Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 296

Enlaces rápidos

Index
English. . ........................................................................... 1
Deutsch......................................................................... 73
Français. . ..................................................................... 145
Italiano......................................................................... 219
Español. . ...................................................................... 293
Nederlands.................................................................. 365
Português. . .................................................................. 437
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Asus BM 6635 (MD650)

  • Página 1 Index English................1 Deutsch................. 73 Français............... 145 Italiano................. 219 Español................ 293 Nederlands..............365 Português..............437...
  • Página 3 ASUS.Desktop.PC BM6635(MD560).. BM6835. BP6335(SD560) BM6635(MD560) BM6835 BP6335(SD560) User.Manual...
  • Página 221 ASUS.Desktop.PC BM6635(MD560).. BM6835. BP6335(SD560) BM6635(MD560) BM6835 BP6335(SD560) Manuale.Utente...
  • Página 295: Equipo De Sobremesa Asus

    Equipo de sobremesa ASUS BM6635(MD560) BM6835 BP6335(SD560) BM6635(MD560) BM6835 BP6335(SD560) Manual del usuario...
  • Página 296: Primera Edición Mayo 2012

    ASUS; o (2) no sea posible determinar el número de serie del producto o aquél no se encuentre presente.
  • Página 297 Índice Avisos ...................... 297 Información de seguridad ................299 Convenciones a las que se atiene esta guía ..........300 Más información ..................300 Contenido del paquete................301 Capítulo 1 Primeros pasos ¡Bienvenido! ....................303 Familiarícese con el equipo ............... 303 Instalación del equipo ................
  • Página 298 Índice Capítulo 6 Uso de las utilidades ASUS AI Suite II ..................341 ASUS Webstorage ..................348 ASUS Easy Update ................... 350 ASUS Secure Delete ................. 351 ASUS Business Suite ................352 Nero 9 ...................... 354 Recuperación del sistema ................. 355 Capítulo 7...
  • Página 299: Avisos

    En cumplimiento del marco reglamentario REACH (Registro, evaluación, autorización y restricción de productos químicos), hemos publicado las sustancias químicas que contienen nuestros productos a través del sitio web ASUS REACH, al que es posible acceder a través de la dirección http://csr.asus.com/english/REACH.htm.
  • Página 300: Advertencia Acerca De La Exposición A Ondas De Radiofrecuencia

    Advertencia acerca de la exposición a ondas de radiofrecuencia Este equipo debe instalarse y utilizarse de acuerdo con las instrucciones suministradas. La antena o antenas que emplea este transmisor deben instalarse de modo que mantengan una distancia mínima de separación de 20 cm con cualquier persona y no deben ubicarse junto a otra antena o transmisor ni funcionar en conjunto con tales componentes.
  • Página 301: Información De Seguridad

    Información de seguridad Desconecte el cable de alimentación AC y todos los periféricos conectados antes de limpiar el equipo. Limpie el equipo de sobremesa empleando una esponja de celulosa limpia o una gamuza humedecida en una solución de detergente suave y algunas gotas de agua templada;...
  • Página 302: Convenciones A Las Que Se Atiene Esta Guía

    Sitios web de ASUS El sitio web de ASUS contiene la información más reciente acerca de los productos de hardware y software ASUS. Visite el sitio web de ASUS: www.asus.com. Sitio web de asistencia técnica local de ASUS Si desea obtener información de contacto acerca de su ingeniero de asistencia técnica...
  • Página 303: Contenido Del Paquete

    Contenido del paquete Equipo de sobremesa Teclado x 1 Ratón x 1 ASUS Cable de alimentación x 1 Soporte para DVD DVD de recuperación (opcional )x1 (opcional )x1 DVD con el software de Guía de instalación x 1 Tarjeta de garantía x 1 grabación Nero 9 x 1...
  • Página 305: Primeros Pasos

