Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

N88WWB/N88RH
PNEUMATIC STICK NAILERS
CLAVADORA NEUMÁTICA ALIMENTADA POR BARRA
CLOUEUR PNEUMATIQUE EN BANDES
OPERATION and MAINTENANCE MANUAL
MANUAL DE OPERACIÓN Y DE MANTENIMIENTO
MANUEL D'INSTRUCTIONS ET D'ENTRETIEN
BEFORE OPERATING THIS TOOL, ALL OPERATORS SHOULD STUDY THIS MANUAL TO UNDERSTAND
AND FOLLOW THE SAFETY WARNINGS AND INSTRUCTIONS. KEEP THESE INSTRUCTIONS WITH THE
TOOL FOR FUTURE REFERENCE. IF YOU HAVE ANY QUESTIONS, CONTACT YOUR BOSTITCH
REPRESENTATIVE OR DISTRIBUTOR.
ANTES DE OPERAR ESTA HERRAMIENTA, TODOS LOS OPERADORES DEBERÁN ESTUDIAR ESTE
MANUAL PARA PODER COMPRENDER Y SEGUIR LAS ADVERTENCIAS SOBRE SEGURIDAD Y LAS
INSTRUCCIONES. MANTENGA ESTAS INSTRUCCIONES CON LA HERRAMIENTA PARA FUTURA
REFERENCIA, SI TIENE ALGUNA DUDA, COMUNÍQUESE CON SU REPRESENTANTE DE BOSTITCH O
CON SU DISTRIBUIDOR.
LIRE ATTENTIVEMENT LE PRÉSENT MANUEL AVANT D'UTILISER L'APPAREIL. PRÉTER UNE
ATTENTION TOUTE PARTICULIÈRE AUX CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET AUX AVERTISSEMENTS.
GARDER CE MANUEL AVEC L'OUTIL POUR FUTUR RÉFÉRENCE. SI VOUS AVEZ DES QUESTIONS,
CONTACTEZ VOTRE REPRÉSENTANT OU VOTRE CONCESSIONNAIRE BOSTITCH.
Stanley Fastening Systems L.P.
159720REVC 11/05
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Bostitch N88WWB

  • Página 1 BEFORE OPERATING THIS TOOL, ALL OPERATORS SHOULD STUDY THIS MANUAL TO UNDERSTAND AND FOLLOW THE SAFETY WARNINGS AND INSTRUCTIONS. KEEP THESE INSTRUCTIONS WITH THE TOOL FOR FUTURE REFERENCE. IF YOU HAVE ANY QUESTIONS, CONTACT YOUR BOSTITCH REPRESENTATIVE OR DISTRIBUTOR. ANTES DE OPERAR ESTA HERRAMIENTA, TODOS LOS OPERADORES DEBERÁN ESTUDIAR ESTE MANUAL PARA PODER COMPRENDER Y SEGUIR LAS ADVERTENCIAS SOBRE SEGURIDAD Y LAS INSTRUCCIONES.
  • Página 12 NOTES:...
  • Página 13: Introducción

    GARANTÍA LIMITADA — Sólo EE.UU. y Canadá A partir del 1 de diciembre de 2005 Bostitch, L.P. garantiza al comprador del comerciante original que el producto comprado está exento de defectos en material y fabricación, y se compromete a reparar o reemplazar, a opción de Bostitch, cualquier engrapadora o clavadora neumática defectuosa de marca Bostitch por un período de siete (7) años...
  • Página 14: Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Cuando el equipo está conectado al suministro de aire, tanto el operador como todas las personas que se encuentren en el área de trabajo, SIEMPRE deben usar PROTECCIÓN OCULAR que cumpla las especificaciones ANSI para resguardo contra partículas volantes arrojadas desde el FRENTE o los LATERALES.
  • Página 15: Especificaciones De La Herramienta

