Eingeschränkte Garantie
Microline Surgical garantiert, dass das Universal-Netzgerät frei von Material- und Herstellungsfehlern ist. Microline lehnt jede weitere Garantie
bezüglich des Produkts, insbesondere alle ausdrücklichen oder implizierten Garantien bezüglich der Marktfähigkeit, Tauglichke it zu einem
bestimmten Zweck usw. ab. Microline ist in keinem Fall für Folgeschäden haftbar.
Erklärung der Symbole
Nicht aus natürlichem Kautschuk-Latex hergestellt.
Bedeutung: Temperatur.
Bedeutung: Relative
Luftfeuchtigkeit.
Bedeutung: Instrument-
Steckverbinder.
Bedeutung: Allgemeiner
Warnhinweis.
Hergestellt unter einem oder mehreren der folgenden US-Patente: 7,033,351; 6,908,463; 6,860,880; 6,695,837; 6,626,901. Patente angemeldet.
Alle Rechte vorbehalten.
© Copyright 2011, Microline Surgical, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
Microline Surgical, Inc.
50 Dunham Road, Suite 1500
Beverly, MA 01915, U.S.A.
Tel.: +1 (978) 922-9810 | Fax: +1 (978) 922-9209
Web: www.microlinesurgical.com
Adaptador de corriente o UPS – Modelo 200-006R – Instrucciones de uso
Exclusivamente para utilizarse con
Los Instrumentos cauterizadores y el Conmutador de pedal de control dual PowerPack™ de Microline
Descripción del producto
El Adaptador de corriente (UPS) Modelo 200-006R es una unidad no estéril, reutilizable que funciona con CA y está destinada para utilizarse
sólo con los Instrumentos cauterizadores y el Conmutador de pedal de control dual PowerPack de Microline. El UPS está destinado para ser
conectado a corriente alterna (CA) mediante un cable de alimentación con puesta a tierra de grado hospitalario y está provisto de un interruptor
de encendido/apagado (On/Off) y un indicador LED verde de encendido. Dependiendo del instrumento utilizado, el UPS cuenta con tres
márgenes de funcionamiento térmico disponibles con sus tonos correspondientes que indican el nivel de intensidad del elemento térmico de los
instrumentos. Un tono de baja frecuencia indica el uso del nivel térmico bajo. Un tono bajo interrumpido indica el uso del nivel térmico variable y
un tono continuo de frecuencia más alta indica el uso de niveles térmicos altos. Si el instrumento no requiere el uso del Conmutador de pedal de
control dual PowerPack, el UPS suministrará electricidad sólo al nivel térmico variable a menos que se utilice un instrumento con márgenes
térmicos múltiples. El UPS puede colocarse sobre una superficie plana no estéril adyacente al campo estéril, o puede colgarse de un soporte de
perfusión cercano. Si se cuelga de un soporte de perfusión, el UPS puede hacerse girar para que esté orientado hacia el usuario.
Uso previsto
El UPS está destinado para utilizarse sólo con los Instrumentos cauterizadores y el Conmutador de pedal de control dual PowerPack de
Microline para cortar y cauterizar simultáneamente tejidos suaves durante cirugías.
Secuencia de operación
1. Conectar el cable de alimentación con puesta a tierra y de grado hospitalario al receptáculo para conector de CA en el UPS.
2. Enchufar el cable de alimentación en un receptáculo con puesta a tierra y de grado hospitalario.
3. Alinear la parte amoldada del conector para el Instrumento cauterizador de Microline con el receptáculo para conector en e l UPS e insertar.
4. Si se utilizará el Conmutador de pedal de control dual PowerPack, enchufar su conector en el receptáculo para conector del conmutador de
pedal en el UPS.
5. Encender el UPS.
6. Para ver las instrucciones específicas del producto y los requisitos de preverificación, consultar las instrucciones de uso pertinentes del
Instrumento cauterizador y del Conmutador de pedal de control dual PowerPack de Microline (si corresponde).
7. Modelo 200-006R: cuando se activa el elemento térmico del instrumento, el UPS produce un tono que durará hasta que se desactive el
elemento térmico. El grado de calor transmitido por el componente térmico del instrumento puede ajustarse mediante los botones de presión "+"
o "-" en el lado derecho del UPS. El ajuste numérico aparece en la barra de gráficos LED arriba de los botones de presión. Al aumentar el valor
numérico del parámetro en el LED, se aumenta el grado de calor transmitido por el instrumento cuando se utiliza un instrumento de un solo
margen térmico o el margen variable cuando se utiliza el Conmutador de pedal de control dual PowerPack opcional o un instrume nto con
márgenes térmicos múltiples. Por lo general, los márgenes térmicos más bajos aumentan la capacidad selladora e incrementan el tiempo
necesario para dividir los tejidos. Los márgenes térmicos más altos reducen el tiempo para dividir y pueden disminuir la integridad del área
sellada.
8. Al finalizar la intervención quirúrgica, apagar el UPS (posición "Off") y desconectar el Instrumento cauterizador de Microline y, si corresponde,
el Conmutador de pedal de control dual PowerPack.
