ENGLISH Quick Reference Guide ............3 DEUTSCH Schnelleinstieg................7 ESPAÑOL Instrucciones breves ...............12 FRANÇAIS Notice résumée ...............17 ITALIANO Guida rapida................22 NEDERLANDS Beknopte handleiding ............27 日本語 クイックガイド..............32 EDMM-10-IS-xx-11...
2 Seguridad Uso previsto El SMA Data Manager M es un registrador de datos que asume la función de una pasarela de planta así como la función de un gestor energético. A través del SMA Data Manager M se integran equipos de plantas fotovoltaicas y plantas con generadores de energía y equipos consumidores, sistemas de entrada/salida y contadores a través de la interfaz Ethernet en la...
Para realizar cualquier intervención en el producto, como modificaciones o remodelaciones, deberá contar con el permiso expreso y por escrito de SMA Solar Technology AG. Los cambios no autorizados conllevan la pérdida de los derechos de garantía, así como la extinción de la autorización de operación.
Página 15
SMA Solar Technology AG 2 Seguridad Peligro de incendio a causa de una instalación defectuosa • Encargue el montaje, la instalación y la puesta en marcha del producto únicamente a especialistas con la cualificación adecuada. • Nunca abra el producto. Peligro por radiación electromagnética Este producto emite radiación electromagnética que puede perturbar el funcionamiento de otros...
• Restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas (RUSP) 2011/65/UE Por la presente, SMA Solar Technology AG declara que los productos descritos en este documento cumplen los requisitos básicos y cualquier otra disposición relevante de las directivas mencionadas anteriormente. Encontrará la declaración de conformidad UE completa en www.SMA-Solar.com.
Página 37
Scope of Delivery | Lieferumfang | Contenido de la entrega | Contenu de la livraison | Contenuto della fornitura | Leveringsomvang | 梱包内容 e n n e x O S D A TA M A N A G E R Mounting location | Montageort | Lugar de montaje | Lieu de montage | Luogo di montaggio | Montagelocatie | 設置場所...
Página 38
Connecting the cable to the router | Router anschließen | Conexión del rúter | Raccordement du câble au routeur | Collegamento del router | Router aansluiten | ケー ブルをルーターに接続する RJ45 Ethernet Cat5/Cat5e/Cat6/Cat6a DATA MANAGER M ROUTER EDMM-10-IS-xx-11...
Página 39
Connecting the Voltage Supply | Spannungsversorgung anschließen | Conexión del suministro de tensión | Raccordement de l’alimentation en tension | Collegamento dell’alimentazione di tensione | Spanningsvoorziening aansluiten | 電源に接続する Power Supply POWER SUPPLY DATA MANAGER M V = 10 to 30 V = 6 W I = < 8 A max.
Página 40
Affichage de l’interface utilisateur | Richiamare l'interfaccia utente | Gebruikersinterface oproepen | ユーザーインターフェースにアクセスする File Edit View Favorites Tools Help DATA MANAGER M SMASerialnumber.local https://SMASerialnumber SMA DATA MANAGER M 1. STEP 2. STEP 3. STEP 4. STEP 5. STEP 6. STEP DHCP Welcome SMA DATA MANAGER M Status:...
Página 41
SMA France S.A.S. Ελλάδα SMA Service Partner AKTOR FM. Lyon Κύπρος Αθήνα +33 472 22 97 00 +30 210 8184550 SMA Online Service Center : www.SMA-Service.com SMA Online Service Center: www.SMA-Service.com España SMA Ibérica Tecnología Solar, United SMA Solar UK Ltd. S.L.U.