Bienvenido... Bienvenido a la guía de usuario del teléfono DECT Aastra 622d para sistemas de comunicaciones Aastra 400. Esta guía le ayudará a usar el teléfono e introducirle paso a paso en sus funciones y configuración. Si necesita soporte técnico o más información sobre otros productos de Aastra, con- sulte nuestra página web...
Debería proteger su teléfono con un PIN para que nadie pueda efectuar llamadas a su costa. El código también protege su configuración personal. Cuando lleve encima el teléfono inalámbrico debería bloquear el teclado para que no se active accidental- mente. Aastra 622d eud-1597/1.0 – R3.0 – 11.2013...
Para reemplazar las baterías • Apague el teléfono inalámbrico antes de reemplazar las baterías. • Utilice únicamente las baterías y cargadores originales aprobados por el fabricante. Póngase en contacto con su suministrador o agente autorizado. Aastra 622d eud-1597/1.0 – R3.0 – 11.2013...
(consultar el capítulo "Activar el encaminamiento personalizado", página 62). Es posible determinar el teléfono en el cual se señaliza acústicamente una llamada con Timbre único (ver capítulo "Activar el timbre único", página 63). Su admi- Aastra 622d eud-1597/1.0 – R3.0 – 11.2013...
Página 9
• Conserve la Guía de usuario al alcance y consúltela siempre que le surjan dudas acerca del manejo y uso del producto. • Cuando ceda su teléfono a otras personas, asegúrese de adjuntar esta Guía de usuario. Aastra 622d eud-1597/1.0 – R3.0 – 11.2013...
La oferta cubre la gama com- pleta de soluciones VoIP y SIP, servidores de comunicaciones, gateways, teléfonos del sistema y soluciones software orientadas a procesos incluidas. Aastra 622d eud-1597/1.0 – R3.0 – 11.2013...
Consumer Act 2010 (Commonwealth) and any other relevant legislation, Aastra warrants this product against defects and malfunctions in accordance with Aastra's authorized, written functional specification relating to such products during a Aastra 622d eud-1597/1.0 – R3.0 – 11.2013...
Aastra in relation to a fai- lure to comply with a guarantee that applies under Division 1 of Part 3-2 of the ACL to a supply of goods or services. Aastra 622d eud-1597/1.0 – R3.0 – 11.2013...
Aastra in relation to a failure to comply with a guarantee that applies under Division 1 of Part 3-2 of the ACL to a supply of goods or services. Aastra 622d eud-1597/1.0 – R3.0 – 11.2013...
• Obtener el número de teléfono • En comunicación • Ajustar el volumen Tecla lateral del corto Todos los estados Ejecutar el número de llamada confi- centro gurado pulsación larga Estado de reposo Configurar la tecla lateral Aastra 622d eud-1597/1.0 – R3.0 – 11.2013...
Página 17
• Listas • Navegación izquierda • Estado de reposo • Obtiene los perfiles de audio • Menú • Se desplaza hacia el anterior nivel • Editor del menú • Listas • Posición cursor Aastra 622d eud-1597/1.0 – R3.0 – 11.2013...
Página 18
Bloquear el teclado Conexión de auri- culares Micrófono Conexión USB Tecla de línea • Lista de los 6 números de teléfono directa o funciones configurables corto Todos los estados • Configurar tecla de línea directa Aastra 622d eud-1597/1.0 – R3.0 – 11.2013...
• Encontrará más información acerca del tiempo de funcionamiento en el capítulo "Carga de batería y tiempos de uso", página 113. • Encontrará más información acerca del tiempo de funcionamiento en el capítulo "Batería", página 106. Aastra 622d eud-1597/1.0 – R3.0 – 11.2013...
Página 20
Timbre de llamada desactivado Activar timbre discreto Tecla de llamada activada Modo altavoz / manos libres activado Llamada por voz Grabar llamada Escucha ambiente activada Se activa la escucha ambiente Modo auriculares activado Micrófono desactivado Aastra 622d eud-1597/1.0 – R3.0 – 11.2013...
Página 21
Llamada de aviso Acerca de Advertencia No permitido Agenda Nombre Número de teléfono privado Número de teléfono de la oficina Número de móvil Estado de presencia Disponible (predeterminado) Ausente Reunión Ocupado No disponible Aastra 622d eud-1597/1.0 – R3.0 – 11.2013...
