Table des matières Contenido Préface Prefacio Modèles d‘ordinateur Macintosh Modelos Macintosh compatibles compatibles Procedimientos iniciales Avant de commencer Consulte las notas “Read Me” Consultez le fichier ReadMe/LisezMoi vii Visite nuestro sitio Web Visitez notre site Web Tome las precauciones Précautions à prendre correspondientes Consultez les instructions du manuel vii Familiarícese con las instrucciones...
Página 7
Contents Preface System Compatibility Getting Started Check Read Me Notes Visit Our Website Take Precautionary Measures Familiarize Yourself With the Instructions 1 Power Macintosh G3 All-in-one Installation Operating System Compatibility You Should Have Installation Overview Install Software Shut Down and Open Computer Remove Logic Board Brace Disconnect Logic Board Cables Remove Heatsink...
Página 8
Table des matières Contenido 2 Installation sur Power Macintosh 2-1 2 Instalación en computadoras G3 Bleu & Blanc Power Macintosh Blue & White Compatibilité avec les systèmes Compatibilidad con sistemas d'exploitation operativos Contenu du coffret Contenidos del paquete Résumé de la procédure Resumen de instalación d’installation Instale el software...
Página 9
Contents Power Macintosh G3 Blue & White Installation Operating System Compatibility You Should Have Installation Overview Install Software Shut Down and Open Computer Remove Heatsink Remove Processor Card Install Encore/ZIF Processor Upgrade Card Reattach Heatsink Close Computer Turn On Computer 3 Power Macintosh G3 Desktop Installation Operating System Compatibility...
Página 10
Table des matières Contenido 4 Installation sur Power Macintosh 4-1 4 Instalación en computadoras G3 Tower et Server Power Macintosh G3 torre y servidor Compatibilité avec les systèmes d'exploitation Compatibilidad con sistemas operativos Contenu du coffret Contenidos del paquete Résumé de la procédure d’installation Resumen de instalación Installation du logiciel...
Página 11
Contents 4 Power Macintosh G3 Tower and Server Installation Operating System Compatibility You Should Have Installation Overview Install Software Shut Down and Open Computer Remove Heatsink Remove Processor Card Install Encore/ZIF Processor Upgrade Card Reattach Heatsink Close Computer Turn On Computer 5 Power Macintosh G4 (PCI Graphics) Installation Operating System Compatibility...
Préface Prefacio Ce manuel présente l’installation logicielle et Este manual explica cómo instalar el hardware y el matérielle des cartes de mise à jour processeur software de las tarjetas actualizadoras de procesador Encore/ZIF permettant d’accélérer Encore/ZIF para que pueda acelerar su computadora l’ordinateur Power Macintosh ®...
Preface This manual explains how to install the hardware and software for Encore/ZIF processor upgrade cards so that you can accelerate your Power Macintosh ® This documentation assumes you have a working knowledge of the Macintosh ® and its operating conventions.
Avant de commencer Procedimientos iniciales Consultez le fichier ReadMe/LisezMoi Consulte las notas “Read Me” Pour obtenir les toutes dernières informations Para obtener la información más reciente sobre concernant l’installation de produit, reportez-vous la instalación de este producto, consulte las notas au fichier ReadMe/LisezMoi qui s’affiche lors de “Read Me”...
Getting Started Check Read Me Notes For the most current information regarding this product’s installation, see the Read Me Notes displayed when you install software from the Crescendo/Encore Install CD packaged with your product. Visit Our Website The latest software updates and online support files are available from the Sonnet website at www.sonnettech.com.
Chapitre 1 Capítulo 1 Installation sur Power Macintosh Instalación en computadoras G3 All-in-one Power Macintosh G3 All-in-one Ce chapitre contient les instructions d’installation Este capítulo contiene instrucciones para instalar las des cartes de mise à jour processeur Encore/ZIF sur le tarjetas actualizadoras de procesador Encore/ZIF en système Power Macintosh G3 All-in-one.
Chapter 1 Power Macintosh G3 All-in-one Installation This chapter contains instructions for installing Encore/ZIF processor upgrade cards into a Power Macintosh G3 All-in-one computer. Operating System Compatibility At this printing, Encore/ZIF processor upgrade cards are compatible with Mac OS 8 through OS 9.1. Mac OS 9.x is required for G4 AltiVec use.
Résumé de la procédure d’installation Resumen de instalación Ce document est destiné aux utilisateurs ayant déjà Este resumen es para las personas que ya tienen installé des mises à jour Sonnet ou du matériel experiencia en la instalación de productos de Macintosh.
