2. Antes de la puesta en marcha
2.1 Uso conforme a las disposiciones
Este aparato está indicado exclusivamente para la siguiente finalidad: control e indicación de gases inflama-
bles y/o tóxicos, como oxígeno. La seguridad en el funcionamiento queda garantizada siempre y cuando los
equipos se utilicen conforme a lo aquí dispuesto. No se debe utilizar este equipo con finalidades distintas
a las aquí expuestas; en caso contrario, la garantía pierde su validez. Observe las condiciones de empleo
conforme al capítulo 5 "Datos técnicos".
2.2 Elementos incluidos en el suministro
IMPORTANTE:
Al desembalar el producto y los accesorios incluidos en el suministro debe proceder con sumo cuidado para
no olvidar accidentalmente las piezas pequeñas en el embalaje. Compare de inmediato los elementos inclui-
dos en el suministro con los que aparecen en el albarán. En caso de haber divergencias, debe averiguarse
la causa.
Elementos incluidos en el suministro:
•
Amplificador GW 702
•
1 o 2 elementos sensores (según la versión)
•
1 o 2 soportes para sensores, incl. cable de 10 m (según la versión)
•
2 o 4 abrazaderas d25 (según la versión)
•
Manual de instrucciones
2.3 Pasos para la puesta en marcha
•
Lectura del manual de instrucciones
•
Montaje e instalación (capítulo 6)
•
Comprobar el funcionamiento (véase el capítulo „12. Comprobar el funcionamiento" en la página 23)
2.4 Números de artículo
Nº de artículo
Descripción
23600250
Detector de gas GW 702 para cloro gaseoso, 1 sensor
23600251
Detector de gas GW 702 para cloro gaseoso, 2 sensores
23600252
Detector de gas GW 702 para dióxido de cloro, 1 sensor
23600253
Detector de gas GW 702 para dióxido de cloro, 2 sensores
23600254
Detector de gas GW 702 para ozono, 1 sensor
23600255
Detector de gas GW 702 para ozono, 2 sensores
Antes de la puesta en marcha | Manual de instrucciones GW 702 | 5