• Para conocer cómo realizar llamadas a través de auriculares, ver el capítulo "Uso de los auriculares", página 26. • Para conocer cómo realizar una llamada utilizando el modo manos libres automático, ver el capítulo "Utilización del teléfono en modo manos libres", página 25. Aastra 622d eud-1597/1.0 – R3.0 – 11.2013...
Para desplazarse a través de la lista de los últimos números marcados pulse la tecla de navegación hacia abajo. Pulse la tecla de llamada. ➔ Se marca el número que aparece en pantalla. Aastra 622d eud-1597/1.0 – R3.0 – 11.2013...
Durante una llamada es posible desconectar y conectar el micrófono. Micro Desconectar el micrófono: Pulsar la tecla programable Micro. ➔ Se muestra en pantalla el símbolo de micrófono desconectado Micro Conectar el micrófono: Pulsar de nuevo la tecla programable Micro. Aastra 622d eud-1597/1.0 – R3.0 – 11.2013...
• Para llamar a un usuario, seleccione el número de teléfono y pulse la tecla de Llamada o la tecla de Altavoz. • Encontrará información adicional en el manual de usuario de sus auricula- res. Aastra 622d eud-1597/1.0 – R3.0 – 11.2013...
Pulse la tecla de línea directa para abrir el menú de teclas de línea directa. Seleccionar la función que desee y activarla pulsando la tecla programable Eje- cutar. ➔ La función está ahora activada/desactivada. Aastra 622d eud-1597/1.0 – R3.0 – 11.2013...
Quiere ir hasta cierto carácter para introducir otro o para corregir. Con la tecla de navegación puede desplazar el cursor a la izquierda y a la derecha. Desplace el cursor con las teclas de navegación horizontales. Aastra 622d eud-1597/1.0 – R3.0 – 11.2013...
Derecha: abre el menú visualizado, se desplaza hacia el siguiente nivel de menú, visualiza información detallada. Teclas de navegación vertical: Arriba: avanza hacia adelante en la lista. Abajo: avanza hacia atrás en la lista. Aastra 622d eud-1597/1.0 – R3.0 – 11.2013...
Las funciones activas también están disponibles a través del menú: Menú > Funciones activas. Desactivar Pulsar la tecla programable Desactivar para desactivar la función que desee. ➔ La función está ahora desactivada. Aastra 622d eud-1597/1.0 – R3.0 – 11.2013...
• Llamada de aviso Parpadea lentamente • Batería casi vacía • No está dado de alta en ningún sistema Parpadea de forma alterna- El teléfono se apaga y se carga en el cargador tiva Aastra 622d eud-1597/1.0 – R3.0 – 11.2013...
Seleccione el número de teléfono que desea. Nota: Si el teléfono es incapaz de mostrar un nombre que concuerde, aparecerá en la pantalla Lista vacía. Pulse la tecla de llamada. ➔ Se marca el número que aparece en pantalla. Aastra 622d eud-1597/1.0 – R3.0 – 11.2013...
• La función de búsqueda no se ve afectada por la introducción de letras mayúsculas/minúsculas o caracteres especiales. • Si el teléfono es incapaz de mostrar un nombre que concuerde, aparecerá en la pantalla Lista vacía. Aastra 622d eud-1597/1.0 – R3.0 – 11.2013...
Oculta la pantalla. La entrada permanece guardada en la lista de llamadas no contestadas y aparece el icono Nota: La lista de llamadas no contestadas se puede seleccionar también a través del menú: Menú > Listas de llamadas > Llamadas perdidas. Aastra 622d eud-1597/1.0 – R3.0 – 11.2013...
Pulse la tecla de llamada. ➔ Se marca el número que aparece en pantalla. Nota: La lista de rellamada se puede seleccionar también a través del menú: Menú > Listas de llamadas > Lista de rellamada. Aastra 622d eud-1597/1.0 – R3.0 – 11.2013...
Si la parte llamada está ocupada, puede activar una retrollamada. En dicho caso, su teléfono comenzará a sonar tan pronto como cuelgue la parte a la que está inten- tando llamar. Entonces al pulsar la tecla de llamada se llamará directamente a la per- sona. Aastra 622d eud-1597/1.0 – R3.0 – 11.2013...
