Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Model SST3-MV Electronic Siren
2561620A
REV. A1 419
Printed in U.S.A.
Maintenance Instructions
Installation and
français...............page 17
español...............página 32
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Federal Signal SST3-MV

  • Página 1 Model SST3-MV Electronic Siren Installation and Maintenance Instructions 2561620A français....page 17 REV. A1 419 español....página 32 Printed in U.S.A.
  • Página 2 8 hereof must be fully explained in writing and received by Seller within thirty days after Buyer learns of the defect or such claim shall be deemed waived. 2645 Federal Signal Drive • University Park, IL 60484-3167 www.fedsig.com...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contents Safety Messages to Installers ............5 Unpacking the Siren ................6 Overview of Model SST3-MV Siren ..........6 Mounting the Siren ................7 Weatherproof Mounting in the WB Box ........8 Wall Mounting or Surface Mounting ........9 Concealed Conduit Mounting ..........10 Connecting Power to the Siren ............
  • Página 4 Figure 2 Mounting with an NB or NBL box ........9 Figure 3 Mounting with concealed conduit ........11 Figure 4 Settings on the siren PCB ..........12 Tables Table 1 Kit contents ................7 Table 2 Specifications ................ 7 Table 3 Replacement parts .............. 16 Model SST3-MV Siren...
  • Página 5: Safety Messages To Installers

    The OSHA Code of Federal Regulations 1910.95 Noise Standard provides guidelines which may be used regarding permissible noise exposure levels. • Establish a procedure to routinely check the sound system for proper activation and operation. Model SST3-MV Siren...
  • Página 6: Unpacking The Siren

    Each tone is manually activated from a remote point. The SST3-MV operates on 24 Vdc, 120 Vac, or 240 Vac. The NEMA 3R (with backbox) housing is molded from impact- resistant ASA (acrylic-styrene-acrylonitrile) plastic, making it resistant to ultraviolet and ideal for indoor or outdoor use.
  • Página 7: Mounting The Siren

    (36.83 mm x 30.48 mm x 22.86 mm) Mounting the Siren The Model SST3-MV can be attached to any relatively flat surface or to a variety of electrical wall boxes. A four-position plug is supplied for electrical connection. In addition, two #8- 32 x 3-1/4 inch slotted machine-screws are included to attach the unit to a four-inch square electrical box.
  • Página 8: Weatherproof Mounting In The Wb Box

    Place the adapter with the installed gaskets over the screws inserted in step 1. 3. Secure the SST3-MV base/adapter assembly in the WB box with the pan-head screws as shown in Figure 1. Figure 1 Mounting with the WB box...
  • Página 9: Wall Mounting Or Surface Mounting

    Installation and Maintenance Instructions Wall Mounting or Surface Mounting Mounting the SST3-MV on a wall or flat surface in an NB or NBL box requires the adapter, the adapter gasket, and the #8-32 x 3-1/4 inch pan-head screws as shown in Figure 2.
  • Página 10: Concealed Conduit Mounting

    Model SST3-MV. For this type of mounting a Federal Signal Model NBL outlet box and an adapter plate are required. A pair of #6-32 and #8-32 flat-head screws are included with the concealed mounting kit to secure the plate to the existing box.
  • Página 11: Figure 3 Mounting With Concealed Conduit

    Installation and Maintenance Instructions Figure 3 Mounting with concealed conduit Model SST3-MV Siren...
  • Página 12: For Ac Operation

    NOTE: If you are using stranded wire, be sure that there are no loose strands outside the connector plug that could touch the adjacent lead and cause a short circuit. 4. Plug the connector into the receptacle provided on the printed circuit board. Model SST3-MV Siren...
  • Página 13: For 24 Vdc Operation

    1000 ohms. By connecting a dry set of contacts for each of the three tones, any one tone can be activated by closing the appropriate contact: Model SST3-MV Siren...
  • Página 14: Wiring For Single Tone Activation At Power-Up

    Getting Repair Service or Technical Assistance Products returned for repair require a Return Authorization form from your local distributor or from Federal Signal. To obtain repair service or technical assistance from Federal Signal, call 708-534-4756 or 877-289-3246.
  • Página 15: Safety Message To Maintenance Personnel

    Failure to follow all safety precautions and instructions may result in property damage, serious injury, or death. Ordering Replacement Parts Typical spare parts are listed in Table 3 on page 16. To order replacement parts, please call Federal Signal Customer Support at 708-534-4756 or 877-289-3246. Model SST3-MV Siren...
  • Página 16: Returning The Product For Credit

    Returning the Product for Credit Product returns for credit require a return authorization from your local distributor prior to returning the product to Federal Signal. Please contact your distributor for assistance. A product is qualified to be returned for credit when the following conditions are met: •...
  • Página 17 Contenu Messages de sécurité destinés aux installateurs ....... 21 Déballage de la sirène ..............22 Aperçu de la sirène SST3-MV ............22 Installation de la sirène ..............24 Installation étanche sur une boîte WB ........24 Installation sur une surface ou un mur ........25 Installation sur un conduit dissimulé...
  • Página 18 Figure 3 Installation sur un conduit dissimulé ........27 Figure 4 Réglages sur la carte de circuits imprimés de la sirène ..29 Tableaux Tableau 1 Contenu de l’ensemble ........... 23 Tableau 2 Caractéristiques techniques ..........23 Tableau 3 Pièces de rechange ............32 Sirène électronique SST3-MV...
  • Página 19: Messages De Sécurité Destinés Aux Installateurs

