REED TM1100 Manual De Usuario página 12

Maquina combinada para perforar y aterrajar/ maquina para aterrajar / maquina para perforar
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Reed Hand Tools are for the professional trade and are warranted against all failure due to defects in workmanship and materi-
als for the normal life of the tool.
FAILURES DUE TO MISUSE, ABUSE, OR NORMAL WEAR AND TEAR ARE NOT COVERED BY THIS WARRANTY.
Power units for Universal Pipe Cutters, Saw It
one year from date of purchase.
NO PARTY IS AUTHORIZED TO EXTEND ANY OTHER WARRANTY. NO WARRANTY FOR MERCHANTABILITY OR FIT-
NESS FOR A PARTICULAR PURPOSE SHALL APPLY.
No warranty claims will be allowed unless the product in question is received freight prepaid at the Reed factory. All warranty
claims are limited to repair or replacement, at the option of the company, at no charge to the customer. REED IS NOT LIABLE
FOR ANY DAMAgE OF ANY SORT, INCLUDINg INCIDENTAL AND CONSEqUENTIAL DAMAgES. Some states do not allow the
exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above exclusion may not apply.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state.
Las herramientas manuales de Reed son para el negocio profesional y están garantizadas contra cualquiera avería por defectos
en manos de obra y materiales durante la vida normal de dichas herramientas.
LAS AVERÍAS DEBIDO AL MAL USO Y EL ABUSO, O LA ROTURA Y EL DESgASTE NORMALES, NO ESTÁN CUBIERTAS
POR ESTA gARANTÍA.
Las unidades de alimentación para los cortatubos universales, Saw It
de roscado están garantizadas durante un período de un año a partir de la fecha de compra.
NADIE ESTÁ AUTORIZADO PARA OTORgAR NINgUNA OTRA gARANTÍA. NO SE APLICARÁ NINgUNA gARANTÍA DE
COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN PARTICULAR.
No se permitirá ningún reclamo de garantía excepto que el producto en cuestión se reciba con fletes prepagados en la fábrica
de Reed. Todos los reclamos de garantía están limitados a reparación o sustitución, a elección de la compañía, y sin cargo para el
cliente. REED NO ES RESPONSABLE DE DAñOS DE NINgúN TIPO, INCLUIDOS LOS CIRCUNSTANCIALES E INDIRECTOS.
En algunos estados no se permite la exclusión o la limitación de los daños circunstanciales o indirectos, por lo que la exclusión
anterior puede no aplicarse.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y usted puede contar también con otros derechos que varían de un
estado a otro.
Reed Manufacturing Company
1425 West 8th Street • Erie, PA 16502 • USA
Telephone: 814-452-3691 Fax: 814-455-1697
www.reedmfgco.com
Reed Lifetime Warranty
, electric test pumps, and threading power drives are warranted for a period of
®
Garantía de por vida de Reed
, bombas eléctricas de prueba y las tomas de fuerza
®
1110-59300
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Dm1100Dm2100Cdtm1100Cdtm2100

Tabla de contenido