Pulsar la tecla programable Borrar. ➔ La retrollamada es cancelada. Nota: La retrollamada puede ser modificada en Menú > Funciones activas > Eliminar o Llamada mientras no sea contestada o cancelada en el sistema. Aastra 622d eud-1597/1.0 – R3.0 – 11.2013...
Requisito: Es necesario que el usuario interno no haya restringido la función de Lla- mada en Espera en su teléfono (para configuraciones consulte el capítulo "Activar pro- tección frente a tipos de llamada", página 91). Aastra 622d eud-1597/1.0 – R3.0 – 11.2013...
Terminar Finalizar una llamada en curso: Pulsar la tecla programable Terminar. ➔ Termina la primera llamada. Ahora está conectado con la parte que originó la llamada en espera. Aastra 622d eud-1597/1.0 – R3.0 – 11.2013...
Su teléfono suena una vez y se inicia automáticamente la llamada por voz. En la pan- talla aparece . Se le encaminará a través de su altavoz. Dispone de las siguientes posibilidades para responder al anuncio: • Puede parar el anuncio. Aastra 622d eud-1597/1.0 – R3.0 – 11.2013...
*47 (ver "User’s Guide Function Codes" en el portal de documentación de Aastra DocFinder). Si ha olvidado su PIN, el administrador del sistema puede restablecerlo al valor predeterminado. Aastra 622d eud-1597/1.0 – R3.0 – 11.2013...
• Si a quien va dirigida la llamada de consulta no contesta, puede cancelar la consulta con la tecla programable Terminar y volver a conectarse con la pri- mera llamada. Aastra 622d eud-1597/1.0 – R3.0 – 11.2013...
La parte en espera queda incluida en la llamada. Nota: Dependiendo de la configuración del sistema usted puede escuchar un tono de aviso. Para abandonar una conferencia: Pulsar la tecla terminar. ➔ El resto de participantes permanecen en la conferencia. Aastra 622d eud-1597/1.0 – R3.0 – 11.2013...
Puede también programar la función Aparcar a una tecla configurable (ver capítulo "Configurar las teclas", página 96). Aastra 622d eud-1597/1.0 – R3.0 – 11.2013...
La grabación vuelve a iniciarse automáticamente una vez que se establece la conexión de llamada con la persona consultada y/o una vez restablecida la conexión de llamada con el interlocu- tor original. Aastra 622d eud-1597/1.0 – R3.0 – 11.2013...
También le dice directamente si el usuario con el que desea comunicarse está disponible o ausente sin tener que llamarle. Los detalles de la información dependen del tipo de teléfono. Aastra 622d eud-1597/1.0 – R3.0 – 11.2013...
Pulsar la tecla de navegación derecha o la tecla programable Menú. Parámetros Desplazarse hasta Parámetros y pulsar la tecla programable Selecc. Presencia Desplazarse hasta Presencia y pulsar la tecla programable Selecc. Aastra 622d eud-1597/1.0 – R3.0 – 11.2013...
14:00. Por favor, deje un mensaje después de oír la señal". La información de ausencia forma parte de un perfil de presencia. Todas las posibilida- des de configuración importantes se encuentran el el capítulo "Configurar la presen- cia/el perfil de presencia", página 94. Aastra 622d eud-1597/1.0 – R3.0 – 11.2013...
Escribir el número de teléfono del usuario y confirmar con la tecla programable ➔ El desvío está activado. Nota: El número de teléfono del usuario que está buscando también puede encon- trarse en la lista de rellamadas. Aastra 622d eud-1597/1.0 – R3.0 – 11.2013...
Ok. ➔ Se activa el desvío de llamada. Nota: El número de teléfono del usuario que está buscando también puede encon- trarse en la lista de rellamadas. Aastra 622d eud-1597/1.0 – R3.0 – 11.2013...
(Desvío temporizado), o sólo si está ocupado con una llamada (Desvío si ocupado). • Un nuevo mensaje de voz es señalizado con un mensaje de texto en la pan- talla y un indicador LED rojo en fijo. Aastra 622d eud-1597/1.0 – R3.0 – 11.2013...
Página 55
Ok. <Texto> Escribir el texto y confirmar con la tecla programable Ok. ➔ El desvío está activado. Para desactivar el desvío: Pulsar Menú > Funciones activas > Desactivar. Aastra 622d eud-1597/1.0 – R3.0 – 11.2013...