Installation Overview This overview is intended for those with prior experience installing Sonnet upgrade products or Macintosh hardware. We strongly recommend following the full installation instructions if this is your first installation of this hardware. Installing the Encore/ZIF card takes a few easy steps: 1) Install Mac OS 9.x (only if upgrading as part of this installation) 2) If installing an Encore/ZIF G4, install...
Remarque technique : Nota de asistencia: Avant de pro- Familiarícese céder à l’installation, prenez connaissance con las siguientes instrucciones antes de des instructions ci-après. En raison de la fragilité comenzar la instalación. Este producto tiene clavi- des broches de la carte, son installation doit être jas frágiles que pueden sufrir daños fácilmente.
Support Note: Please familiarize your- self with the following instructions before beginning the installation. This product has fragile pins that can be easily damaged. Careful installa- tion is required. Broken pins are not covered under warranty. If you feel you are unable to install the computer hardware, please contact a qualified computer technician.
Página 24
cliquez sur le bouton Options puis, dans l’écran botón Options (Opciones) y haga clic en la affiché, cochez la case Perform Clean casilla de verificación Perform Clean Installation (Effectuer une nouvelle installa- Installation (Realizar instalación desde cero) que tion). Cliquez sur le bouton Select aparece en la pantalla subsiguiente.
Página 25
reach the Install Software window. Click the Customize button. In the Custom Installation and Removal window click the pop-up menu to the right of Mac OS 9.x. Change the “Recommended Installation” to “Customized Installation.” The Select Mac OS 9.x Features to Install window will appear shortly.
Arrêt et démarrage de l’ordinateur Apague y abra la computadora 1. Arrêtez votre ordinateur Power Macintosh. 1. Apague su computadora Power Macintosh. Si l’ordinateur est resté allumé pendant Si la computadora ha estado encendida por longtemps, laissez-le refroidir pendant quelques un periodo de tiempo largo, espere que se minutes avant de lancer l’installation.
screw screw Shut Down and Open Computer 1. Shut down your Power Macintosh. If the com- puter has been on for any length of time, wait a few minutes for it to cool before beginning the screw screw installation. 2. Disconnect the power and peripheral cables Figure 1;...
3. Retirez la vis du bas du support (Figure 5). 3. Destornille el tornillo inferior del soporte Veillez à ne pas laisser tomber la vis dans l’ou- (Figura 5). Tenga cuidado de no perder el verture à l’avant du support. tornillo, ya que es posible que se caiga en la abertura de la caja delante del soporte.
logic board brace 3. Unscrew the bottom brace screw (Figure 5). Be careful not to lose the screw since it can easily drop into the opening of the case in bottom brace screw front of the brace. 4. Remove the brace from across the logic board (Figure 6) and temporarily set the brace and Figure 5;...
Página 30
3. Déconnectez le câble SCSI principal (Figura 9). 3. Desconecte el cable SCSI principal (Figura 9). 4. Déconnectez le câble SCSI secondaire 4. Desconecte el cable SCSI secundario (Figure 10), se trouvant à gauche de la carte (Figura 10), ubicado del lado izquierdo de la logique.
Página 31
main SCSI cable 3. Disconnect the main SCSI cable (Figure 9). 4. Disconnect the secondary SCSI cable (Figure 10), located to the left hand side of the logic board. 5. Carefully move the SCSI cables aside to reveal Figure 9; Figura 9 the logic board power cable (Figure 11).
7. Une fois les câbles de la carte logique déconnec- 7. Una vez desconectados los cables de la tarjeta tés, vous pouvez accéder sans problème à la lógica, tendrá un acceso fácil a la tarjeta de carte de processeur G3 (Figure 13). procesador G3 (Figura 13) en la tarjeta lógica.
G3 processor card (with heatsink) 7. Once the logic board cables are disconnected, you should have easy access to the G3 pro- cessor card (Figure 13) on the logic board. Remove Heatsink 1. Locate the processor heatsink on the logic board (Figure 14).
Installation de la carte de mise à jour Instale la tarjeta actualizadora de processeur Encore/ZIF procesador Encore/ZIF 1. En veillant à la tenir par les bords, retirez la 1. Saque la tarjeta actualizadora de procesador carte de mise à jour processeur Encore Encore (Figura 17) del paquete antiestática, (Figure 17) de son emballage antistatique.
Encore/ZIF card Install Encore/ZIF Processor Upgrade Card 1. Remove the Encore processor upgrade card (Figure 17) from the anti-static package, making sure to handle the card by the edges. anti-static Gently peel the pin protection foam off the package Encore card. Transfer the foam to the G3 pro- Figure 17;...
