Resumen de contenidos para AMETEK Land Cyclops L Serie
Página 1
CYCLOPS L GUÍA DEL USUARIO PUBLICACIÓN N. 809627 IDIOMA: ESPAÑOL Cyclops 100L, Cyclops 160L, Cyclops 390L, Cyclops 055L SOLUCIONES DE CALIDAD PARA EL CLIENTE...
INFORMACIÓN IMPORTANTE: SE RECOMIENDA LEER Información sobre salud y seguridad Lea todas las instrucciones de este folleto, incluso todos los avisos rotulados como ADVERTENCIA y CUIDADO - antes de usar este producto. Si hay alguna instrucción que no comprende, NO USE EL PRODUCTO. Señales de seguridad ADVERTENCIA Indica una situación de riesgo potencial que, si no se evita, podría ocasionar la muerte o...
Página web: www.landinst.com Para obtener más información sobre todas las oficinas, distribuidores y representantes de AMETEK Land, visite nuestras páginas web. Devolución de artículos dañados AVISO IMPORTANTE: si durante el transporte del producto, se ha dañado alguna pieza, debe informarse inmediatamente al transportista y al vendedor.
Termómetros portátiles Cyclops L Contenido Introducción Introducción general Acerca de los termómetros portátiles Cyclops xxxL Nomenclatura Especificaciones Descripción del termómetro Fuente de alimentación del termómetro Ajuste de la hora y la fecha Controles del termómetro Interruptor de encendido/apagado Operación del disparador Pantalla LCD y teclado Ocular ajustable Anillo de enfoque óptico (no viene instalado en los...
Página 6
Termómetros portátiles Cyclops L Operación del disparador en «Modo Medición» Introducción Clásica Ráfaga Enganchada Grabación Operación del termómetro Operación (Ejemplo 1: medición de temperatura sencilla) Operación (Ejemplo 2: medición de temperatura compleja) Operación (Ejemplo 3: Modo Ruta) Comunicación del Cyclops 10.1 Bluetooth 10.2 USB Emisividad...
Página 8
Termómetros portátiles Cyclops L Fig. 1-1 Termómetro portátil infrarrojo Cyclops ADVERTENCIA Nunca mire directo al Sol a través de este instrumento - podría causar daños oculares graves.
La marca y el logotipo Bluetooth son marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de dichas marcas por parte de ® AMETEK Land se realiza bajo licencia. F I N D E S E C C I Ó N Guía del usuario...
Página 11
Termómetros portátiles Cyclops L Especificaciones Cyclops 100L Cyclops 160L Cyclops 390L Cyclops 055L Rango de 550 a 3.000 °C 200 a 1.400 °C 450 a 1.400 °C 1.000 a 2.000 °C temperaturas: 1.022 a 5.432 °F 392 a 2.552 °F 842 a 2.532 °F 1.832 a 3.632 °F Indicación:...
Página 13
Termómetros portátiles Cyclops L Descripción del termómetro Nota: la chaqueta de protección contra el calor (Pieza n.º 811279) no se ilustra. Pantalla LCD Orificio de montaje del trípode Teclado Correa ajustable para la muñeca (en el embalaje) Anillo de enfoque óptico* Cubierta de protección Filtro de protección Ocular ajustable Tapa de la lente Tapa del compartimiento de la batería...
Página 15
Este producto contiene una pila de metal de litio de conformidad con la Sección II de PI970. Si necesita devolver este instrumento a AMETEK Land y es posible que sea enviado por vía aérea, consulte las directrices sobre mercancías peligrosas de IATA para ver las disposiciones con respecto a las baterías de litio.
Termómetros portátiles Cyclops L Inserte la batería, y asegúrese de que los resortes de contacto estén en contacto con el centro de los terminales de la batería. Deslice la tapa de la batería para cerrar el compartimiento (véase la Fig. 4-4).
Página 17
Termómetros portátiles Cyclops L Ajuste de la fecha En el menú del reloj, utilice las teclas de desplazamiento ( para resaltar la opción Calendario, y luego pulse Intro El calendario se muestra en formato DD/MM/AA, con la configuración de Día resaltada. Utilice los botones de desplazamiento para ajustar el día que desee y pulse Intro.