54. • Para conocer cómo configurar su mensajería vocal, consulte el capítulo "Configurar la mensajería vocal", página o "User’s Guide Voice Mail Sys- tems" en el portal de documentación de Aastra DocFinder. Aastra 622d eud-1597/1.0 – R3.0 – 11.2013...
Selecc. Nuevo Desplazarse hasta Nuevo y pulsar la tecla programable Selecc. <Mensaje de texto> Seleccionar uno de los mensajes de texto predefinidos en el sistema y pulsar la tecla programable Selecc. Aastra 622d eud-1597/1.0 – R3.0 – 11.2013...
Nota: Puede seleccionar y leer un nuevo mensaje de texto incluso durante una lla- mada activa a través de Mensaje de texto > Bandeja de entrada. Aastra 622d eud-1597/1.0 – R3.0 – 11.2013...
• Las llamadas de aviso sólo se pueden configurar utilizando un código de función, ver el capítulo "Comandos de función, códigos de función", página 101. Confirmar una llamada de aviso: Pulsar la tecla programable Ok. ➔ La llamada de aviso termina. Aastra 622d eud-1597/1.0 – R3.0 – 11.2013...
3. Introduzca su PIN. 4. Introduzca el número de teléfono interno o externo con el dígito de acceso a enlace. Pulse la tecla de llamada. ➔ Se marca el número que aparece en pantalla. Aastra 622d eud-1597/1.0 – R3.0 – 11.2013...
Antes de la llamada: Pulse la tecla de función para activar el CLIR. Notas: • El servicio CLIR sólo funciona para llamadas externas. • La disponibilidad de este servicio suplementario depende de su proveedor de red. Aastra 622d eud-1597/1.0 – R3.0 – 11.2013...
(todos los terminales timbran). Esta función también puede almacenarse bajo una tecla configurable (ver capítulo "Configurar las teclas", página 96). Aastra 622d eud-1597/1.0 – R3.0 – 11.2013...
Cuando usted active el timbre único pero desactive encaminamiento personalizado para un terminal en paralelo, una llamada entrante no sonará pero será señalizada visualmente. Esta función debe almacenarse bajo una tecla de función (ver capítulo "Configurar las teclas", página 96). Aastra 622d eud-1597/1.0 – R3.0 – 11.2013...
Una vez que la llamada ha finalizado, el teléfono de escucha vuelve a ponerse inmediatamente en modo de escucha. Tenga en cuenta que la escucha ambiente estará desactivada mientras que el teléfono de escucha Aastra 622d eud-1597/1.0 – R3.0 – 11.2013...
Pulsar la tecla de navegación derecha o la tecla programable Menú. Parámetros Desplazarse hasta Parámetros y pulsar la tecla programable Selecc. Escucha ambiente Desplazarse hasta Escucha ambiente y pulsar la tecla programable Selecc. Aastra 622d eud-1597/1.0 – R3.0 – 11.2013...
Página 66
Sin embargo, podrá par- ticipar en la llamada en cualquier momento activando su micrófono o pulsando la tecla de función Intrusión. Su administrador del sistema puede asignar esta función a una tecla configurable. Aastra 622d eud-1597/1.0 – R3.0 – 11.2013...
• Tras un cierto periodo de tiempo tras la conexión (p.ej. tras 6 horas y 30 minutos). • A una cierta hora (p.ej. 6:30 pm) Aastra 622d eud-1597/1.0 – R3.0 – 11.2013...
Línea directa La línea directa se utiliza normalmente para teléfonos de ascensores, teléfonos de emergencia o alarmas para bebés, y también para teléfonos directos en estableci- mientos hoteleros. Aastra 622d eud-1597/1.0 – R3.0 – 11.2013...
Aastra y permite el registro, la administración y el análisis de todos los datos de llamada y de conexión. Cuando un OpenCount está integrado en su sistema de comunicaciones Aastra, su teléfono dispondrá además de las funciones adicionales descritas a continuación. Aastra 622d eud-1597/1.0 – R3.0 – 11.2013...