    Todas estas características se concentran en el interior de una atractiva, futurista y elegante carcasa. Lea la Tarjeta de garantía de ASUS antes de comenzar a instalar su nuevo equipo de sobremesa ASUS. Familiarícese con el equipo Las ilustraciones que aparecen a continuación deben emplearse sólo como referencia.
  • Página 306: Panel Frontal

    Panel frontal Puerto USB 2.0 frontal 3 Puerto USB 2.0 frontal 4 Puerto USB 3.0 frontal Puerto USB 3.0 frontal 2 BM6635(MD560) 2 bahías para unidades de disco ópticas de 5,25 pulgadas. Las bahías para unidades de disco ópticas de 5,25 pulgadas están diseñadas para unidades DVD- ROM, CD-RW y DVD-RW de 5,25 pulgadas.
  • Página 307 • Los dispositivos USB 3.0 sólo se pueden usar como almacenes de datos. • Se recomienda encarecidamente conectar los dispositivos USB 3.0 a puertos USB 3.0; ello les permitirá desarrollar toda su velocidad y rendimiento. ASUS BM6635(MD560), BM6835, e BP6335(SD560)
  • Página 308 Puerto USB 3.0 frontal 2 Puerto USB 3.0 frontal Puerto USB 2.0 frontal 3 Puerto USB 2.0 frontal 4 BP6335(SD560) Botón de expulsión de la unidad de disco óptico. Pulse este botón para expulsar la bandeja de la unidad de disco óptico. Bahía para unidades de disco ópticas de 5,25 pulgadas.
  • Página 309: Panel Posterior

    Puertos USB 2.0. Estos puertos de Bus serie universal 2.0 (USB 2.0) admiten la conexión de dispositivos USB 2.0 como ratones, impresoras, escáneres, cámaras y PDAs, entre otros. ASUS BM6635(MD560), BM6835, e BP6335(SD560)
  • Página 310 Puerto de micrófono (rosa). Puerto de micrófono (rosa). Este puerto permite conectar un micrófono. Puerto de salida de línea (lima). Puerto de salida de línea (lima). Este puerto permite conectar unos auriculares o un juego de altavoces. En una configuración de 4, 6 u 8 canales, este puerto se convierte en salida de altavoz frontal.
  • Página 311 Puerto para teclado PS/2 (púrpura). Este puerto está diseñado para un teclado PS/2. Puerto DVI-D. Puerto DVI-D. Este puerto permite conectar dispositivos con interfaz DVI-D y es compatible con la tecnología HDCP, por lo que admite la reproducción de discos HD DVD, Blu-ray y otros soportes protegidos. ASUS BM6635(MD560), BM6835, e BP6335(SD560)
  • Página 312 Puertos USB 3.0. Estos puertos de Bus serie universal 3.0 (USB 3.0) admiten la conexión de dispositivos USB 3.0 como ratones, impresoras, escáneres, cámaras y PDAs, entre otros. • NO conecte un teclado/ratón a un puerto USB 3.0 sin instalar antes un sistema operativo Windows ®...
  • Página 313 • Los dispositivos USB 3.0 sólo se pueden usar como almacenes de datos. • Se recomienda encarecidamente conectar los dispositivos USB 3.0 a puertos USB 3.0; ello les permitirá desarrollar toda su velocidad y rendimiento. ASUS BM6635(MD560), BM6835, e BP6335(SD560)
  • Página 314 Puertos USB 2.0. Estos puertos de Bus serie universal 2.0 (USB 2.0) admiten la conexión de dispositivos USB 2.0 como ratones, impresoras, escáneres, cámaras y PDAs, entre otros. Puerto de micrófono (rosa). Puerto de micrófono (rosa). Este puerto permite conectar un micrófono. Puerto de salida de línea (lima).
  • Página 315: Instalación Del Equipo