    100 clavos por minuto. FUNCIONAMIENTO Bostitch ofrece dos tipos de funcionamiento para la herramienta de esta serie DISPARO DE CONTACTO El procedimiento operativo común en las herramientas con “Disparo de contacto” es que el operador tome contacto con el trabajo para activar el mecanismo de disparo manteniendo el gatillo accionado, aplicando así...
  • Página 16: Mangueras

    Use el Lubricante para herramientas neumáticas BOSTITCH, Mobil Velocite #10 u otro equivalente. No use aceite ni aditivos detergentes porque estos lubricantes causarán un desgaste acelerado a los sellos y topes de la herramienta, ocasionando un rendimiento deficiente y mantenimiento frecuente de la herramienta.
  • Página 17: Carga De La Herramienta

    Libere el empujador primero moviendo hacia atrás el empujador y presionando después la lengüeta de liberación del mismo. Deslice el empujador contra los clavos. NOTA: Use solamente clavos recomendados para usarse con las clavadoras Bostitch N88 o clavos que reúnan las especificaciones de Bostitch.
  • Página 18: Ajuste De Control De Profundidad Del Clavo

    AJUSTE DEL CONTROL DE PROFUNDIDAD DEL CLAVO Al usar el brazo de contacto de enmarcado: La función de ajuste del control de profundidad del clavo permite regular el impulso del clavo desde un nivel al ras o justo sobre la superficie de trabajo hasta avellanado leve o profundo. PARA AJUSTAR EL CONTROL DE PROFUNDIDAD DEL CLAVO: DESCONECTE LA HERRAMIENTA DEL SUMINISTRO DE AIRE ANTES DE INTENTAR DESARMAR PIEZAS Y ANTES DE CAMBIAR EL...
  • Página 19: Funcionamiento Del Disparo De Contacto

    CONSULTE LAS “ESPECIFICACIONES DE LA HERRAMIENTA” EN ESTE MANUAL PARA IDENTIFICAR EL SISTEMA OPERATIVO DE LA HERRAMIENTA. FUNCIONAMIENTO Hay dos sistemas disponibles en las herramientas neumáticas BOSTITCH N88. Estos son: 1. FUNCIONAMIENTO CON DISPARO DE CONTACTO 2. FUNCIONAMIENTO CON DISPARO SECUENCIAL 1. FUNCIONAMIENTO DEL DISPARO DE CONTACTO La herramienta CON DISPARO DE CONTACTO cuenta con un disparo de contacto que funciona en conjunto con el gatillo para impulsar un clavo.
  • Página 20: Revisión Funcional De La Herramienta

    Siempre lleve la herramienta tomándola por la empuñadura. Nunca lleve la herramienta tomándola por la manguera de aire. • No altere ni modifique esta herramienta del diseño o función original sin la aprobación de BOSTITCH, INC. • Siempre tenga presente que el uso indebido o la manipulación incorrecta de esta herramienta puede causarle lesiones a usted y los demás.
  • Página 21: Mantenimiento De La Herramienta Neumática

    Use un poco de aceite en todas las superficies y pivotes móviles. Después del reensamblaje añada unas pocas gotas de Lubricante para herramientas neumáticas BOSTITCH (Air Tool Lubricant) a través de la grasera de la línea de aire antes de probar. PRESIÓN Y VOLUMEN DEL SUMINISTRO DE AIRE: El volumen de aire es tan importante como la presión de aire.
  • Página 22: Solución De Problemas

    Cambie el impulsor (revise la junta tórica del pistón) El depósito está seco o sucio Límpielo y lubríquelo con Lubricante para herramientas neumáticas BOSTITCH El depósito está desgastado Cambie el depósito Los clavos se atascan en la herramienta El canal del impulsor está desgastado Cambie la punta, revise la puerta Los clavos son del tamaño incorrecto...
  • Página 23 NOTAS:...
  • Página 34 REMARQUES :...

Este manual también es adecuado para:

N88rh

Tabla de contenido