El uso de esta función está sujeto a los siguientes prerrequisitos: Teléfono del personal: Su teléfono debe ser capaz de señalizar alarmas provenientes de Aastra Alarm Server. Aastra 622d eud-1597/1.0 – R3.0 – 11.2013...
Es posible ejecutar la función de respuesta directa sin que el paciente haya accionado previamente la alarma. Esta función debe almacenarse bajo una tecla de función (ver capítulo "Configurar las teclas", página 96). Aastra 622d eud-1597/1.0 – R3.0 – 11.2013...
Un usuario necesita ayuda: El usuario pulsa el botón de alarma o marca directamente el número de des- tino de línea directa. ➔ Se establece una conexión con el número de línea directa. Aastra 622d eud-1597/1.0 – R3.0 – 11.2013...
*47 (ver "User’s Guide Function Codes" en el portal de documentación de Aastra DocFinder). Si ha olvidado su PIN, el administrador del sistema puede restablecerlo al valor predeterminado. Aastra 622d eud-1597/1.0 – R3.0 – 11.2013...
Está desplazándose con el inalámbrico y quiere evitar pulsar las teclas accidental- mente. Puede bloquear el teclado del teléfono contra operaciones involuntarias. Puede elegir si desea que se desbloqueen automáticamente las teclas cuando reciba una llamada o desbloquearlas usted mismo manualmente. Aastra 622d eud-1597/1.0 – R3.0 – 11.2013...
Desplazarse con la tecla de navegación hasta General y pulsar la tecla progra- mable Selecc. Restringir Desplazarse hasta Restringir y pulsar la tecla programable Selecc. ➔ Se le pide que introduzca su código. Aastra 622d eud-1597/1.0 – R3.0 – 11.2013...
Está llamando y al mismo tiempo acercándose a los límites del área de cobertura: Una señal de advertencia sonará por el altavoz y el indicador LED parpadeará en rojo. Si abandona el área de cobertura, se desconectará la llamada. Aastra 622d eud-1597/1.0 – R3.0 – 11.2013...
Alarma del servidor y pulsar la tecla programable Selecc. <Configuración de la Desplazarse hasta el parámetro del servidor de alarmas que desee y activarlo o alarma del servidor> desactivarlo con la tecla programable Selecc. Aastra 622d eud-1597/1.0 – R3.0 – 11.2013...
Desea optimizar la configuración de la pantalla. Puede activar o desactivar los siguientes parámetros: • Tipo de letra: Tamaño de la letra • Esquema de colores • Retroiluminado – Brillo: Brillo de la pantalla. Aastra 622d eud-1597/1.0 – R3.0 – 11.2013...
Puede activar o desactivar el LED para los siguientes eventos: • funcionamiento: El teléfono se enciende. • Ll. entrante • Información: Retrollamada, mensaje de voz, mensaje de texto • Llamada de aviso • Manos libres • Batería baja Aastra 622d eud-1597/1.0 – R3.0 – 11.2013...
Configurar un perfil de audio Todas las propiedades del timbre de su teléfono están almacenadas en los perfiles de audio. Aastra 622d eud-1597/1.0 – R3.0 – 11.2013...
Página 82
Los perfiles de audio también están disponibles a través del menú: Menú > Parámetros > Perfiles de audio. Nuevo Crear un nuevo perfil de audio: Pulsar la tecla programable Nuevo. ➔ Se ha configurado el perfil de audio. Aastra 622d eud-1597/1.0 – R3.0 – 11.2013...
Perfiles de audio. ➔ Se muestran todos los perfiles de audio. Selecc. Seleccionar el perfil de audio que desee y activarlo pulsando la tecla progra- mable Selecc. ➔ Se activa el perfil de audio. Aastra 622d eud-1597/1.0 – R3.0 – 11.2013...
Puede activar o desactivar el Bluetooth manualmente. Notas: • Sólo se permite una conexión Bluetooth en cada instante. • Para conocer cómo realizar llamadas a través de auriculares, ver el capítulo "Uso de los auriculares", página 26. Aastra 622d eud-1597/1.0 – R3.0 – 11.2013...
Se elimina el dispositivo. Ajustes generales Esta sección le explica otros ajustes que puede realizar en su teléfono. Seleccionar el idioma El texto que aparece en pantalla no está en el idioma que desea. Aastra 622d eud-1597/1.0 – R3.0 – 11.2013...