Reconnexion du radiateur Vuelva a conectar el disipador de calor Reconnectez le radiateur. Placez le loquet métallique Conecte el disipador de calor. Coloque el pestillo le long du centre dentelé du radiateur. Fixez le metálico a lo largo del centro hundido del disipador radiateur en rattachant l’une des extrémités du de calor.
Reattach Heatsink Reattach the heatsink. Place the metal latch along the indented center of the heatsink. Secure the heatsink by attaching one end of the metal latch to one of the small ZIF socket tabs. Attach the other latch ZIF socket tab end of the metal latch;...
5. Reconnectez le câble d’alimentation des unités 5. Vuelva a conectar el cable de alimentación de internes (Figure 25). las unidades internas (Figura 25). 6. Une fois la reconnexion terminée, les câbles 6. Después de haber conectado los cables nueva- devraient se présenter comme illustré...
internal drive(s) power cable 5. Reconnect the internal drive(s) power cable (Figure 25). 6. After the cables are reconnected, they should appear approximately like the picture shown in Figure 26. • Internal drive(s) power cable Figure 25; Figura 25 (Figure 26-Label A) •...
Fermeture de l’ordinateur Cierre la computadora 1. Faites glisser la carte logique dans l’ordinateur 1. Deslice la tarjeta lógica en la computadora (Figure 29). (Figura 29). 2. Replacez et vissez les quatre vis de fixation 2. Reemplace y apriete los cuatro tornillos de (Figure 30).
logic board Close Computer 1. Slide the logic board into the computer (Figure 29). 2. Replace and tighten the four security screws (Figure 30). Figure 29; Figura 29 3. Return the computer to your computing area and reconnect the power and peripheral cables to the computer.
Chapitre 2 Capítulo 2 Installation sur Power Macintosh Instalación en computadoras Power G3 Bleu & Blanc Macintosh G3 Blue & White Ce chapitre contient les instructions d’installation Este capítulo contiene instrucciones para instalar des cartes de mise à jour processeur Encore/ZIF sur le las tarjetas actualizadoras de procesador Encore/ZIF système Power Macintosh G3 Bleu &...
Chapter 2 Power Macintosh G3 Blue & White Installation This chapter contains instructions for installing Encore/ZIF processor upgrade cards into a Power Macintosh G3 Blue & White computer. Operating System Compatibility At this printing, Encore/ZIF processor upgrade cards are compatible with Mac OS 8 through OS 9.1. Mac OS 9.x is required for G4 AltiVec use.
Résumé de la procédure d’installation Resumen de instalación Ce document est destiné aux utilisateurs ayant déjà Este resumen es para las personas que ya tienen installé des mises à jour Sonnet ou du matériel experiencia en la instalación de productos de Macintosh.
Installation Overview This overview is intended for those with prior experience installing Sonnet upgrade products or Macintosh hardware. We strongly recommend following the full installation instructions if this is your first installation of this hardware. Installing the Encore/ZIF card takes a few easy steps: 1) Install Mac OS 9.x (only if upgrading as part of this installation) 2) If installing an Encore/ZIF G4, install...
Remarque technique : Nota de asistencia: Avant de pro- Familiarícese céder à l’installation, prenez connaissance con las siguientes instrucciones antes de des instructions ci-après. En raison de la fragilité comenzar la instalación. Este producto tiene clavi- des broches de la carte, son installation doit être jas frágiles que pueden sufrir daños fácilmente.
Support Note: Please familiarize yourself with the following instructions before beginning the installation. This product has fragile pins that can be easily damaged. Careful installa- tion is required. Broken pins are not covered under warranty. If you feel you are unable to install the computer hardware, please contact a qualified computer technician.
Página 48
Customize (Personnaliser). Dans la fenêtre que aparece en la pantalla subsiguiente. Haga Custom Installation and Removal (Installation et clic en el botón Select (Seleccionar). Avance por suppression personnalisées), cliquez sur le las siguientes pantallas hasta llegar a la ventana menu déroulant en regard de Mac OS 9.x. Install Software (Instalar software).
Página 49
installation.” The Select Mac OS 9.x Features to Install window will appear shortly. Change “Recommended Installation” to “Universal Installation” from the pop-up menu. Click OK, Start, then Continue to complete the installa- tion. After the software is installed, quit the Mac OS Install application and restart your computer from the hard drive where Mac OS 9.x is installed.
