Vega VEGAWAVE 63 Instrucciones De Servicio

Interruptor de nivel vibratorio con tubo de prolongación para sólidos en polvo
Ocultar thumbs Ver también para VEGAWAVE 63:

Enlaces rápidos

Instrucciones de servicio
Interruptor de nivel vibratorio con tubo
de prolongación para sólidos en polvo
VEGAWAVE 63
NAMUR
Document ID: 32259
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Vega VEGAWAVE 63

  • Página 1 Instrucciones de servicio Interruptor de nivel vibratorio con tubo de prolongación para sólidos en polvo VEGAWAVE 63 NAMUR Document ID: 32259...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Cambiar módulo electrónico ..................25 Procedimiento en caso de reparación ................27 Desmontaje Secuencia de desmontaje ....................28 Eliminar .......................... 28 Anexo Datos técnicos ....................... 29 Dimensiones ........................33 Derechos de protección industrial .................. 36 Marca registrada ......................36 VEGAWAVE 63 • NAMUR...
  • Página 3 Índice Instrucciones de seguridad para zonas Ex En caso de aplicaciones Ex atender las instrucciones de seguridad específicas Ex. Las mismas están anexas en forma de documen- tación en cada instrumento con aprobación Ex y forman parte del manual de instrucciones. Estado de redacción: 2017-03-06 VEGAWAVE 63 • NAMUR...
  • Página 4: Acerca De Este Documento

    El punto precedente caracteriza una lista sin secuencia obligatoria → Paso de procedimiento Esa flecha caracteriza un paso de operación individual. Secuencia de procedimiento Los números precedentes caracterizan pasos de operación secuen- ciales. Eliminación de baterías Este símbolo caracteriza indicaciones especiales para la eliminación de baterías y acumuladores. VEGAWAVE 63 • NAMUR...
  • Página 5: Para Su Seguridad

    Durante los trabajos en y con el dispositivo siempre es necesario el uso del equipo de protección necesario. Uso previsto VEGAWAVE 63 es un sensor para la detección de nivel. Informaciones detalladas sobre el campo de aplicación se encuen- tran en el capítulo "Descripción del producto".
  • Página 6: Instrucciones De Seguridad En El Equipo

    Encontrará la declaración de conformidad UE en nuestro sitio web bajo www.vega.com/downloads. Conformidad SIL VEGAWAVE 63 cumple los requisitos de la seguridad funcional se- gún IEC 61508. Otras informaciones se encuentran en el manual de seguridad "VEGAWAVE Serie 60". Instrucciones de seguridad para zonas Ex En caso de aplicaciones Ex tener en cuenta las instrucciones de se- guridad específicas Ex.Estas forman parte del manual de instruccio-...
  • Página 7: Descripción Del Producto

    • Tapa de la carcasa • Carcasa con electrónica • Conexión al proceso con horquilla vibratoria Fig. 1: VEGAWAVE 63 con carcasa plástica Tapa de la carcasa Carcasa con electrónica Conexión a proceso Placa de tipos La placa de tipos contiene los datos más importantes para la identifi- cación y empleo del instrumento.
  • Página 8: Principio De Operación

    Detección de sólidos en agua Si se ha pedido el VEGAWAVE 63 como equipo para la detección de sólidos en agua, la horquilla vibratoria está ajustada a la densidad del agua. En el aire o tapado por agua (Densidad: 1 g/cm³/0.036 lbs/ in) el VEGAWAVE 63 avisa descubierto.
  • Página 9: Configuración

    Proteger de los rayos solares • Evitar vibraciones mecánicas • Temperatura de almace- Temperatura de almacenaje y transporte ver "Anexo - Datos técni- naje y transporte cos - Condiciones ambientales" • Humedad relativa del aire 20 … 85 % VEGAWAVE 63 • NAMUR...
  • Página 10: Montaje

    Punto de conmutación Básicamente VEGAWAVE 63 se puede montar en cualquier posición. Solamente hay que montar el equipo de forma tal que el elemento vibratorio esté a la altura del punto de conmutación deseado.
  • Página 11: Instrucciones De Montaje

