Índice Lista de comprobación antes de desembalar ..1 Comprobación de los requisitos del sistema ....2 Comprobación de los datos del sistema ..........2 Comprobación de los requisitos eléctricos ........... 2 Retirar una unidad existente ........3 Líneas existentes ................. 3 Retirar un tanque existente ..............
Página 4
Validación de la instalación ........ 21 Comprobación de componentes ....... 22 Control de fugas ................22 Comprobación de la instalación eléctrica........... 22 Verifique el funcionamiento ..............22 Diagrama de cableado eléctrico ........ 23...
Comprobación de los requisitos del sistema Antes de sacar el Produce Soak de su embalaje debe comprobar ciertos requisitos. Retire solamente la tapa del embalaje de momento. Comprobación de los datos del sistema La máquina Power Soak puede montarse e configuración de "izquierda a derecha"...
Retirar una unidad existente Si el nuevo Produce Soak no va a sustituir a una unidad ya existente, sáltese esta sección. Si es necesario retirar una unidad existente, lea esta sección. Líneas existentes La fuente de agua y de electricidad deben cortarse antes de desconectar o cortar el suministro a las líneas de agua o eléctricas.
Fontanería previa Conducciones de alimentación y de desagüe Las conducciones de alimentación y de desagüe deben cumplir los requisitos siguientes: Las alimentaciones de agua caliente y de agua fría deben tener un diámetro interior de 1/2" (1,27 cm) o más, para admitir presiones de mínimo 50 PSI (3,5 bares).
Si observara algún signo de daño en el transporte, póngase en contacto con la empresa de transporte antes de seguir. Saque los paquetes del tanque del Produce Soak, y localice la caja que lleva la etiqueta "ABRIR PRIMERO". Esta caja contiene los elementos de fijación y de sellado que serán necesarios para montar el Produce Soak.
Monte los desagües de tanque Hay que montar cuatro desagües en el Produce Soak. El desagüe con válvula integrada en el cuerpo del fondo del tanque está orientado con el mango de vaciado dirigido hacia la parte delantera del fregadero.
Página 12
Aplique un cordón generoso de producto sellador para desagües alrededor del reborde del cuerpo del desagüe. CUERPO DEL DESAGÜE IMPORTANTE EL BORDE DEL DESAGÜE DEBE ASENTARSE CORRECTAMENTE SELLADOR O SOBRE LA SUPERFICIE DEL MASILLA TANQUE. EN CASO CONTRARIO, APROBADOS CON EL TIEMPO SE AFLOJARÁ Y PARA SELLAR HABRÁ...
Página 13
Con dos tuercas, fije el soporte del mango del desagüe a los pernos del fondo del tanque. Inserte el mango de la válvula de desagüe por el soporte y en el cuerpo del desagüe. Puede ser necesario girar el mango una parte de vuelta para alinear las piezas planas del extremo del eje del mango con las partes planas de la válvula, de manera que el mango se inserte completamente en la válvula.
Instale las patas El Produce Soak se transporta habitualmente sin el conjunto de patas conectado a la máquina. Será necesario dejar apoyar los tanques sobre sus partes traseras de manera que sea posible insertar las patas en sus alojamientos. Asegúrese de que los tornillos que van a fijar las patas están aflojados lo suficiente para que las patas puedan deslizarse en sus alojamientos.
Página 15
Conjunto de patas y tanque Inserte el conjunto de patas en sus alojamientos en el fondo de los tanques. Asegúrese de que todas las patas se asientan en el fondo de los alojamientos. Utilice una llave Allen (5/32) para apretar los tornillos de todos los soportes. Una vez apretados los tornillos, aplique un producto sellador de silicona (que se suministra con la máquina) a los orificios de los tornillos de manera higiénica y pulcra.
Instalación de la junta JBZ La unidad se suministra dividida en dos partes. Se suministra una junta JBZ mecánica para unir las dos partes sin necesidad de soldar. La sección que incluye la bomba y el motor se sostiene por sí misma, mientras que la otra sección cuelga por encima del borde del tanque de aclarado.
Página 17
Vuelva a juntar las dos secciones. Aplique un cordón del producto aprobado de sellado NSF de color gris (que se suministra con la máquina), al hueco entre el tanque de aclarado y la placa con moldura. Selle toda la junta para evitar que puedan penetrar los líquidos.
Instalación de grifos Abra el paquete de grifos y localice los codos de conexión de agua, el cuerpo de grifos y los conjuntos de escudos. Aplique un producto sellador para agua potable a las roscas de los codos, e insértelos a través del salpicadero del tanque.
Página 19
Consulte en los planos de instalación que se suministran con el Produce Soak la información sobre conexiones y fontanería. IMPORTANTE Debe conectarse al equipo un dispositivo adecuado para agua potable que evite el retorno del agua.
Montaje del cortador de patatas Alinee el cortador de patatas en su soporte con el pivote del mango del cortador, de manera que esté centrado respecto a la pestaña del soporte. Localice los cuatro tornillos y juntas de montaje del cortador. Los tornillos Pivote del tienen una sección roscada revestida mango del...
Nivele y realice el acoplamiento a la pared. Con un nivel, ajuste las patas del Produce Soak hasta que los bordes delantero y trasero del tanque estén bien nivelados. Compruebe el nivel de los rebordes delantero y trasero del tanque de lavado y no de los escurridores.
Instalación de los tubos de alimentación de agua y de los anclajes Cumpla las instrucciones del fabricante del grifo para los tubos de alimentación de agua y para el grifo. Fije los soportes del tubo a la pared con la placa brida que se suministra con el conjunto de tubos.
Esta conexión debe ser realizada exclusivamente por un electricista con la capacitación adecuada. Las conexiones eléctricas definitivas entre el Produce Soak y la red eléctrica deben ser realizadas por un electricista diplomado. Revise la información que figura en la placa de características del tanque y en el motor de la bomba, para conocer los requisitos del sistema eléctrico (Consultar la sección Comprobación...
Comprobación de componentes Control de fugas Dé el agua y observe si se producen fugas por las juntas. Cierre el los desagüe(s), llene el los tanque(s) con agua y observe si se producen fugas por los acoplamientos. Abra el los desagüe(s) y observe si se producen fugas por las juntas del desagüe mientras se vacía el tanque.
Diagrama de cableado eléctrico English Castilian Spanish POWER SOURCE FUENTE DE CORRIENTE...
Página 28
SINGLE PHASE MONOFÁSICA DISCONNECT ENCLOSURE CAJA DE CONEXIONES GROUND TERMINAL TERMINAL DE TIERRA MANUAL DISCONNECT DESCONEXIÓN MANUAL MOTOR MOTOR ON/OFF ON/OFF L1 L2 L3 L1 L2 L3 T1 T2 T3 T1 T2 T3...
Página 29
Unified Brands, Inc. 1055 Mendell Davis Drive Jackson, MS 39272 Teléfono (888) 994-7636 Fax (601) 371-9732 (800) 444-9624 www.unifiedbrands.net Pieza nº: 42477 Rev: (H) Fecha de revisión: 10/17/2018...