Termómetros portátiles Cyclops L Controles del termómetro 5.1 Interruptor de encendido/apagado El interruptor de encendido/apagado está en el lado izquierdo del termómetro (véase la Fig. 3-1, punto 6). El interruptor tiene dos botones, Apagado (a) y Encendido (b). Una sola pulsación de un interruptor activará/ desactivará...
Termómetros portátiles Cyclops L 5.4 Ocular ajustable El ocular ajustable (e) se encuentra en la cara posterior del termómetro (véase la Fig. 3-1, punto 12). El ocular le permite ver la escena que mide el termómetro. El ocular puede ajustarse manualmente para adaptarse a las características de visión de cada usuario (véase la sección 6.3).
Termómetros portátiles Cyclops L Óptica El Cyclops tiene un sistema óptico reflex de precisión, que proporciona una visión enfocable por el usuario «a través de la lente» con una definición precisa de la proyección del objetivo. El rango focal especificado de los modelos de Cyclops 100L, 160L y 390L, es de 1 m/39,4 pulgadas hasta infinito. Para el Cyclops 055L, el foco es fijo a 5 metros (aproximadamente 15 pies). 6.1 Cálculo del tamaño del objetivo para los instrumentos de foco variable Este cálculo es pertinente para los termómetros 100L, 160L y 390L. El sistema óptico reflex de precisión da un campo de visión estrecho (180:1 a 98 % de potencia).
Termómetros portátiles Cyclops L 6.2 Cálculo del tamaño del objetivo para el instrumento Cyclops 055L de foco fijo El Cyclops 055L tiene un sistema óptico reflex de precisión, que proporciona una visión «a través de la lente» con una definición precisa de la proyección del objetivo. El foco es fijo a 5 metros. Campo de visión El sistema óptico reflex de precisión proporciona un campo de visión estrecho desde la parte frontal del instrumento hasta 5.000 mm (Fig. 6-2). Distancia del objetivo (D) desde el punto de referencia óptico Campo de visión Diámetro del haz: nominalmente de 28 mm desde la parte frontal del...
Termómetros portátiles Cyclops L 6.5 Montaje de una lente de aproximación Para instalar una lente de aproximación en el termómetro Cyclops, debe desenroscar el filtro de protección transparente del conjunto de la lente y reemplazarlo con la lente de aproximación correspondiente. Las características de transmisión óptica del filtro de protección y la lente de aproximación son similares. Por lo tanto, no existirá un error de calibración significativo, y no será necesario usar compensación de filtro. 6.6 Montaje de un filtro oscuro En ocasiones, por lo general para objetivos dentro del rango de los 1600 °C a 2000 °C/2900 a 3600 °F, puede resultar más cómodo para el usuario cambiar también del filtro de protección transparente al filtro de protección oscuro. El nivel exacto al que esto se puede considerar necesario dependerá...
Termómetros portátiles Cyclops L 6.8 Óptica del ocular Retícula objetivo (Círculo de 1/3º) Pantalla Temperatura temperatura Fig. 6-3 Óptica del ocular del Cyclops El ocular le permite mirar en el termómetro y ver la escena objetivo. La definición precisa del objetivo es proporcionada por el campo de visión gran angular (9°) y la retícula objetivo pequeña y definida con nitidez (1/3°).
Termómetros portátiles Cyclops L Modos de la pantalla 7.1 Introducción La pantalla LCD tiene tres modos básicos de operación: • Modo Medición • Modo Menú • Modo Ruta Cuando el termómetro está encendido, se muestra una pantalla de introducción. Esta pantalla desaparece automáticamente después de un tiempo y se sustituye con la del Modo Medición o el Modo Ruta.
Termómetros portátiles Cyclops L Desplácese con las teclas para seleccionar y resaltar el tipo de medición requerida. Se mostrará entonces en el visor este tipo de medición. Los íconos de modo y los valores asociados se alternan de manera cíclica en la pantalla para que el modo activo permanezca en la misma posición y en tamaño más grande que los tipos de medición no seleccionados.
Termómetros portátiles Cyclops L 7.2.2 Medición de la temperatura Instantánea La medición de la temperatura Instantánea proporciona el valor de la temperatura observado en tiempo real. La temperatura se actualiza continuamente y el valor se muestra en el ocular del instrumento. 7.2.3 Medición de la temperatura Promediada (No disponible en Cyclops 055L) La medición de la temperatura Promediada da un valor «suavizado»...
