Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

LLS-050
LED Light Source
Operator Manual
®
Sunoptic Technologies
6018 Bowdendale Avenue
Jacksonville, FL 32216
USA
Customer Service: 904 737-7611
FAX 904 733 4832
Toll Free 877-677-2832
®
LIT158 CUDA
FIBEROPTICS
Rev. A
(English)
Page 1 of 60
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sunoptic Technologies Cuda Fiberoptics LLS-050

  • Página 2: Tabla De Contenido

    TABLE OF CONTENTS INTRODUCTION 1.1 INDICATIONS FOR USE WARNINGS SPECIFICATIONS OPERATING ELEMENTS, SYMBOLS AND FUNCTIONS FRONT PANEL REAR PANEL BOTTOM PANEL INSTALLATION SETTING UP LIGHT SOURCE CONNECTING LIGHT CABLE OPERATION POWERING UP LIGHT SOURCE LIGHT BRIGHTNESS CONTROL CLEANING DISINFECTION DISINFECTING UNIT SERVICING &...
  • Página 38 INDICE INTRODUZIONE 1,1 INDICAZIONI PER L'USO AVVISI SPECIFICHE TECNICHE ELEMENTI, SIMBOLI E FUNZIONI OPERATIVE PANNELLO ANTERIORE PANNELLO POSTERIORE PANNELLO INFERIORE INSTALLAZIONE IMPOSTAZIONE DELLA FONTE DI LUCE COLLEGAMENTO DEL CAVO A FIBRE OTTICHE FUNZIONAMENTO ALIMENTAZIONE DELLA FONTE DI LUCE CONTROLLO LUMINOSITÀ DELLA LUCE PULIZIA DISINFEZIONE DISINFEZIONE DELL’UNITÀ...
  • Página 50 ÍNDICE INTRODUCCIÓN 1,1 INDICACIONES PARA el USO ADVERTENCIAS ESPECIFICACIONES ELEMENTOS OPERATIVOS, SÍMBOLOS Y FUNCIONES PANEL FRONTAL PANEL POSTERIOR PANEL INFERIOR INSTALACIÓN CONFIGURACIÓN DE LA FUENTE DE LUZ CONEXIÓN DEL CABLE DE LUZ FUNCIONAMIENTO ENCENDIDO DE LA FUENTE DE LUZ CONTROL DE CLARIDAD DE LA LUZ LIMPIEZA DESINFECCIÓN DESINFECCIÓN DE LA UNIDAD...
  • Página 51: Introducción

    1. INTRODUCCIÓN ¡Enhorabuena por la compra de su nueva Fuente de Luz LLS-050 LED! Esta fuente de luz LED fácil de utilizar es una fuente de luz de alta eficacia que utiliza una tecnología de iluminación último modelo. Ofrece una variedad de características, como: 6500º...
  • Página 52: Conexión Del Equipo

    2. ADVERTENCIAS Para evitar incendios o descargas eléctricas, no abra ni exponga la unidad de fuente de luz LED a la lluvia o humedad. Encargue toda revisión solamente a personal cualificado. No apta para su uso en presencia de una mezcla anestésica inflamable con aire o con oxígeno u óxido nítrico.
  • Página 53: Especificaciones

    3. ESPECIFICACIONES Concepto Especificación Tipo de fuente de luz LED (Diodo Emisor de Luz) Potencia 50 vatios Temperatura de color 6500º K Vida del Led 50.000 horas (normal) Adaptador guía de luz Tipo de torreta para encajar con su elección de cuatro: Storz, ACMI, Wolf, Olympus Control de luminosidad PWM (Modulación por ancho de pulso) –...
  • Página 54: Elementos Operativos, Símbolos Y Funciones

    4. ELEMENTOS OPERATIVOS, SÍMBOLOS Y FUNCIONES 4.5 PANEL FRONTAL Figura 1. Panel Frontal de la Fuente de Luz LED Nº Nombre Función Interruptor de Enciende y apaga la fuente de luz. El ventilador se pondrá corriente en funcionamiento Adaptador guía de Tipo de torreta para encajar con su elección de cuatro: Storz, ACMI, Wolf, Olympus Control de...
  • Página 55: Panel Posterior

    4.2 PANEL POSTERIOR Figura 2. Panel Posterior de la Fuente de Luz LED Nº Nombre Función Toma principal de alimentación Acepta cable de alimentación AC Fusible 2A, 250V retardo (1/4” x 1 ¼”) Conector de puesta a tierra Para ecualización potencial Rejillas de ventilación Permiten la ventilación adecuada y el enfriamiento de la fuente de luz ®...
  • Página 56 4.3 BOTTOM PANEL Figure 3. LED Light Source Product Label ® LIT158 CUDA FIBEROPTICS Rev. A (Spanish) Página 56 de 60...
  • Página 57: Instalación

    5. INSTALACIÓN 5.1 CONFIGURACIÓN DE LA FUENTE DE LUZ LED Coloque la fuente de luz LED sobre una superficie estable (carrito, mostrador, stand, etc.). NOTA Evite lugares en los que la fuente de luz pueda ser salpicada con líquido. NO utilizar en absoluto en ningún entorno con explosivos o gases inflamables.
  • Página 58: Funcionamiento

    Gire el control de intensidad hasta el ajuste mínimo. Conecte el cable de luz al instrumento y luego enchufe el terminal del cable de luz en el puerto del panel frontal. 6. FUNCIONAMIENTO 6.1 ENCENDIDO DE LA FUENTE DE LUZ LED Para que la fuente de luz LED funcione: Encienda el interruptor de corriente.
  • Página 59: Sustitución De Fusibles

    ® pieza sin coste alguno. Si su(s) producto(s) de fuente de luz LED necesitan mantenimiento bajo esta garantía, contacte con Sunoptic Technologies y solicite la ® documentación para la autorización de devolución. Deberá empaquetar cuidadosamente la unidad dentro de una caja resistente y enviarla a la fábrica.
  • Página 60: Localización Y Resolución De Problemas

    FIN DE VIDA DEL PRODUCTO De acuerdo con la Directiva Europea de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (WEEE), animamos a nuestros clientes a que reciclen este producto siempre que sea posible. La eliminación de esta unidad debe ser realizada de acuerdo con las regulaciones medioambientales locales aplicables.

Tabla de contenido