Página 50
vous pouvez toujours le désinstaller et restaurer El instalador incorporará un parche a este le microprogramme Apple (n’oubliez pas que firmware para eliminar este bloqueo G4. (Se dans ce cas l’ordinateur Bleu & Blanc ne puede desinstalar el parche Sonnet, restaurando pourra pas démarrer un processeur G4).
Página 51
The installer will then begin a firmware patch. Current Apple firmware blocks a G4 processor from booting in a Power Macintosh G3 Blue & White. The installer will patch this firmware to remove the G4 block. (The Sonnet patch may be uninstalled, restoring the Apple firmware;...
Arrêt et démarrage de l’ordinateur Apague y abra la computadora 1. Arrêtez votre ordinateur Power Macintosh. 1. Apague su computadora Power Macintosh. Si l’ordinateur est resté allumé pendant Si la computadora ha estado encendida por longtemps, laissez-le refroidir pendant quelques un periodo de tiempo largo, espere que se minutes avant de lancer l’installation.
Shut Down and Open Computer security lock 1. Shut down your Power Macintosh. If the com- puter has been on for any length of time, wait a few minutes for it to cool before beginning the installation. 2. Disconnect the power and peripheral cables Figure 2;...
Retrait de la carte de processeur Retire la tarjeta de procesador Pour débloquer le levier de l’emplacement ZIF Para liberar la palanca del zócalo ZIF (Figura 6), (Figure 6), appuyez sur le levier vers le bas et oprima la palanca hacia abajo y luego hacia fuera poussez-le en dehors de la languette latérale.
ZIF socket lever Remove Processor Card To unlatch the ZIF socket lever (Figure 6), push the lever down and then out to clear the side tab. Once the level is clear of the side tab, rotate the lever up 90˚. Gently lift the existing processor card up and processor card out of the ZIF socket.
4. En appliquant une pression légère avec le doigt, 4. Con una ligera presión digital, sujete la tarjeta maintenez la carte Encore en position horizon- Encore a la altura del zócalo ZIF y baje la palan- tale sur l’emplacement ZIF et abaissez le levier ca de dicho zócalo presionando hacia abajo de l’emplacement en appuyant sur celui-ci hasta que la palanca se enganche debajo de la...
use light finger pressure 4. With light finger pressure, hold the Encore level in the ZIF socket and lower the ZIF socket lever by pressing down until the lever hooks under the side tab on the ZIF socket (Figure 10). ZIF socket lever Encore/ZIF Reattach Heatsink...
Chapitre 3 Capítulo 3 Installation sur Power Macintosh Instalación en computadoras G3 de bureau Power Macintosh G3 de escritorio Ce chapitre contient les instructions d’installation Este capítulo contiene instrucciones para instalar des cartes de mise à jour processeur Encore/ZIF sur le las tarjetas actualizadoras de procesador Encore/ZIF système Power Macintosh G3 de bureau.
Chapter 3 Power Macintosh G3 Desktop Installation This chapter contains instructions for installing Encore/ZIF processor upgrade cards into a Power Macintosh G3 Desktop computer. Operating System Compatibility At this printing, Encore/ZIF processor upgrade cards are compatible with Mac OS 8 through OS 9.1. Mac OS 9.x is required for G4 AltiVec use.
Résumé de la procédure d’installation Resumen de instalación Ce document est destiné aux utilisateurs ayant déjà Este resumen es para las personas que ya tienen installé des mises à jour Sonnet ou du matériel experiencia en la instalación de productos de Macintosh.
Installation Overview This overview is intended for those with prior experience installing Sonnet upgrade products or Macintosh hardware. However, we strongly recom- mend following the full installation instructions if this is your first installation of this hardware. Installing the Encore/ZIF card takes a few easy steps: 1) Install Mac OS 9.x (only if upgrading as part of this installation) 2) If installing an Encore/ZIF G4, install Sonnet...
Remarque technique : Nota de asistencia: Avant de pro- Familiarícese céder à l’installation, prenez connaissance con las siguientes instrucciones antes de des instructions ci-après. En raison de la fragilité comenzar la instalación. Este producto tiene clavi- des broches de la carte, son installation doit être jas frágiles que pueden sufrir daños fácilmente.
Support Note: Please familiarize yourself with the following instructions before beginning the installation. This product has fragile pins that can be easily damaged. Careful installa- tion is required. Broken pins are not covered under warranty. If you feel you are unable to install the computer hardware, please contact a qualified computer technician.
Página 64
installation). Cliquez sur le bouton Select que aparece en la pantalla subsiguiente. Haga (Sélectionner). Affichez les écrans suivants clic en el botón Select (Seleccionar). Avance por jusqu’à ce que vous atteignez la fenêtre Install las siguientes pantallas hasta llegar a la ventana Software (Installer le logiciel).