Termómetros portátiles Cyclops L 7.2.4 Medición de la temperatura Valle La medición de la temperatura Valle es lo contrario de la medición de la temperatura Pico, dado que le permite controlar el valor más bajo de temperatura en lugar del más alto. La medición de temperatura comienza cuando se pulsa el disparador y continúa hasta soltarlo (véase la Fig.
Termómetros portátiles Cyclops L 7.2.5 Función de procesamiento Meltmaster (solo en Cyclops 055L) Es difícil realizar una medición de temperatura válida sin contacto en una corriente de metal fundido. Esto se debe a las fluctuaciones grandes, rápidas y aleatorias que se observan en la radiación emitida por la corriente. Estas variaciones se producen por varios motivos, en particular la cavitación en la superficie de la corriente y la emisión de chispas, los cuales conducen a lecturas erróneamente altas, mientras que el oscurecimiento por humo reduce drásticamente los valores medidos.
Página 32
Modo Medición Salir Eliminar último Lectura guardada 0000 Grabando Descargar Memoria Eliminar Memoria Emisividad 1,00 Intervalo de enganche 00.01.00 Modo de disparador Ver tabla Alarmas Ver tabla Constante de tiempo del promediador Modelo Valor predeterminado de alarma alta/baja C055L 1.500 °C C100L 1.800 °C Unidades...
Termómetros portátiles Cyclops L 7.3 Modo Menú Cuando el termómetro se encuentra en Modo Menú, se puede acceder a las opciones de menú disponibles en el termómetro Cyclops. Esto le permite ver y configurar el termómetro y seleccionar las opciones que mejor se adapten a sus necesidades de medición de temperatura.
Termómetros portátiles Cyclops L 7.4 Modo Menú - Descripciones de los íconos La información de este capítulo debe ser utilizada conjuntamente con el diagrama de flujo de navegación (Página 24). 7.4.1 Salir En el Modo Menú, si hace clic en el ícono de salir, regresará desde cualquier submenú. 7.4.2 Emisividad Use las teclas para ingresar el valor deseado. Para obtener información sobre los valores de emisividad, consulte la Sección 11 - Emisividad.
Termómetros portátiles Cyclops L 7.4.3b Eliminación de la lectura anterior en el Modo Grabación Si el modo de grabación está activado, el ícono «Eliminar 1» estará disponible como primer elemento del menú. Esto permite la eliminación rápida de la última lectura guardada. 7.4.4 Modo Disparador El Modo Disparador determina la manera en que opera el termómetro, y lo que ocurre con las lecturas tomadas por el instrumento.
Termómetros portátiles Cyclops L 7.4.8 Retroiluminación Esta opción controla el brillo de la retroiluminación de la pantalla lateral. Existen tres opciones de retroiluminación disponibles: Alta (i), Baja (ii) y Apagada (iii). Al seleccionar Alta o Baja, aparece un submenú donde se puede especificar un límite de tiempo (en segundos) después del cual la retroiluminación se apagará si el termómetro está inactivo. La opción predeterminada es Apagada.
Termómetros portátiles Cyclops L 7.4.11 Acerca de Esta función accede a la información general acerca del producto. Los detalles que se muestran incluyen: información de calibración, número de serie del termómetro, identificador de Bluetooth, versión de software, lecturas de temperatura ambiente Tmáx y Tmín desde la última calibración y un enlace a la página web www.landinst.com.
Termómetros portátiles Cyclops L 7.4.15 Comunicaciones seriales La opción Instantánea (i) enviará el valor de temperatura instantánea o medida al puerto serial, independientemente de lo que esté resaltado en la pantalla lateral. Use esta opción cuando se conecte al software registrador de datos Cyclops Logger de Land en una PC o un dispositivo móvil, o si desea realizar su propio procesamiento de los datos de temperatura.