    La norme sur le bruit (1910.95) du Code of Federal Regulations de l’OSHA donne des directives pouvant servir de référence en matière de degré acceptable d’exposition au bruit. Sirène électronique SST3-MV...
  • Página 20: Déballage De La Sirène

    Chaque tonalité est activée manuellement à distance. La sirène SST3-MV fonctionne en 24 Vcc, 120 Vca ou 240 Vca. Son boîtier NEMA 3R (avec boîtier de fixation) est en plastique ASA (acrylonitrile-styrène-acrylique) antichocs et résistant aux UV, ce qui permet de l’utiliser à...
  • Página 21 Sa base pivotante omnidirectionnelle permet de le diriger vers n’importe quel point d’un demi-cercle de 360 degrés. Autonome et puissante, la sirène SST3-MV peut être utilisée chaque fois qu’un avertissement sonore à tonalités multiples est nécessaire, sans transmission de la voix. Il est le plus souvent utilisé...
  • Página 22: Installation De La Sirène

    Une fois la méthode d’installation et l’endroit choisis, suivre les procédures sur la section correspondante ci-dessous. Pour une question de clarté, le haut-parleur de la sirène SST3-MV n’est pas illustré dans les schémas. Le haut-parleur et sa base peuvent être orientés selon trois angles, ce qui permet de choisir le schéma de diffusion du son.
  • Página 23: Installation Sur Une Surface Ou Un Mur

    Instructions d’installation et d’entretien 3. Fixer la base de la sirène SST3-MV avec l’adaptateur dans la boîte WB à l’aide des vis à tête cylindrique, comme illustré à la figure 1. Figure 1 Installation sur une boîte WB DÉTAIL DU MONTAGE...
  • Página 24: Installation Sur Un Conduit Dissimulé

    L’installation sur un conduit dissimulé est illustrée à la figure 3, page 27. Cette méthode est conseillée lorsqu’il est impossible d’installer la sirène SST3-MV sur la boîte de jonction ou sur une boîte accessible. Pour ce type d’installation, il faut une boîte à...
  • Página 25 Instructions d’installation et d’entretien Sirène électronique SST3-MV...
  • Página 26: Branchement De L'alimentation À La Sirène

    4. Brancher le connecteur dans la prise se trouvant sur la carte de circuits imprimés Sirène électronique SST3-MV...
  • Página 27: Fonctionnement En 24 Vcc

    J4 entre la borne de terre (GND) et l’une des bornes correspondant aux tonalités (marquées WAIL, YELP, HORN). Utiliser des câbles blindés de 18 à fils torsadés. Ne pas dénuder les fils sur plus de 6,3 mm (0,25 po) à leur extrémité afin de relier Sirène électronique SST3-MV...
  • Página 28 à la tonalité Corne d’appel (HORN) et à une autre tonalité, la première a la priorité sur la deuxième. • Si les fermetures de contact sont appliquées en même temps à la tonalité Plaintive (WAIL) et Glapissante (YELP), la tonalité WAIL a la priorité sur la tonalité YELP. Sirène électronique SST3-MV...
  • Página 29: Câblage Pour Déclenchement D'une Seule Tonalité Et Mise Sous Tension

    Les produits renvoyés pour réparation doivent être accompagnés d’un formulaire d’autorisation de renvoi par le distributeur local ou par Federal Signal. Pour l’entretien du produit ou assistance technique par Federal Signal, communiquer avec nous au 708-587-3587 ou 800-755-7621. Pour les manuels d’instructions et d’informations sur les produits connexes, aller à:...
  • Página 30: Commander Des Pièces De Rechange

    Commander des pièces de rechange Les pièces de rechange courantes sont énumérées au tableau 3. Pour commander des accessoires et pièces de rechange, communiquer avec Federal Signal au 708-534-4756 ou 800-344-4634. Tableau 3 Pièces de rechange Description Numéro de pièce Circuit imprimé...
  • Página 31: Renvoi Du Produit Pour Obtention D'un Crédit

    Les produits défectueux renvoyés au cours de la période de garantie seront réparés ou remplacés à la seule discrétion de Federal Signal. Les produits dont la lampe est défectueuse ne sont pas considérés comme des produits défectueux. Toute demande autre que celles citées ci-dessus sera examinée au cas par cas.
  • Página 32 Contenido Mensajes de seguridad para los instaladores ......39 Desembalaje de la sirena ..............40 Descripción general de la sirena modelo SST3-MV ....40 Montaje de la sirena ............... 42 Montaje impermeable en la caja WB ........... 42 Montaje en superficie o pared ............... 43 Montaje en conducto oculto ..............
  • Página 33 Figura 3 Montaje en conducto oculto ..........45 Figura 4 Ajustes de la PCB de la sirena ......... 47 Cuadros Cuadro 1 Contenidos del equipo ............. 41 Cuadro 2 Especificaciones ............. 41 Cuadro 3 Piezas de repuesto ............50 Sirena electrónica modelo SST3-MV...
  • Página 34: Mensajes De Seguridad Para Los Instaladores