Para cambiar el PIN utilizado para bloquear/desbloquear su teléfono (ver capítulo "Bloquear su teléfono", página "Desbloquear su Teléfono", página 77). La combinación de dígitos "0000" es el valor predeterminado. Puede seleccionar cual- quier combinación de 2 a 8 dígitos para su nuevo PIN. Aastra 622d eud-1597/1.0 – R3.0 – 11.2013...
Mientras que no defina una contraseña de administrador, la configuración de las alarmas está accesible libremente sin necesidad de introducir un PIN. Aastra 622d eud-1597/1.0 – R3.0 – 11.2013...
Pulsar la tecla de navegación derecha o la tecla programable Menú. Parámetros Desplazarse hasta Parámetros y pulsar la tecla programable Selecc. General Desplazarse con la tecla de navegación hasta General y pulsar la tecla progra- mable Selecc. Aastra 622d eud-1597/1.0 – R3.0 – 11.2013...
Si su teléfono está registrado (dado de alta) en varios sistemas, el nombre del sistema activo se muestra en la pantalla. La información DECT específica es accesible a través del menú Identidades DECT. Para mayor información sobre el Servidor de descargas consulte el capítulo "Software",...
Versión de software. Protección frente a llamadas Estas secciones explican cómo puede protegerse ante otros usuarios que inten- ten ejecutar funciones de telefonía a través de opciones del menú o mediante códigos de función. Aastra 622d eud-1597/1.0 – R3.0 – 11.2013...
Gestionar los contactos privados Este capítulo explica cómo gestionar los propios contactos privados. Crear una nueva entrada de contacto Quiere almacenar sus propios números de teléfono. Puede almacenar en su teléfono números de contactos privados. Aastra 622d eud-1597/1.0 – R3.0 – 11.2013...
Seleccionar la entrada que desee y pulsar la tecla programable Editar. Modificar los datos del contacto y confirmar con la tecla programable Guardar. Borrar Borrar una entrada: Seleccionar la entrada que desee y pulsar la tecla programable Borrar. ➔ La entrada es borrada. Aastra 622d eud-1597/1.0 – R3.0 – 11.2013...
19). Si no hay ningún saludo personal activado o disponible, el saludo general se activa automáticamente, siempre y cuando haya sido grabado. Contacte con su administra- dor del sistema para obtener información adicional. Aastra 622d eud-1597/1.0 – R3.0 – 11.2013...
Para cada uno de estos perfiles de presencia puede configurar los siguientes paráme- tros: • Descripción: Escriba el texto que desea mostrar a los usuarios que consulten su estado de presencia (p.ej. "Estoy en una reunión hasta las 16:00"). También puede dejar este campo vacío. Aastra 622d eud-1597/1.0 – R3.0 – 11.2013...
Página 95
La fecha y la hora nunca se incluyen en el saludo global ni en los saludos perso- nales. Abrir un perfil de presencia: Pulsar la tecla de navegación derecha o la tecla programable Menú. Parámetros Desplazarse hasta Parámetros y pulsar la tecla programable Selecc. Aastra 622d eud-1597/1.0 – R3.0 – 11.2013...
Puede asignar cada tecla a un tipo específico de acción de forma que pueda ejecutar una acción particular simplemente pulsando esa tecla. Opciones disponibles: • Tecla de número: Para guardar el número de teléfono; • Tecla de función: Activar/desactivar o ejecutar una función. Aastra 622d eud-1597/1.0 – R3.0 – 11.2013...
<pulsación larga> Mantener la tecla que desee pulsada durante aproximadamente 2 segundos. Las teclas también están disponibles a través del menú: Menú > Parámetros > Teclas > Teclas programables/Teclas de línea directa/Teclas laterales. Aastra 622d eud-1597/1.0 – R3.0 – 11.2013...
Esta función le permite encaminar llamadas y funciones a través de grupos Grupo de conmutación x de conmutación. Cada grupo de conmutación dispone de tres posiciones de conmutación. La posición predeterminada es la 1. Aastra 622d eud-1597/1.0 – R3.0 – 11.2013...
Página 99
47. Con esta función las llamadas entrantes se desvían automáticamente a un No molestar destino específico. Para obtener más información, ver el capítulo "Activar protección frente a tipos de llamada", página 91. Aastra 622d eud-1597/1.0 – R3.0 – 11.2013...