Termómetros portátiles Cyclops L 7.5 Modo Ruta Se puede acceder al Modo Ruta a través del sistema de menús (consulte la sección 7.4.4). El Modo Ruta le permite cargar hasta nueve rutas predefinidas* (es decir, conjuntos de ID de ubicación, emisividad, funciones de tiempo, etc.) en el Cyclops. Cada ruta puede contener hasta 99 ubicaciones. Este modo es ideal para los usuarios que necesitan tomar una serie de lecturas durante un recorrido regular de su planta o proceso.
Termómetros portátiles Cyclops L Operación del disparador en «Modo Medición» 8.1 Introducción Disparador sin pulsar El disparador del Cyclops puede configurarse para funcionar de tres maneras: • Clásica • Ráfaga (no en el Cyclops 055L) • Enganchada (no en el Cyclops 055L) Disparador pulsado 8.2 Clásica La operación «Clásica»...
Termómetros portátiles Cyclops L 8.5 Grabación Para activar la grabación para cualquier operación del disparador en «Modo Medición», debe acceder al menú y seleccionar el ícono de grabación. En el submenú de grabación, se puede activar la grabación (consulte la Sección 7.4.3). Modo Grabación: Cuando está...
Página 44
Termómetros portátiles Cyclops L Operación del termómetro ADVERTENCIA Nunca mire directo al Sol a través de este instrumento - podría causar daños oculares graves. Esta sección proporciona algunos ejemplos de escenarios en los que se puede usar el Cyclops. Antes de tomar la medición de temperatura, es necesario configurar el termómetro según el escenario elegido.
Termómetros portátiles Cyclops L 9.1 Operación (Ejemplo 1: medición de temperatura sencilla) Encienda el termómetro mediante el interruptor de encendido/apagado. Aparecerá la pantalla de inicialización y, en unos pocos segundos, la pantalla cambiará para mostrar la pantalla del modo de medición. Compruebe el estado de la batería, asegúrese de que la batería tenga carga restante suficiente.
Termómetros portátiles Cyclops L 9.2 Operación (Ejemplo 2: medición de temperatura compleja) En algunas aplicaciones industriales, se puede colocar un filtro o abertura de observación entre el termómetro y el objetivo. Esto puede dar como resultado una reducción en la cantidad de energía radiante que alcanza el termómetro desde el objetivo. Las siguientes instrucciones detallan el funcionamiento de un termómetro Cyclops en una aplicación de medición de temperatura compleja típica (como en la Fig.
Termómetros portátiles Cyclops L Seleccione la opción de medición de temperatura Instantánea. 10) Apunte el termómetro al objetivo a través del filtro/abertura de observación y centre la retícula en el área en observación. Compruebe que el objetivo ocupe totalmente la retícula, vuelva a ubicarlo si fuera necesario Pulse el disparador para comenzar la medición. La pantalla principal y la pantalla del ocular se actualizan con la lectura.
Termómetros portátiles Cyclops L Comunicación del Cyclops La comunicación con el Cyclops, desde el software externo puede ser inalámbrica (vía Bluetooth) o por medio de un cable USB adecuado. Si utiliza el puerto USB, se recomienda que la opción Bluetooth esté desactivada en el menú.
(consulte la Sección 11.2). Si tiene alguna duda con respecto a la emisividad del objetivo en su aplicación de medición, póngase en contacto con AMETEK Land para obtener ayuda. Refractarios Material Cyclops 100L Cyclops 160L Alúmina...
Un valor de emisividad típico es de 0,85. AMETEK Land también ofrece un servicio por el cual podemos analizar una muestra de su material para determinar la emisividad precisa.
Termómetros portátiles Cyclops L Accesorios y piezas de repuesto 12.1 Accesorios Lentes de aproximación Tipo 110 y Tipo 135 Las lentes de aproximación Tipo 110 (802007) y Tipo 135 (802008) permiten a los Cyclops hacer foco en objetivos que están demasiado cerca para medir con la lente estándar. La lente Tipo 110 tiene un foco fijo a 215 mm/8,5 pulgadas, con un tamaño mínimo de objetivo de 0,4 mm/0,016 pulgadas.
Página 57
Cada Cyclops se suministra con el software registrador Logger gratuito. AMETEK Land suministra un dispositivo móvil (Pieza N.º 809633) con la aplicación Logger preinstalada y el código de activación. Esto le permite ver, analizar y registrar las lecturas de temperatura en tiempo real del Cyclops en el dispositivo móvil.
