Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Wood Burning Ovens
Models WO-IT-0435-S, 0435-M, 0620-L
Items 43648, 43649, 43650
Instruction Manual
Revised - 3/18/2015
Toll Free: 1-800-465-0234
Fax: 905-607-0234
www.omcan.com
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Omcan WO-IT-0435-S

  • Página 1 Wood Burning Ovens Models WO-IT-0435-S, 0435-M, 0620-L Items 43648, 43649, 43650 Instruction Manual Revised - 3/18/2015 Toll Free: 1-800-465-0234 Fax: 905-607-0234 Email: [email protected] www.omcan.com...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Table of Contents Model WO-IT-0435-S / Model WO-IT-0435-M / Model WO-IT-0620-L Section Page General Information --------------------------------------------------------------------------- 3 - 4 Safety and Warranty --------------------------------------------------------------------------- 4 - 5 Technical Specifications ---------------------------------------------------------------------- 5 - 6 Installation --------------------------------------------------------------------------------------- 6 - 7 Operation ----------------------------------------------------------------------------------------- 7 - 8...
  • Página 3: General Information

    If the package has suffered rough handling, bumps or damage (visible or concealed), please note it on the bill of lading before accepting the delivery and contact Omcan within 24 hours, so we may initiate a claim with the carrier. A detailed report on the extent of the damage caused to the machine must be filled out within three days, from the delivery date shown in the shipping documents.
  • Página 4: Revise El Paquete A Su Llegada

    Si el paquete ha sufrido un manejo de poco cuidado, golpes o daños (visible o oculto) por favor anote en la factura antes de aceptar la entrega y contacte Omcan dentro de las 24 horas, de modo que podamos iniciar una reclamación con la compañia.
  • Página 5: Technical Specifications

    During the lighting, heating and cooking children should be kept away from the oven. 6 MONTHS PARTS AND LABOUR WARRANTY Within the warranty period, contact Omcan Inc. at 1-800-465-0234 to schedule an Omcan authorized service technician to repair the equipment locally.
  • Página 6: Installation

    Technical Specifications Ø4.7” Ø6.3” Cane Flue Diameter Ø120mm Ø160mm Floors Fuel Wood 663.6 lbs. 857.6 lbs. 1212.5 lbs. Weight 301 kg. 389 kg. 550 kg. Installation TRANSPORT, HANDLING AND STORAGE Transport and Handling The oven can be transported with a standard equipment capable to bear the oven’s weight and size (see the above table).
  • Página 7: Flue Connection

    Installation FLUE CONNECTION IMPORTANT: The flue of the oven has to be connected to a chimney of suitable length and air flow characteristics. The location of the oven should be well ventilated. Operation INITIAL SET UP WARNING: Before using the oven for cooking of food you must read and follow the instructions below. These operations will help to eliminate any oils and smells.
  • Página 8: Cooking Time

    Operation • During the lighting keep open the air vents located on the door of the combustion chamber. • To heat the oven use dry wood of small size until reaching the maximum temperature of about 250/300°C - 482/572°F. When the oven has reached the desired temperature close the vents. •...
  • Página 9: Maintenance

    Italie, sont simples à utiliser, garantir la meilleure qualité de cuisson à l’aide d’une petite quantité de bois, qui est écologique et économique. Tous Omcan Elite fours à bois sont la cuisson statique (sans ventilation) pour obtenir un aliment naturel et authentique (comme les fours à bois avec une cuisson directe).
  • Página 10 Au cours de l’éclairage, de chauffage et de cuisson enfants doivent être tenus à l’écart du four. 6 MOIS PIÈCES ET MAIN TRAVAIL Dans la période de garantie, contacter Omcan Inc. au 1-800-465-0234 pour planifier une Omcan technicien autorisé à réparer l’équipement localement.
  • Página 11 Instructions Français accessoires, selon le type. Modèle WO-IT-0435-S WO-IT-0435-M WO-IT-0620-L 17.1” x 24.4” 17.1” x 31.5” 24.4” x 31.5” Chambre de cuisson 435 x 620mm 435 x 800mm 620 x 800mm 28.3” x 29.5” x 71.7” 28.3” x 930 x 71.7”...
  • Página 12: Raccordement À La Cheminée