Página 65
installation.” The Select Mac OS 9.x Features to Install window will appear shortly. Change “Recommended Installation” to “Universal Installation” from the pop-up menu. Click OK, Start, then Continue to complete the installa- tion. After the software is installed, quit the Mac OS Install application and restart your comput- er from the hard drive where Mac OS 9.x is installed.
Arrêt et démarrage de l’ordinateur Apague y abra la computadora 1. Arrêtez votre ordinateur Power Macintosh. 1. Apague su computadora Power Macintosh. Si l’ordinateur est resté allumé pendant Si la computadora ha estado encendida por longtemps, laissez-le refroidir pendant quelques un periodo de tiempo largo, espere que se minutes avant de lancer l’installation.
cover Shut Down and Open Computer 1. Shut down your Power Macintosh. If the com- puter has been on for any length of time, wait a few minutes for it to cool before beginning the installation. 2. Disconnect the power and peripheral cables Figure 1;...
Retrait du radiateur Retire el disipador de calor Identifiez le radiateur de processeur sur la carte Localice el disipador de calor del procesador en la logique (Figure 5). Placez le petit tournevis à lame tarjeta lógica (Figura 5). Coloque un pequeño plate entre le loquet et l’emplacement ZIF (Figure 5).
heatsink Remove Heatsink Locate the processor heatsink on the logic board (Figure 5). Place a small flat blade screwdriver latch between the latch and the ZIF socket (Figure 5). ZIF socket tab Press down on the top of the latch with your finger while you press the screwdriver against the side of the latch until you see the latch unhook from the Figure 5;...
3. Notez également que l’un des angles de l’em- 3. El zócalo ZIF tiene una esquina sin un orificio placement ZIF ne présente pas d’orifice (Figura 9). Alinee y baje la tarjeta Encore de (Figure 9). Alignez l’emplacement 1 de la carte modo que la posición 1 de la misma coincida Encore sur l’angle sans orifice de l’emplacement con la esquina del zócalo ZIF sin el orificio.
Encore/ZIF card 3. The ZIF socket has a corner without a hole (Figure 9). Align and lower the Encore card so that position 1 on the Encore matches with the ZIF socket corner of the ZIF socket without the hole. If corner without hole you encounter any resistance, raise the card and check for bent pins;...
2. Faites pivoter le dispositif interne dans le 2. Gire el ensamblaje interno para regresarlo a su châssis de l’ordinateur (Figure 13). lugar original (Figura 13). 3. Bloquez les loquets du bloc d’alimentation 3. Fije los pestillos del conjunto interno en sus interne dans leur position d’origine (Figure 14).
2. Rotate and lower the internal assembly back internal assembly into the computer’s case (Figure 13). 3. Lock the internal assembly latches into their original position (Figure 14). 4. Rotate the plastic cover onto case (Figure 15). Figure 13; Figura 13 5.
Chapitre 4 Capítulo 4 Installation sur Power Macintosh Instalación en computadoras G3 Tower et Server Power Macintosh G3 torre y servidor Ce chapitre contient les instructions d’installation des cartes de mise à jour processeur Encore/ZIF sur le Este capítulo contiene instrucciones para instalar las système Power Macintosh G3 Tower et Server.
Chapter 4 Power Macintosh G3 Tower and Server Installation This chapter contains instructions for installing Encore/ZIF processor upgrade cards into a Power Macintosh G3 Tower or Server computer. Operating System Compatibility At this printing, Encore/ZIF processor upgrade cards are compatible with Mac OS 8 through OS 9.1. Mac OS 9.x is required for G4 AltiVec use.
Résumé de la procédure d’installation Resumen de instalación Ce document est destiné aux utilisateurs ayant déjà Este resumen es para las personas que ya tienen installé des mises à jour Sonnet ou du matériel experiencia en la instalación de productos de Macintosh.
Installation Overview This overview is intended for those with prior experience installing Sonnet upgrade products or Macintosh hardware. However, we strongly recom- mend following the full installation instructions if this is your first installation of this hardware. Installing the Encore/ZIF card takes a few easy steps: 1) Install Mac OS 9.x (only if upgrading as part of this installation) 2) If installing an Encore/ZIF G4, install Sonnet...
Remarque technique : Nota de asistencia: Avant de pro- Familiarícese céder à l’installation, prenez connaissance con las siguientes instrucciones antes de des instructions ci-après. En raison de la fragilité comenzar la instalación. Este producto tiene clavi- des broches de la carte, son installation doit être jas frágiles que pueden sufrir daños fácilmente.