Termómetros portátiles Cyclops L Carcasa de goma industrial La carcasa de goma industrial (Pieza N.º 809705) ofrece una protección adicional a su termómetro Cyclops. La carcasa es compatible con todos los modelos del termómetro Cyclops. Fig. 12-6 Carcasa de goma industrial Capucha de la lente La capucha de la lente (Pieza N.º...
Termómetros portátiles Cyclops L 12.3 Montaje y uso de un adaptador de relieve ocular largo (LER) Disco de vidrio El adaptador de relieve ocular largo (LER) de Cyclops (804685) es un accesorio que sirve para que los usuarios del termómetro Cyclops puedan ver el campo de visión completo, el círculo de medición y la pantalla de temperatura interna, mientras que la parte posterior del instrumento se sostiene en sentido opuesto...
Termómetros portátiles Cyclops L Vuelva a colocar los 3 tornillos prisioneros y apriete suavemente y de manera uniforme (Fig. 12-11). Nota: se incluyen 3 tornillos prisioneros de repuesto en el kit adaptador de LER. Fig. 12-10 Atornille o desatornille el adaptador de LER para adaptarlo a sus necesidades (Fig.
Página 64
En el improbable caso de que el instrumento falle, no intente investigar o reparar la avería en el lugar. Póngase en contacto con AMETEK Land para coordinar una reparación. F I N D E S E C C I Ó N...
Página 65
REGISTRO DE LA CONFIGURACIÓN DE USUARIO...
Termómetros portátiles Cyclops L Registro de la configuración de usuario El Cyclops puede configurarse para adaptarse a sus necesidades de medición. La configuración y los valores de los parámetros elegidos se guardan en la memoria del termómetro. Si el termómetro se devuelve a AMETEK Land para su reparación o recalibración, es posible que se sobrescriba la configuración de usuario guardada o que se le devuelva el termómetro con la configuración predeterminada de fábrica. Por lo tanto, se recomienda que una vez que haya configurado el termómetro según sus requerimientos de medición, utilice el registro de la configuración de usuario para tomar nota de la configuración y los valores de parámetros elegidos, para poder ingresarlos en el termómetro y usarlos nuevamente. N.º de serie .............
Termómetros portátiles Cyclops L Apéndice 1 Protocolo de registro de datos de comunicaciones seriales El protocolo de registro que se indica a continuación corresponde a los datos que se transmiten de manera serial por Bluetooth. Transmisión en Modo Clásico Mientras se pulsa el disparador, se transmite una corriente continua de líneas de datos, de longitud de caracteres fija (12 para 1 grado de resolución, 13 para 0,1 grados de resolución), cada medio segundo.
Página 69
Termómetros portátiles Cyclops L (iv) Modo 1 car. «I» Instantáneo «P» Pico «V» Valle «A» Promedio «S» Función de procesamiento estadístico (v) Cyclops de resolución de 1 grado de datos 6 car. : décimas a 999,0, grados por encima de 1000 «+100,0» «+ 1500»...
Termómetros portátiles Cyclops L Avanzado - Paquete de Modo de intervalo enganchado Cuando se engancha el disparador, la corriente de datos es igual que en el «modo ráfaga» anterior, salvo que la velocidad de datos es configurable por el usuario. la interpretación de caracteres como lo anterior, excepto Paquete «4»...
Descripción: Tipo de Cyclops desconocido. Si se muestra este código, el instrumento no podrá realizar ninguna función más. Si el error persiste, devuelva el Cyclops a AMETEK Land para su reparación. Código de error 2 Descripción: Se perdieron los datos de calibración.
PRODUCT WARRANTY Thank you for purchasing your new product from Land Instruments International. This Land manufacturer’s ‘back-to-base’ warranty covers product malfunctions arising from defects in design or manufacture. The warranty period commences on the instrument despatch date from the Land Instruments International Ltd.
Página 76
CYCLOPS UNA FAMILIA DE TERMÓMETROS SIN CONTACTO DE ALTA PRECISIÓN AMETEK Land Servicio en China AMETEK Land Servicio en India Land Instruments International AMETEK Land - América Part A, 1st Floor No. 460 Divyasree N R Enclave,Block A, Dronfield, S18 1DJ,...