    Afluencia de producto Cuando VEGAWAVE 63 está montado en la corriente de llenado, pueden producirse conexiones erróneas indeseadas. Por eso, montar VEGAWAVE 63 en un punto del depósito donde no se puedan pro- ducir influencias perturbadoras tales como p. Ej., aberturas de carga, agitadores, etc. VEGAWAVE 63 • NAMUR...
  • Página 12 Esto es especialmente valido para los tipos de equipos con tubo largo de extensión. Fig. 3: Afluencia de producto VEGAWAVE 63 se puede montar con racor de retención para el Racor de fijación ajuste de altura sin escala. Observar la instrucción de servicio del racor de retención.
  • Página 13 4 Montaje Fig. 4: Llenado y vaciado central Fig. 5: Llenado central, vaciado lateral VEGAWAVE 63 Orificio de vaciado Orificio de llenado Corrientes Para que la horquilla vibratoria de VEGAWAVE 63 ofrezca la menor resistencia posible durante los movimientos del producto, las superfi- VEGAWAVE 63 • NAMUR...
  • Página 14: Protección De Impacto Contra Desprendimiento De Piedras

    Esa pantalla de choque la tiene que fabricar uno mismo. > 125 mm (> 5") Fig. 7: Pantalla de choque para la protección contra daños VEGAWAVE 63 • NAMUR...
  • Página 15: Conectar A La Alimentación De Tensión

    Preste atención a las prescripciones gene- rales de instalación durante dicha operación. Por principio, conectar el VEGAWAVE 63 con la tierra del depósito (PA) o con el potencial a tierra más próximo en caso de depósitos plásticos.Hay un borne de puesta a tierra en un lado de la carcasa del instrumento entre los racores para cables.
  • Página 16: Esquema De Conexión Para Carcasa De Una Cámara

    10. Realizar un nuevo ajuste en caso necesario 11. Atornillar la tapa de la carcasa Con ello queda establecida la conexión eléctrica. Esquema de conexión para carcasa de una cámara Las figuras siguientes son validas tanto para la versión No Ex como para la versión Exd. VEGAWAVE 63 • NAMUR...
  • Página 17 Conectar la tecla según el esquema de conexión siguiente. En estado de suministro los bornes 3 y 4 están puenteados. Otras informaciones se encuentran en "Prueba de funcionamiento recurrente". VEGAWAVE 63 • NAMUR...
  • Página 18: Esquema De Conexión - Versión Ip 66/Ip 68, 1 Bar

    1 bar Ocupación de conducto- res del cable de conexión Fig. 12: Ocupación de conductores del cable de conexión Pardo (+) y azul (-) hacia la alimentación de tensión o hacia el sistema de evaluación Blindaje VEGAWAVE 63 • NAMUR...
  • Página 19: Puesta En Marcha

    El mismo se encuentra ajustado de fábrica y tiene que ser cambiado sólo en casos críticos. El potenciómetro del VEGAWAVE 63 está ajustado de fábrica en el tope derecho (> 0,02 g/cm³ o 0.0008 lbs/in³). En caso de productos áridos especialmente ligeros, girar el potenciómetro al tope izquierdo...
  • Página 20: Tabla De Funciones

    6 Puesta en marcha bilidad del VEGAWAVE 63, pudiendo detectar áridos ligeros con seguridad. Esos ajustes no son validos para los equipos para la detección de sólidos en agua. El rango de densidad viene ajustado de fábrica y no se permite su modificación.
  • Página 21: Prueba Periódica (Sil)

    De esta forma no hay que desmontar el sensor ni hacerlo reaccionar llenando el depósito. Esto es valido para VEGAWAVE 63 con pieza electrónica recambia- ble NAMUR WE60N. Con los valores de corriente emitidos también puede realizarse la prueba de funcionamiento directamente a través de un PLC o de un...
  • Página 22 Para ello el retardo de conmutación tiene que estar ajustado a 0,5 s seg. El VEGAWAVE 63 tiene una tecla de simulación integrada. La tecla de simulación se encuentra embutida en la pieza electrónica recambiable. Pulsar la tecla de simulación por espacio >...
  • Página 23 (1,5 s ±0,5 s) 3. retorno al estado de funcionamiento actual Con los valores de corriente indicados se puede realizar también la prueba de funcionamiento directamente a través de un PLC o de un sistema de control de proceso. VEGAWAVE 63 • NAMUR...
  • Página 24: Mantenimiento Y Eliminación De Fallos