Support Note: Please familiarize yourself with the following instructions before beginning the installation. This product has fragile pins that can be easily damaged. Careful installa- tion is required. Broken pins are not covered under warranty. If you feel you are unable to install the computer hardware, please contact a qualified computer technician.
Página 80
installation). Cliquez sur le bouton Select que aparece en la pantalla subsiguiente. Haga (Sélectionner). Affichez les écrans suivants clic en el botón Select (Seleccionar). Avance por jusqu’à ce que vous atteignez la fenêtre Install las siguientes pantallas hasta llegar a la ventana Software (Installer le logiciel).
Página 81
installation.” The Select Mac OS 9.x Features to Install window will appear shortly. Change “Recommended Installation” to “Universal Installation” from the pop-up menu. Click OK, Start, then Continue to complete the installa- tion. After the software is installed, quit the Mac OS Install application and restart your computer from the hard drive where Mac OS 9.x is installed.
Arrêt et démarrage de l’ordinateur Apague y abra la computadora 1. Arrêtez votre ordinateur Power Macintosh. Si 1. Apague su computadora Power Macintosh. Si la l’ordinateur est resté allumé pendant long- computadora ha estado encendida por un peri- temps, laissez-le refroidir pendant quelques odo de tiempo largo, espere que se enfríe unos minutes avant de lancer l’installation.
Shut Down and Open Computer side 1. Shut down your Power Macintosh. If the com- panel puter has been on for any length of time, wait a few minutes for it to cool before beginning the installation. 2. Disconnect the power and peripheral cables Figure 1;...
Retrait de la carte de processeur Retire la tarjeta de procesador Pour débloquer le levier de l’emplacement ZIF Para liberar la palanca del zócalo ZIF (Figura 5), (Figure 5), appuyez sur le levier vers le bas et oprima la palanca hacia abajo y luego hacia fuera poussez-le en dehors de la languette latérale.
ZIF socket lever Remove Processor Card To unlatch the ZIF socket lever (Figure 5), push the lever down and then out to clear the side tab. Once the level is clear of the side tab, rotate the lever up 90˚. Gently lift the existing processor card up and ZIF socket processor out of the ZIF socket.
4. En appliquant une pression légère avec le doigt, 4. Con una ligera presión digital, sujete la tarjeta maintenez la carte Encore en position horizon- Encore a la altura del zócalo ZIF y baje la palan- tale sur l’emplacement ZIF et abaissez le levier ca de dicho zócalo presionando hacia abajo de l’emplacement en appuyant sur celui-ci hasta que la palanca se enganche debajo de la...
use light finger pressure 4. With light finger pressure, hold the Encore level in the ZIF socket and lower the ZIF socket ZIF socket lever by pressing down until the lever hooks lever under the side tab on the ZIF socket (Figure 9). Encore/ZIF ZIF socket Reattach Heatsink...
3. Bloquez les loquets du bloc d’alimentation 3. Fije los pestillos del conjunto interno en sus interne dans leur position d’origine posiciones originales (Figure 13). (Figure 13). 4. Empuje el panel lateral hacia la computadora 4. Refermez le panneau latéral de l’ordinateur (Figura 14).
latch 3. Lock the internal assembly latches into their original position (Figure 13). 4. Push the side panel back towards the computer (Figure 14). latch 5. Return the computer to your computing area Figure 13; Figura 13 and reconnect the power and peripheral cables to the computer.
Chapitre 5 Capítulo 5 Installation sur Power Macintosh Instalación en computadoras G4 (PCI Graphics) Power Macintosh G4 (PCI Graphics) Ce chapitre contient les instructions d’installation Este capítulo contiene instrucciones para instalar des cartes de mise à jour processeur Encore/ZIF sur le las tarjetas actualizadoras de procesador Encore/ZIF système Power Macintosh G4 (PCI Graphics).
Chapter 5 Power Macintosh G4 (PCI Graphics) Installation This chapter contains instructions for installing Encore/ZIF processor upgrade cards into a Power Macintosh G4 (PCI Graphics) computer. Operating System Compatibility At this printing, Encore/ZIF processor upgrade cards are compatible with Mac OS 8 through OS 9.1. Mac OS 9.x is required for G4 AltiVec use.
Résumé de la procédure d’installation Resumen de instalación Ce document est destiné aux utilisateurs ayant déjà Este resumen es para las personas que ya tienen installé des mises à jour Sonnet ou du matériel experiencia en la instalación de productos de Macintosh.