Manipulación, almacenamiento y limpieza
No dejar caer el producto. Conservarlo en un lugar seco y fresco. Evitar la exposición prolongada en temperaturas extremadas. La superficie
exterior del UPS puede limpiarse empleando un paño suave humedecido con una solución de agua y un detergente o desinfectante suave
(como Cidex o Sporicidin). No sumergir el UPS en líquidos.
Condiciones ambientales recomendadas
De -15 a 40 ºC
De 700 hPa a 1060 hPa
Si se transporta o almacena a temperaturas fuera del margen térmico de funcionamiento, dejar pasar una hora para que el UPS a lcance la
temperatura ambiente antes de usarlo. No hay riesgos inusuales asociados con la debida gestión de desechos de este equipo. Cumplir con la
normativa local pertinente para la debida gestión de desechos de equipos eléctricos usados.
Modelo 200-006R
Adaptador de corriente
1- Componente para colgar
2- Indicadores LED de volumen
3- Botones de control de volumen
4- Receptáculo para conector e indicador del conmutador de pedal
5- Receptáculo para conector de CA
6- Indicador LED de encendido
7- Interruptor de encendido/apagado (On/Off)
8- Receptáculo para conector e indicador del instrumento
cauterizador
9- Botones de control del nivel de intensidad
10- Indicadores LED del nivel de intensidad
Con el UPS se suministra un cable de alimentación para Norteamérica (sólo para EE.UU. y Canadá). Para otros lugares, asegurarse de utilizar
el cable de alimentación y conector apropiados según las directrices nacionales (es decir, HAR, 250 Vca, 2A, 3 x 0,75 mm2, mínimo).
Precauciones
• Cuando se use en EE.UU., utilizar sólo conectando el cable de alimentación de grado hospitalario suministrado en un receptáculo de grado
hospitalario.
• Utilizar sólo con los Instrumentos cauterizadores y el Conmutador de pedal de control dual PowerPack de Microline. La utilización de cualquier
otro dispositivo puede dañar el instrumento/UPS y podría impedir que funcione debidamente durante su uso.
• No dejar caer el UPS.
• No sumergir el UPS en líquidos.
• No esterilizar el UPS.
• Si se utilizan múltiples instrumentos cauterizadores de Microline, no dejar que haya contacto entre los instrumentos. No tocar los instrumentos
cauterizadores de Microline con el electrodo electroquirúrgico (Bovie).
• El producto no tiene piezas que puedan ser reparadas por el usuario. Para obtener información adicional, consultar el Manual de servicio del
UPS-006 SM0001.
• Ser precavido al colgar o colocar el UPS sobre una superficie antes de usarlo. Para aislarlo del suministro eléctrico, desconectar el cable de la
parte inferior del UPS o de la pared. Cerciorarse de que estos puntos de acceso están libres de obstáculos.
• Siempre desconectar el instrumento antes de desecharlo; el UPS es reutilizable.
El UPS no está destinado para utilización continua. Un ciclo de funcionamiento usual recomendado es de aproximadamente cinco (5) segundos
encendido y diez (10) segundos apagado. Si el UPS se utiliza de manera continua, o se produce un cortocircuito con el conector del
instrumento, la salida del UPS puede quedar interrumpida. Esto será indicado por la ausencia de un tono audible. Tratar de determinar la causa
del problema antes de proceder. Si no se puede resolver el problema o no se restablece la electricidad después de varios minutos de
enfriamiento, solicitar instrucciones a Microline Surgical con respecto a reparación o reemplazo del instrumento.
Advertencias:
•
No utilizar en presencia de materiales inflamables (p. ej., alcohol, anestésicos inflamables).
•
Antes de utilizar un desfibrilador cardiaco, quitar del paciente todos los cables conectados al UPS.
•
Los procedimientos en los que se utilicen instrumentos de corte/cauterización sólo deben realizarlos personas con formación adecuada y
experiencia previa en estas técnicas quirúrgicas. Consultar la literatura médica relacionada con las técnicas, complicaciones y peligros antes
de la realización de cualquier procedimiento. Los cirujanos que utilicen este producto deben estar familiarizados con la anatomía específica
del área en la que piensan realizar el procedimiento. La utilización de este equipo sin dicha formación puede ocasionar lesiones graves
imprevistas al paciente, incluyendo perforación intestinal y necrosis irreversible del tejido.
•
Evitar su uso en las proximidades de otros equipos que podrían interferir con el debido funcionamiento del UPS.
Transporte
De 10 a 95
De 700 hPa a 1060 hPa
Bedeutung: Ein (An
Netzstrom angeschlossen).
Bedeutung: Luftdruck.
Bedeutung: BF angelegtes
Teil.
Almacenamiento
De -15 a 35 ºC
De 10 a 93
Bedeutung: Fußschalter-
Bedeutung: Aus (Vom Netz
getrennt.)
Bedeutung: Siehe
Bedienungshandbuch.
Funcionamiento
De 15 a 35 ºC
De 30 a 93
De 700 hPa a 1060 hPa
Steckverbindung.
09-39-00119-00 Rev F
ESPAÑOL