    Instructions Français • Protéger le four de l’humidité et haute température gammes. • Assurez-vous que le four ne entrent en contact avec des substances corrosives. Préparation de l’installation Pour l’installation, vous devez préparer une aire de manoeuvre adapté pour le four et le véhicule de levage choisi.
  • Página 13: Utilisation Du Four

    Instructions Français UTILISATION DU FOUR Commencez Avant d’utiliser le four: • Suivez attentivement toutes les instructions. • Toujours utiliser des gants pour éviter les brûlures. • Avant chaque utilisation, assurez-vous qu’il n’y a pas d’objets étrangers dans le compartiment de la plaque chaude ou dans la chambre de combustion.
  • Página 14 Instructions Français Pain 160/180°C - 320/356°F 1 - 1.5 heures 30 - 45 procès-verbal Pizza 230/250°C - 446/482°F 3 - 5 procès-verbal 35 - 50 procès-verbal Porc rôti 180/200°C - 356/392°F 4 - 6 heures 30 - 45 procès-verbal Les températures et les temps indiqués peuvent varier, en fonction du type de bois et si le bois est sec ou non. Pour des plats tels que lasagne, parmigiana, poulet cuit au four, porc, agneau, etc.
  • Página 15: Instrucciones En Español

    Italia, son fáciles de usar, garantizar la mejor calidad de cocción con una pequeña cantidad de madera, que es ecológica y económica. Todos Omcan Elite hornos de leña son hornear estática (sin ventilación) para obtener un alimento natural y genuina (como los hornos de leña con la cocción directa).
  • Página 16 Instrucciones en Español Omcan técnico autorizado para reparar el equipo local. Mantenimiento no autorizada anulará la garantía. La garantía cubre no fallas eléctricas y piezas de uso indebido. ADVERTENCIA: Las piezas de embalaje se clasifican como residuos sólidos urbanos y por lo tanto se pueden eliminar sin dificultades.
  • Página 17: Conexión De La Chimenea

    Instrucciones en Español INSTALACIÓN TRANSPORTE, MANEJO Y ALMACENAMIENTO Transporte y Manejo El horno puede ser transportado con un equipamiento de serie capaz de soportar el peso y el tamaño del horno (ver la tabla anterior). Todos los modelos tienen el mismo equipamiento y arreglos de instalación para el enganche y elevación.
  • Página 18: Uso Del Horno

    Instrucciones en Español OPERACIÓN CONFIGURACIÓN INICIAL ADVERTENCIA: Antes de usar el horno para cocción de alimentos, usted debe leer y seguir las instrucciones a continuación. Estas operaciones contribuirán a eliminar los aceites y olores. Lea este manual para evitar riesgos para la salud. •...
  • Página 19: Tiempo De Preparacion

    Instrucciones en Español las rejillas de ventilación. • Pequeñas cantidades de madera se deben alimentar a evitar un aumento repentino de la temperatura. • Tenga cuidado de no exceder la temperatura indicada en el termómetro de 250/300 ° C - 482/572 ° F. •...
  • Página 20 Instrucciones en Español MANTENIMIENTO AISLAMIENTO DEL HORNO Y MANTENIMIENTO DE RUTINA El horno ha sido diseñado para minimizar el mantenimiento de rutina, le corresponde al operador para evaluar la condición y su idoneidad para el uso. Le recomendamos hacer mantenimiento cada vez que se observa un funcionamiento no óptimo o mínimo una vez / año.
  • Página 21: Notes

    Notes ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________...
  • Página 22 Notes ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________...
  • Página 23: Warranty Registration

    Warranty Registration Thank you for purchasing an Omcan product. To register your warranty for this product, complete the information below, tear off the card at the perforation and then send to the address specified below. You can also register online by visiting: Merci d’avoir acheté...
  • Página 24 Since 1951 Omcan has grown to become a leading distributor of equipment and supplies to the North American food service industry. Our success over these many years can be attributed to our commitment to strengthen and develop new and existing relationships with our valued customers and manufacturers.

Este manual también es adecuado para:

Wo-it-0435-mWo-it-0620-l436484364943650

Tabla de contenido