Página 93
Installation Overview This overview is intended for those with prior experience installing Sonnet upgrade products or Macintosh hardware. However, we strongly recom- mend following the full installation instructions if this is your first installation of this hardware. Installing the Encore/ZIF card takes a few easy steps: 1) Install Mac OS 9.x (only if upgrading as part of this installation) 2) If installing an Encore/ZIF G4, install Sonnet...
Página 94
Remarque technique : Nota de asistencia: Avant de pro- Familiarícese céder à l’installation, prenez connaissance con las siguientes instrucciones antes de des instructions ci-après. En raison de la fragilité comenzar la instalación. Este producto tiene clavi- des broches de la carte, son installation doit être jas frágiles que pueden sufrir daños fácilmente.
Página 95
Support Note: Please familiarize yourself with the following instructions before beginning the installation. This product has fragile pins that can be easily damaged. Careful installa- tion is required. Broken pins are not covered under warranty. If you feel you are unable to install the computer hardware, please contact a qualified computer technician.
installation). Cliquez sur le bouton Select que aparece en la pantalla subsiguiente. Haga (Sélectionner). Affichez les écrans suivants clic en el botón Select (Seleccionar). Avance por jusqu’à ce que vous atteignez la fenêtre Install las siguientes pantallas hasta llegar a la ventana Software (Installer le logiciel).
Página 97
installation.” The Select Mac OS 9.x Features to Install window will appear shortly. Change “Recommended Installation” to “Universal Installation” from the pop-up menu. Click OK, Start, then Continue to complete the installa- tion. After the software is installed, quit the Mac OS Install application and restart your computer from the hard drive where Mac OS 9.x is installed.
Página 98
Arrêt et démarrage de l’ordinateur Apague y abra la computadora 1. Arrêtez votre ordinateur Power Macintosh. 1. Apague su computadora Power Macintosh. Si Si l’ordinateur est resté allumé pendant la computadora ha estado encendida por un longtemps, laissez-le refroidir pendant quelques periodo de tiempo largo, espere que se enfríe minutes avant de lancer l’installation.
Shut Down and Open Computer security lock 1. Shut down your Power Macintosh. If the com- puter has been on for any length of time, wait a few minutes for it to cool before beginning the installation. 2. Disconnect the power and peripheral cables Figure 1;...
Página 100
Retrait de la carte de processeur Retire la tarjeta de procesador Pour débloquer le levier de l’emplacement ZIF Para liberar la palanca del zócalo ZIF (Figura 5), (Figure 5), appuyez sur le levier vers le bas et oprima la palanca hacia abajo y luego hacia fuera poussez-le en dehors de la languette latérale.
processor card Remove Processor Card ZIF socket To unlatch the ZIF socket lever (Figure 5), push the lever lever down and then out to clear the side tab. Once the level is clear of the side tab, rotate the lever up ZIF socket 90˚.
Página 102
4. En appliquant une pression légère avec le doigt, 4. Con una ligera presión digital, sujete la tarjeta maintenez la carte Encore en position horizon- Encore a la altura del zócalo ZIF y baje la palan- tale sur l’emplacement ZIF et abaissez le levier ca de dicho zócalo presionando hacia abajo de l’emplacement en appuyant sur celui-ci hasta que la palanca se enganche debajo de la...
use light finger pressure ZIF socket 4. While using light finger pressure, hold the Encore/ZIF level in the ZIF socket and lower the ZIF socket lever by pressing down until the lever hooks under the side tab on the ZIF socket (Figure 9).
Chapitre 6 Capítulo 6 Mise à niveau vers le système Actualizar a Mac OS 9.x y G4 Mac OS 9.x et vers une carte G4 Este capítulo contiene las instrucciones de insta- Ce chapitre présente les instructions d’installation lación de Mac OS y del software de aplicación que du système Mac OS et du logiciel qui ajoute des añade bibliotecas y extensiones para poder usar las bibliothèques et des extensions permettant d’utiliser...
Chapter 6 Upgrading to Mac OS 9.x and a G4 This chapter contains instructions for installing Mac OS and application software that adds libraries and extensions to use AltiVec instructions for Encore/ZIF G4 processor upgrade cards. Upgrading to AltiVec-Enhanced Software Mac OS 9.x Mac OS 9 is the earliest Macintosh operating system to include AltiVec libraries.