    Para conectar un monitor externo a través de un puerto de salida de pantalla integrado en la placa: Conecte el monitor al puerto VGA, puerto DVI-D o puerto de visualización de su PC. Conecte el monitor a una fuente de alimentación. BM6635(MD560) ASUS BM6635(MD560), BM6835, e BP6335(SD560)
  • Página 316 BM6835 BP6335(SD560) • Si el equipo incluye una tarjeta gráfica ASUS, ésta habrá sido configurada como dispositivo de pantalla principal en la BIOS. Conecte en tal caso el monitor a uno de los puertos de salida de pantalla de la tarjeta gráfica ASUS.
  • Página 317: Conexión De Un Teclado Usb Y Un Ratón Usb

    Conexión de un teclado USB y un ratón USB Conecte un teclado USB y un ratón USB a los puertos USB situados en el panel posterior del equipo. BM6635(MD560) BM6835 ASUS BM6635(MD560), BM6835, e BP6335(SD560)
  • Página 318: Conexión Del Cable De Alimentación

    BP6335(SD560) Conexión del cable de alimentación Conecte un extremo del cable de alimentación al conector de alimentación situado en el panel posterior del equipo y el otro extremo a una fuente de alimentación. BM6635(MD560) Capítulo 1: Primeros pasos...
  • Página 319 BM6835 BP6335(SD560) ASUS BM6635(MD560), BM6835, e BP6335(SD560)
  • Página 320: Encendido/Apagado Del Equipo

    Encendido/apagado del equipo Siga los pasos descritos en este apartado para aprender a encender/apagar el equipo una vez instalado. Encendido del equipo Para encender el equipo: Encienda la fuente de alimentación Encienda el monitor(Sólo BM6835). Pulse el botón de encendido del equipo. Botón de encendido Botón de...
  • Página 321: Uso De Windows

    Ask me later (Preguntarme más tarde). Revise la configuración de fecha y hora. Haga clic en Next (Siguiente). El sistema cargará la nueva configuración y se reiniciará. Ya puede comenzar a usar el equipo. ASUS BM6635(MD560), BM6835, e BP6335(SD560)
  • Página 322: Uso Del Escritorio De Windows ® 7

    Uso del escritorio de Windows ® Haga clic en el icono Start (Inicio) > Help and Support (Ayuda y soporte técnico) si desea obtener información complementaria acerca de Windows ® Uso del menú Start (Inicio) El menú Start (Inicio) proporciona acceso a programas, utilidades y demás componentes útiles del equipo.
  • Página 323: Anclaje De Programas Al Menú Start (Inicio) O A La Barra De Tareas

    En la barra de tareas, haga clic con el botón secundario del ratón en el programa que desee quitar de la barra de tareas y, a continuación, seleccione la opción Unpin this program from taskbar (Desanclar este programa de la barra de tareas). ASUS BM6635(MD560), BM6835, e BP6335(SD560)
  • Página 324: Uso Del Área De Notificación

    Uso del área de notificación De forma predeterminada, el área de notificación muestra los tres iconos siguientes: Notificación de Action Center (Centro de actividades) Haga clic en este icono para abrir el panel Action Center (Centro de actividades) de Windows y ver todos los mensajes de alerta y notificaciones. ® Conexión de red Este icono muestra el estado de conexión y la intensidad de la señal correspondientes a una conexión de red por cable o inalámbrica.
  • Página 325: Exploración De Archivos Y Carpetas

    Haga clic con el botón secundario en cualquier punto del panel View (Vista). En el menú que aparecerá a continuación, seleccione la opción Group by (Agrupar por) y, a continuación, el tipo de agrupación que prefiera. ASUS BM6635(MD560), BM6835, e BP6335(SD560)
  • Página 326: Agregación De Una Carpeta Nueva

    Agregación de una carpeta nueva Para agregar una carpeta nueva: Inicie el Explorador de Windows. En la barra de herramientas, haga clic en New folder (Nueva carpeta). Introduzca el nombre que desee asignar a la nueva carpeta. También puede hacer clic con el botón secundario del ratón en cualquier punto del panel View (Vista) y, a continuación, seleccionar las opciones New (Nuevo) >...
  • Página 327: Protección Del Equipo