    La Norma sobre Ruidos del Código de Reglamentaciones Federales 1910.95 de la Administración de Seguridad y Salud Ocupacional proporciona lineamientos que pueden usarse con respecto a los niveles permitidos de exposición al ruido. Sirena electrónica modelo SST3-MV...
  • Página 35: Desembalaje De La Sirena

    Cada tono se activa manualmente desde un punto remoto. El SST3-MV funciona a 24 VCC, 120 VCA o 240 VCA. La carcasa NEMA 3R (con caja posterior) se moldea con plástico ASA (acrílico-estireno-acrilonitrilo) resistente al impacto, por lo...
  • Página 36 360 °C. El modelo SST3-MV puede usarse como dispositivo de advertencia sonora independiente de alta salida en cualquier aplicación en que se necesiten varios tonos, pero en que no se requiere la búsqueda por voz.
  • Página 37: Montaje De La Sirena

    Después de seleccionar el método y la ubicación de montaje, siga el procedimiento en la sección correspondiente a continuación. Para obtener mayor claridad, la porción del altavoz del SST3-MV no se muestra en las ilustraciones. El altavoz y la unidad de la base ofrecen tres grados de libertad, lo que permite que la bocina se oriente para cualquier patrón de...
  • Página 38: Montaje En Superficie O Pared

    Colocar el adaptador con el instalado juntas sobre el empulgueras insertado en paso 1. 3. Sujete la unidad de la base/adaptador del SST3-MV en la caja WB con los tornillos de cabeza plana como se muestra en la Figura 1.
  • Página 39: Montaje En Conducto Oculto

    Instrucciones de instalación y mantenimiento 3. Sujete la unidad de la base/adaptador del SST3-MV en la caja NB o NBL con los tornillos de cabeza plana como se muestra en la Figura 2. Figura 2 Montaje con una caja NB o NBL...
  • Página 40: Figura 3 Montaje En Conducto Oculto

    Instrucciones de instalación y mantenimiento Figura 3 Montaje en conducto oculto Sirena electrónica modelo SST3-MV...
  • Página 41: Conexión De La Corriente Eléctrica De La Sirena

    NOTA: Si usa cable trenzado, asegúrese de que no haya cables trenzados sueltos fuera del enchufe conector que podrían tocar el cable adyacente y causar un cortocircuito. 4. Enchufe el conector en el receptáculo provisto en la placa de circuito impreso. Sirena electrónica modelo SST3-MV...
  • Página 42: Para Funcionamiento A 24 Vcc

    Use cables blindados de par trenzado de 18 AWG. Pele no más de 0,25 pulgadas (6 mm) de aislamiento del cable desde los extremos de los conductores para conectar los terminales de contacto seco para la activación de tono de ubicación remota entre los terminales Sirena electrónica modelo SST3-MV...
  • Página 43: Gnd [Tierra] Y Wail [Sirena], Yelp [Tono Agudo]

    (CA o 24 VCC) a la sirena si se instala un puente de cable corto permanente entre tierra [GND] y el terminal del tono deseado del enchufe conector de cuatro posiciones en lugar del cierre de contacto seco. Sirena electrónica modelo SST3-MV...
  • Página 44: Servicio De Reparación Y Asistencia Técnica

    Los productos devueltos para su reparación requieren un Formulario de autorización de devolución de su distribuidor o de Federal Signal. Para obtener el servicio de reparación o asistencia técnica de Federal Signal, lame al 1-708-587-3587 o 1-800-755- 7621. Para obtener manuales de instrucciones e información sobre los productos relacionados, visite http://www.fedsig.com...
  • Página 45: Cómo Devolver El Producto Para Obtener Crédito

    Las devoluciones de productos para obtener crédito requieren una autorización de devolución de su distribuidor local antes de devolver el producto a Federal Signal. Póngase en contacto con su distribuidor para obtener ayuda. Un producto está calificado para ser devuelto para obtener un crédito cuando se cumplen los siguientes requisitos:...
  • Página 46 Otras circunstancias que no hayan sido enumeradas anteriormente se tratarán de acuerdo a cada caso. 2645 Federal Signal Drive University Park, IL 60484-3167 www.fedsig.com Atención al cliente: 1 800-344-4634 • 708-534-4756 Asistencia técnica: 1 800-755-7621 • 708-587-3587 Sirena electrónica modelo SST3-MV...
  • Página 47 Notes...
  • Página 48 2645 Federal Signal Drive University Park, IL 60484-3167 www.fedsig.com Customer Support: 800-344-4634 • 1 708-534-4756 Technical Support: 1 800-755-7621 • 1 708-587-3587...

Tabla de contenido