Página 106
Recommended Installation (Installation recom- “Universal Installation” (Instalación universal) mandée) par Universal installation (Installation en el menú. Haga clic en OK, en Start (Iniciar) y, universelle) à l’aide du menu déroulant. Cliquez luego, en Continue (Continuar) para completar sur OK, sur Start (Démarrer), puis sur Continue la instalación.
Página 107
2. Install Sonnet Software Insert the Crescendo/Encore Install CD into the CD-ROM drive. Double click the Crescendo/Encore Install icon. By default, with “Easy Install” selected from the pop-up menu, the required software will be installed into the active System Folder on the boot drive. If this is ok, click the Install button;...
Mac OS 9.x dans le lecteur de CD-ROM puis Avance porlas siguientes pantallas hasta que el double-cliquez sur son application d’installation. instalador le indique que Mac OS 9.x ya se ha Affichez les écrans suivants jusqu’à ce que le pro- instalado.
Página 109
box with a checkmark). Click OK, Start, then Continue to complete the installation. AltiVec-Enhanced Applications Many multimedia and graphics applications, such as Adobe Photoshop and Casady & Greene’s Sound Jam MP, support AltiVec plug-ins and libraries. The Encore/ZIF G4 fully supports these plug-ins and libraries.
Chapitre 7 Capítulo 7 Informations supplémentaires sur Información sobre el software le logiciel Dependiendo de su versión de software y modelo En fonction de la version du logiciel et du modèle Macintosh, puede que el instalador de software de Macintosh utilisés, le programme d’installation de Sonnet instale los siguientes programas en Sonnet peut installer sur votre ordinateur les su computadora:...
Página 111
Chapter 7 Learning About the Software Depending on your software and Macintosh model, Sonnet’s software installer may perform the follow- ing software installation on your computer: Sonnet Processor Upgrade Extension The Sonnet Processor Upgrade Extension is needed to attain maximum perfor- mance of your G3 or G4 upgrade card.
Página 112
G4 Firmware Patch Remover G4 Firmware Patch Remover Le module G4 Firmware Patch Remover G4 Firmware Patch Remover desinstala la désinstalle le module G4 Firmware Patch corrección informática G4 Firmware Patch d’un Power Macintosh G3 Bleu & Blanc. de computadoras Power Macintosh G3 Blue y White.
Página 113
G4 Firmware Patch Remover The G4 Firmware Patch Remover dein- stalls the G4 Firmware patch on a Power Macintosh G3 Blue & White. Metronome Metronome is a software utility that provides information about the new processor card. This utility is placed into the Apple Menu Items Folder.
Chapitre 8 Capítulo 8 Guide de dépannage Guía de resolución de problemas Problème : Aucun bruit sonore ou écran vide. Problema: La computadora no emite ningún aviso, o aparece una pantalla negra. Solutions possibles : 1) Vérifiez que le cordon d’alimentation est connec- Soluciones posibles: té...
Chapter 8 Troubleshooting Guide Problem: No chime, or black screen appears. Possible Solutions: 1) Verify that the power cord is plugged into the computer. 2) Try unplugging the Encore/ZIF card and reseating it in the ZIF Slot. Problem: Computer freezes at desktop or at random.
Capítulo 9 Garantie limitée Garantía limitada Sonnet Technologies, Inc. garantit ses produits contre tout Sonnet Technologies, Inc. garantiza que sus productos vice de matériau et de fabrication pendant une durée de estarán libres de defectos en los materiales y mano de obra trois ans à...
Página 117
Chapter 9 Limited Warranty Sonnet Technologies, Inc. warrants that its product(s) shall be free from defects in materials and workmanship for a period of three years following the date of original pur- chase. Sonnet’s liability under this warranty shall be limit- ed, at its option, to repairing or replacing product(s) shown to be defective either in materials or workmanship.
Chapitre 10 Capítulo 10 Pour contacter le service clientèle Comunicación con el Departmento de Servicio al cliente Le site Web de Sonnet www.sonnettech.com met à votre disposition les informations les plus récentes El sitio Web de Sonnet, en www.sonnettech.com, en matière d’assistance technique et de la disponi- cuenta con la información de asistencia y notas bilité...
Chapter 10 Contacting Customer Service The Sonnet website located at www.sonnettech.com has the most current support information and technical updates. Before you call Sonnet Customer Service please: • Check our website for the latest updates and online support files • Check your manual for helpful information When you call Sonnet Customer Service, have the following information available so our customer...
Página 120
Sonnet Technologies, Inc. 15 Whatney Irvine, CA 92618-2808 USA www.sonnettech.com E-mail: [email protected] Fax: 1-949-457-6350 Tel: 1-949-587-3500 EG-MNL-T...