    Introduzca el nombre que desee asignar al nuevo usuario. Seleccione la opción Standard user (Usuario estándar) o Administrator (Administrador) para asignar un tipo al usuario. Cuando haya terminado, haga clic en Create Account (Crear cuenta). ASUS BM6635(MD560), BM6835, e BP6335(SD560)
  • Página 328: Configuración De Una Contraseña De Usuario

    Configuración de una contraseña de usuario Para configurar una contraseña de usuario: Seleccione el usuario para el que desee establecer una contraseña. Seleccione la opción Create a password (Crear una contraseña). Introduzca una contraseña y confírmela. Introduzca un indicio de contraseña. Cuando haya terminado, haga clic en Create password (Crear contraseña). Activación del software antivirus El equipo cuenta con el software Internet Security de Trend Micro instalado de fábrica.
  • Página 329: Conexión De Dispositivos Al Equipo

    Puede activar o desactivar los puertos USB 2.0 y USB 3.0 frontal y trasero individualmente a través de la configuración de la BIOS. Para obtener más detalles, consulte la sección “Configuración de los puertos USB a través de la BIOS” del capítulo 4 de este manual de usuario. Panel frontal BM6635(MD560) BM6835 BP6335(SD560) ASUS BM6635(MD560), BM6835, e BP6335(SD560)
  • Página 330 Panel posterior BM6635(MD560) BM6835 BP6335(SD560) Capítulo 3: Conexión de dispositivos al equipo...
  • Página 331: Conexión De Un Micrófono Y Unos Auriculares

    Los puertos de E/S de audio situados en el panel posterior permiten conectar sistemas de altavoces estéreo de 2, 4, 6 y 8 canales. Conexión de unos auriculares y un micrófono BM6635(MD560) BM6835 ASUS BM6635(MD560), BM6835, e BP6335(SD560)
  • Página 332: Conexión De Un Sistema De Altavoces De 2 Canales

    BP6335(SD560) Conexión de un sistema de altavoces de 2 canales ENTRADAS DE AUDIO Capítulo 3: Conexión de dispositivos al equipo...
  • Página 333: Conexión De Un Sistema De Altavoces De 4 Canales

    Conexión de un sistema de altavoces de 4 canales ENTRADAS DE ENTRADAS DE AUDIO AUDIO Posterior Frontal Conexión de un sistema de altavoces de 6 canales ENTRADAS DE ENTRADAS DE ENTRADAS AUDIO AUDIO DE AUDIO Altavoz central/ Posterior Frontal subwoofer ASUS BM6635(MD560), BM6835, e BP6335(SD560)
  • Página 334: Conexión De Un Sistema De Altavoces De 8 Canales

    Conexión de un sistema de altavoces de 8 canales Posterior Frontal ENTRADAS DE ENTRADAS AUDIO DE AUDIO Altavoz central/ Lateral subwoofer Capítulo 3: Conexión de dispositivos al equipo...
  • Página 335: Uso Del Equipo

    Use el PC de sobremesa en una zona bien iluminada; manténgalo alejado de fuentes de resplandor, como ventanas o lugares expuestos a la incidencia directa de la luz solar. • Lleve a cabo breves descansos periódicos durante el uso del PC de sobremesa. ASUS BM6635(MD560), BM6835, e BP6335(SD560)
  • Página 336: Uso De La Unidad Óptica (Disponible Sólo En Determinados Modelos)

    Uso de la unidad óptica (disponible sólo en determinados modelos) Inserción de un disco óptico Para insertar un disco óptico: Con el sistema encendido, pulse el botón de expulsión situado bajo el embellecedor de la bahía de unidad para abrir la bandeja. Coloque un disco en la unidad óptica con la etiqueta orientada hacia arriba.
  • Página 337: Configurar Los Puertos Usb Mediante La Bios

