPIETÁRIO VERITAS Página de especificações INSTRUÇÕES PARA A INSTALAÇÃO DOS PÉS Para inserir os pés, coloque cuidadosamente o alto-falante Segurança de lado, e insira os pés nos locais desejados. Depois, gire o pé para a direita até que ele esteja bem firme. IMPORTANTE: Conserve a caixa e o material de Os pés também podem ser utilizados como niveladores, embalagem original do produto Veritas...
  • Página 62 LJ<HJ GJ:FKJDFNM D VEPSRFKMYE> BCNBYE Yjdfz Cthbz Lbyfvbrjd Veritas jn abhvs ENERGY Gjplhfdkztv Dfc c ghbj,htntybtv yjds[ Tckb e Dfc djpybryen k.,st ghj,ktvs c ecnfyjdrjq uhjvrjujdjhbntktq Veritas jn abhvs ENERGY. Dfib[ uhjvrjujdjhbntktq9 Ds vj;tnt cltkfnm Jhbubyfkmyfz nt[yjkjubz9 bcgjkmpjdfyyfz d cktle.ott6 Veritas, hfphf,fnsdfkfcm yf ghjnz;tybb vyjub[ Gjckt ghjxntybz b gjybvfybz =njuj herjdjlcndf9 ktn by;tythysv jnltkjv9 xnj,s cghjtrnbhjdfnm b...
  • Página 63 ™ VERITAS HERJDJLCNDJ GJ +RCGKEFNFWBB Break in Procedures (missing?) Pflybq rfyfk Veritas 2.0R dtcmvf ub,jr d hfpvtotybb9 yj dct ;t nht,etn jcnjhj;yjcnb ghb Jxtym df;yj9 xnj,s Dfib yjdst rjkjyrb ghjikb ds,jht hfpvtotybz7 Nofntkmyj bpexbnt Dfie gthbjl jnkflrb ght;lt9 xtv ds pfrjyxbnt ecnfyjdre9 rjvyfne b htibnt9 rfrbt cntys kexit —...
  • Página 64 ™ VERITAS HERJDJLCNDJ GJ +RCGKEFNFWBB PFLYTT HFCGJKJ:TYBT Lfkmytqifz ecnfyjdrf Pflyzz cntyf vj;tn nfr;t bcgjkmpjdfnmcz lkz hfpvtotybz pflyb[ lbyfvbrjd V2.0R. Jgnbvfkmyjt HFPVTOTYBT WTYNHFKMYJUJ RFYFKF V2.0C hfpvtotybt ,skj ,s c j,tb[ cnjhjy j,kfcnb ghjckeibdfybz9 yj yt d euke rjvyfns7 Wtynhfkmysq rfyfk ljk;ty ,snm gjvtoty dsit bkb +rcgthbvtynbhjdfybt c Cbcntvjq “SoundField yb;t vjybnjhf ntktdbpjhf b rfr vj;yj ,kb;t r ytve7 Management”...
  • Página 65 ™ VERITAS HERJDJLCNDJ GJ +RCGKEFNFWBB Pfrjyxbnt c,jhre j,jb[ cntyljd7 VTNJL LDJQYJUJ GHJDJLF Hfpvtcnbnt lbyfvbrb yf cntylf[7 +njn vtnjl bcgjkmpetn @ rfyfkf ecbkbntkz c Bcgjkmpez ;tktpyst xfcnb9 rjnjhst d[jlzn d vyjuj;bkmysvb rf,tkzvb b cjtlbybntkzvb9 xnj,s rjvgktrn cntylf9 ghbrhenbnt lbyfvbr r cjtlbybnm j,f nthvbyfkf yf uhjvrjujdjhbntkz[ jcyjdfyb.9 bcgjkmpez ldf ,jknf9 jn dth[ytq Veritas7 Ghtdjc[jlcndj =njuj vtnjlf d njv9 xnj gkfcnbys cntylf d jcyjdfybt lbyfvbrf7...
  • Página 66 ™ VERITAS HERJDJLCNDJ GJ +RCGKEFNFWBB CJTLBYTYBT V2.0R BYCNHERWBZ GJ CJTLBYTYB> LDJQYJUJ ECBKTYBZ Gj;fkeqcnf9 gthtl yfxfkjv9 ghjdthmnt9 xnj,s pjkjnst htvtirb yf[jlbkbcm d vtcnt vt;le J<HFNBNT DYBVFYBT6 Gthtl yfxfkjv9 elfkbnt dth[ybvb b yb;ybvb nthvbyfkfvb7 Bcgjkmpeqnt9 pjkjnst htvtirb9 rjnjhst cjtlbyz.n dth[ybq b gj Dfitve ds,jhe9 ghjdjl9 cnjk,brjdsq bkb yb;ybq yf,jhs nthvbyfkjd7 Xnj,s elfkznm gkjcrbq cjtlbybntkm lkz gjlcjtlbytybz rf,tkz htvtirb9 jckf,mnt cjtlbybntkb9 yfnzybnt htvyb yf...
  • Página 67 ™ VERITAS HERJDJLCNDJ GJ +RCGKEFNFWBB RJYNHJKM EHJDYZ PDERF Yfkflrf Rfyfkf Pflytuj Rjynhjkm Ehjdyz Pderf htuekbhetn ,jrjdjq lhfqdth Lbyfvbrf V2.0R b gthtlybq7 D vfrcbvevt9 jyb ghb,kbpbntkmyj ! l< yb;t d uhjvrjcnb9 xtv gthtlybt lhfqdths7 D +rcrk.pbdyfz b pfgfntynjdfyyfz Cbcntvf vbybvevt9 ,jrjdst lhfqdths gjkyjcnm. jnrk.xtys7 “SoundField Management”...
  • Página 68 ™ VERITAS HERJDJLCNDJ GJ +RCGKEFNFWBB Gjckt vjynf;f rjcnsktq b hfcgjkj;tybz lbyfvbrf9 Nt[ybrf ,tpjgfcyjcnb yt nzybnt lbyfvbrb7 +nj yt njkmrj vj;tn gjwfhfgfnm Dfi gjk9 yj b gjdhtlbn jcyjde lbyfvbrf7 Dctulf DF:YJ6 Gj;fkeqcnf9 cj[hfybnt rfhnjy b jcnjhj;yj gjlybvfqnt lbyfvbr lkz gthtvtotybz tuj egfrjdre jn lbyfvbrjd ENERGY Veritas, xnj,s d lheujt vtcnj7 pfobnbnm rjkjyrb d ckexft nhfycgjhnbhjdrb7 Tckb...
  • Página 69: Warranty & Service

    ENERGY ® SPEAKER SYSTEMS website: www.energy-speakers.com or, by calling either of the above numbers. Energy Speaker Systems, a Division of Audio Products International Corp. 3641 McNicoll Avenue, Toronto, Ontario, Canada M1X 1G5 416-321-1800 Fax 416-321-1500 www.energy-speakers.com Printed in Canada...

Tabla de contenido