    Línea directa de asisten- Si estas medidas no produjeran ningún resultado, en casos urgen- cia técnica - Servicio 24 tes póngase en contacto con la línea directa de servicio de VEGA horas llamando al número +49 1805 858550. La línea directa esta disponible durante las 24 horas incluso fuera de los horarios normales de trabajo 7 días a la semana.
  • Página 25: Comprobar La Señal De Conmutación

    7 Mantenimiento y eliminación de fallos Comprobar la señal de conmutación Error Causa Corrección VEGAWAVE 63 avisa co- Tensión de alimentación Comprobar tensión de trabajo bertura sin existencia de demasiado baja cobertura de producto Electrónica defectuosa Pulsar el conmutador de inversión de curva caracterís- (protección contra sobre-...
  • Página 26 14. Comprobar la hermeticidad del racor atornillado para cables. La junta tiene que abrazar el cable completamente. 15. Atornillar la tapa de la carcasa Con esto termina el cambio de la electrónica. VEGAWAVE 63 • NAMUR...
  • Página 27: Procedimiento En Caso De Reparación

    Colocar el formulario lleno y una hoja de datos de seguridad even- tualmente en la parte externa del equipo • Favor de consultar la dirección para la devolución en la represen- tación de su competencia, que se encuentran en nuestro sitio Web www.vega.com VEGAWAVE 63 • NAMUR...
  • Página 28: Desmontaje

    Materiales: ver "Datos técnicos" Si no tiene posibilidades, de reciclar el equipo viejo de forma es- pecializada, consulte con nosotros acerca de las posibilidades de reciclaje o devolución. VEGAWAVE 63 • NAMUR...
  • Página 29: Anexo

    Ʋ Tubo de extensión 2000 g/m (21.5 oz/ft) Longitud del sensor (L) 0,3 … 6 m (0.984 … 19.69 ft) Carga máxima lateral 290 Nm, max. 600 N (214 lbf ft, max. 135 lbf) VEGAWAVE 63 • NAMUR...
  • Página 30 Nivel límite de sólidos Presión de proceso -1 … 25 bar/-100 … 2500 kPa (-14.5 … 363 psig) VEGAWAVE 63 de 316L -50 … +150 °C (-58 … +302 °F) Temperatura de proceso (temperatura de -50 … +250 °C (-58 … +482 °F)
  • Página 31 – 1 x Tapón roscado ½ NPT, 1 x Tapón ciego ½ NPT Cable de conexión Ʋ Sección de conductor > 0,5 mm² (AWG 20) En dependencia de la versión M12 x 1, según ISO 4400, Harting, 7/8" FF. VEGAWAVE 63 • NAMUR...
  • Página 32 Por ello, con estos equipos hay que observar los documentos de homologación correspondientes. Éstos se incluyen con el material suministrado o se pueden descargar de www.vega.com mediante "VEGA Tools" y Búsqueda de instrumento", así como del área general de descarga.
  • Página 33: Dimensiones

    ø 77 mm ø 84 mm (3.03") (3.31") M20x1,5 M20x1,5 M20x1,5 Fig. 34: Variante de carcasa en grado de protección IP 66/IP 68 (1 bar) Cámara única de acero inoxidable (Fundición de precisión) Aluminio - de cámara única VEGAWAVE 63 • NAMUR...
  • Página 34 9 Anexo G1½ ø 43 mm (1.69") Fig. 35: VEGAWAVE 63, versión roscada G1½ (DIN ISO 228/1) Longitud del sensor, ver capítulo "Datos técnicos" VEGAWAVE 63 • NAMUR...
  • Página 35 9 Anexo ø 34 mm (1.34") Fig. 36: Adaptador de temperatura VEGAWAVE 63 • NAMUR...
  • Página 36: Derechos De Protección Industrial

    Les lignes de produits VEGA sont globalement protégées par des droits de propriété intellectue- lle. Pour plus d'informations, on pourra se référer au site www.vega.com. VEGA lineas de productos están protegidas por los derechos en el campo de la propiedad indus- trial. Para mayor información revise la pagina web www.vega.com.
  • Página 37 Notes VEGAWAVE 63 • NAMUR...
  • Página 38 Notes VEGAWAVE 63 • NAMUR...
  • Página 39 Notes VEGAWAVE 63 • NAMUR...
  • Página 40 Reservado el derecho de modificación © VEGA Grieshaber KG, Schiltach/Germany 2017 VEGA Grieshaber KG Teléfono +49 7836 50-0 Am Hohenstein 113...

Tabla de contenido