    Presione <Entrar> para habilitar o deshabilitar el puerto USB seleccionado. Haga clic en Exit (Salir) y seleccione Save Changes & Reset (Guardar cambios y restablecer) para guardar los cambios realizados. Consulte el Capítulo 1 para conocer las ubicaciones de los puertos USB. ASUS BM6635(MD560), BM6835, e BP6335(SD560)
  • Página 338 Capítulo 4: Uso del equipo...
  • Página 339: Conexión A Internet

    Consulte la documentación que incluye el módem DSL/por cable. Conecte un extremo del cable RJ-45 al puerto LAN (RJ-45) situado en el panel posterior del equipo y el otro extremo a un módem DSL/por cable. BM6635(MD560) Modem Cable RJ-45 RJ-45 cable ASUS BM6635(MD560), BM6835, e BP6335(SD560)
  • Página 340 BM6835 Modem RJ-45 cable Cable RJ-45 BP6335(SD560) Modem RJ-45 cable Cable RJ-45 Encienda el módem DSL/por cable y el equipo. Configure los parámetros necesarios para establecer una conexión a Internet. Póngase en contacto con su proveedor de servicios de Internet (ISP) si desea obtener información o asistencia acerca de la configuración de la conexión a Internet.
  • Página 341: Conexión A Través De Una Red De Área Local (Lan)

    Conecte un extremo de un cable RJ-45 al puerto LAN (RJ-45) situado en el panel posterior del equipo y el otro extremo a la red LAN. BM6635(MD560) RJ-45 cable Cable RJ-45 BM6835 Cable RJ-45 RJ-45 cable ASUS BM6635(MD560), BM6835, e BP6335(SD560)
  • Página 342 BP6335(SD560) Cable RJ-45 RJ-45 cable Encienda el equipo. Configure los parámetros necesarios para establecer una conexión a Internet. Póngase en contacto con el administrador de la red si desea obtener más información o asistencia acerca de la configuración de la conexión a Internet. Capítulo 5: Conexión a Internet...
  • Página 343: Uso De Las Utilidades

    Drivers installation (Instalación de controladores). Haga clic en la pestaña Utilities (Utilidades) y, a continuación, en ASUS AI Suite II. Siga las instrucciones que aparecerán en la pantalla para llevar a cabo la instalación.
  • Página 344: Capítulo 6 Uso De Las Utilidades

    Herramientas El menú Tool (Herramientas) incluye los paneles EPU, Probe II, Sensor Recorder (Grabadora de sensores). EPU es una herramienta que facilita el ahorro de energía y satisface diferentes necesidades informáticas. Se trata de una utilidad que pone al alcance del usuario varios modos entre los que éste puede elegir para ahorrar energía.
  • Página 345 Permite guardar la configuración Permite cargar Permite cargar Permite aplicar los valores de la configuración los cambios guardada umbral predeter- minados de cada sensor ASUS BM6635(MD560), BM6835, e BP6335(SD560)
  • Página 346 Sensor Recorder Sensor Recorder permite consultar y registrar los cambios que tienen lugar en el voltaje del sistema, la temperatura y la velocidad del ventilador. Inicio de Sensor Recorder • Una vez instalada la interfaz AI Suite II desde el DVD de soporte, haga clic en Tool (Herramientas) >...
  • Página 347 BIOS from Internet (Actuali�ar la BIOS desde Internet) y, a continuación, haga clic en Next (Siguiente). Seleccione el sitio FTP de ASUS más cercano a su ubicación para evitar el tráfico de red. Si desea habilitar las funciones de retroceso de versión de la BIOS y copia de seguridad automática de la BIOS, active las casillas de verificación situadas junto a las...
  • Página 348 Actuali�ación de la BIOS a través de un archivo BIOS Para actuali�ar la BIOS a través de un archivo de BIOS: En la pantalla de ASUS Update (Actualización de ASUS), seleccione la opción Update BIOS from file (Actualizar la BIOS desde un archivo) y, a continuación, haga clic en Next (Siguiente).
  • Página 349: Información Del Sistema