Página 100
Es posible cargar los costes y la información de las llamadas entrantes y Cargo de llamada con PIN salientes a ciertos proyectos. Para obtener más información, ver el capítulo "Telefonía PIN", página 70. Aastra 622d eud-1597/1.0 – R3.0 – 11.2013...
Marcación del último número de teléfono marcado ("R") "I201" Toma de línea ("I") y marcación del número de teléfono 201 "I*21201X" Toma de línea ("I"), activación de desvío incondicional de llamada ("*21") al número de teléfono 201, desconexión ("X") Aastra 622d eud-1597/1.0 – R3.0 – 11.2013...
Página 102
• Sólo puede activar ciertos códigos de función si la misma función no está dispo- nible desde el menú. • Dependiendo de la versión de software y del sistema puede que la disponibilidad de ciertos códigos de función esté restringida. Aastra 622d eud-1597/1.0 – R3.0 – 11.2013...
Batería estándar eléctrico modular con adapta- dores específicos para cada país Guía rápida de usuario e infor- Cinturón de sujeción mación de seguridad Opciones Batería Correa Clip giratorio para cinturón Cubierta de la batería Aastra 622d eud-1597/1.0 – R3.0 – 11.2013...
El cargador y la unidad de suministro eléctrico varían para cada país. Software El nuevo software puede actualizarse durante su uso mediante actualizaciones de fir- mware automáticas, ahorrando de esta manera costes de mantenimiento. Aastra 622d eud-1597/1.0 – R3.0 – 11.2013...
6 mm en la parte de atrás del teléfono 1. Si necesario, quite la sujeción montada. 2. Coloque la tapa de la batería como descrito para la batería estándar. Aastra 622d eud-1597/1.0 – R3.0 – 11.2013...
A continuación, deslizar el clip por el botón sobresaliente. Para soltar el teléfono del clip, pulsar el botón superior. Aastra 622d eud-1597/1.0 – R3.0 – 11.2013...
Dentro del teléfono, debajo de la batería hay un compartimento para colocar opcio- nalmente una tarjeta microSD. Esta tarjeta microSD especial, almacena los datos de acceso del teléfono a su sistema de comunicaciones así como los principales datos Aastra 622d eud-1597/1.0 – R3.0 – 11.2013...
El registro contiene, entre otras cosas, el nom- bre del sistema (p.ej. A,B,C). Si su teléfono está registrado (dado de alta) en varios sistemas, el nombre del sistema activo se muestra en la pantalla. Aastra 622d eud-1597/1.0 – R3.0 – 11.2013...
Modo restringido tras una actualización de software sin licencia de actualización. Nota: Para cualquier otro mensaje, fallos o preguntas, consulte con el administrador del sistema. Aastra 622d eud-1597/1.0 – R3.0 – 11.2013...
Los párrafos correspondientes se identifican con una letra entre corchetes [a]. La lista a continuación indica qué versiones de sistema soportan deter- minadas prestaciones. Contacte con su administrador del sistema para obtener infor- mación adicional. R1.2 R2.0 R3.0 Aastra 622d eud-1597/1.0 – R3.0 – 11.2013...
IP 50 (impermeable al polvo) Resistencia a las caídas 1.7 m sin daños para caídas en suelos de hormigón Ruido Filtro de ruido ambiente para entornos ruidosos Manos libres Funcionamiento en modo manos libres half-duplex Aastra 622d eud-1597/1.0 – R3.0 – 11.2013...
Cargador sin fuente de alimentación Longitud x Ancho x Profundidad: 76 x 75 x 24 mm 40 g Fuente de alimentación ID: 23-00-1061-00 o 23-00-1089-00 ID: 23-00-1089-00 Acabado de la superficie (lateral y frontal) Tratado con silicona Aastra 622d eud-1597/1.0 – R3.0 – 11.2013...
Declaración de conformidad Nosotros Aastra Telecom Schweiz AG declaramos • los productos de Aastra 400 cumplen los requi- sitos básicos y el resto de estipulaciones rele- vantes de la Directiva 1999/5/EC. • todos nuestros productos están fabricados en conformidad con RoHS (2011/65/EU). Las declaraciones de conformidad específicas de cada producto pueden encontrarse en Aastra Doc- Finder:...