    Pantalla Support (Soporte técnico) La pantalla Support (Soporte técnico) muestra información acerca del sitio Web de ASUS, del sitio Web de soporte técnico, del sitio Web de soporte técnico de descar- gas o información de contactos. Configuración La sección Settings (Configuración) permite personalizar la configuración de la...
  • Página 350: Asus Webstorage

    Start (Inicio) > All Para iniciar WebStorage desde el escritorio de Windows ® Programs (Todos los programas) > ASUS > Webstorage. La barra de inicio rápido de Webstorage aparecerá en la barra de tareas de Windows ®...
  • Página 351: Mobileapp

    También admite la tecnología de transcodificación que permite obtener una vista previa y transmisión en secuencias de archivos en el teléfono móvil. Ir a la Web Experimente el servicio en la nube de valor añadido mediante ASUS WebStorage, sin riesgo de perder datos. Configuración Haga clic en el icono Settings (Configuración)
  • Página 352: Asus Easy Update

    ASUS Easy Update ASUS Easy Update es una herramienta de software que detecta los controladores y las aplicaciones más recientes para el sistema. En el área de notificación de Windows ® haga clic con el botón secundario del ratón en el icono ASUS Easy Update.
  • Página 353: Asus Secure Delete

    Haga clic en el acceso directo de ASUS Secure Delete en el escritorio de Windows ® Haga clic en Start (Inicio) > All Programs (Todos los programas) > ASUS > • ASUS Secure Delete. Lleve a cabo cualquiera de las siguientes acciones para agregar archivos al cuadro de eliminación:...
  • Página 354: Asus Business Suite

    ASUS Business Suite ASUS Business Suite es un conjunto de aplicaciones que le ayuda a obtener el máximo rendimiento de su PC profesional. Integra las siguientes utilidades de Intel y ASUS: ® ASUS EPU • ASUS Update • ASUS MyLogo 2 •...
  • Página 355 Ofrece una optimización total de energía para todo el sistema, reduce el ruido de los ventiladores y prolonga la vida útil de los componentes. Consulte la sección ASUS Ai Suite II de este capítulo para conocer la configuración detallada de esta utilidad.
  • Página 356: Nero 9

    Nero 9 Nero 9 permite crear, copiar, grabar, editar, compartir y actualizar diferentes tipos de datos. Instalación de Nero 9 Para instalar Nero 9: Inserte el DVD de Nero 9 en la unidad óptica. Si la función Autorun (Ejecución automática) está habilitada, el menú principal aparecerá...
  • Página 357: Recuperación Del Sistema

    Siga las instrucciones que aparecerán en la pantalla para llevar a cabo el proceso de recuperación. Visite el sitio web de ASUS a través de la dirección www.asus.com si desea descargar los controladores y utilidades más recientes. ASUS BM6635(MD560), BM6835, e BP6335(SD560)
  • Página 358: Uso Del Dvd De Recuperación (Disponible Sólo En Determinados Modelos)

    Durante el proceso de recuperación, NO extraiga el disco de recuperación a menos que así se lo indique el sistema; dicha acción podría inutilizar las particiones. Visite el sitio web de ASUS a través de la dirección www.asus.com si desea descargar los controladores y utilidades más recientes.
  • Página 359: Resolución De Problemas

    • Conecte las antenas externas (opcionales) a los conectores de antena de la tarjeta WLAN ASUS y colóquelas en la parte superior del chasis del equipo para maximizar el rendimiento de la conexión inalámbrica. Las teclas de dirección del teclado numérico no funcionan.
  • Página 360 El monitor no muestra ninguna imagen. • Compruebe que el monitor se encuentre encendido. • Asegúrese de que el monitor se encuentre conectado correctamente al puerto de salida de vídeo del equipo. • Si el equipo cuenta con una tarjeta de gráficos discretos, asegúrese de conectar el monitor a un puerto de salida de vídeo perteneciente a la tarjeta de gráficos discretos.
  • Página 361: La Imagen No Presenta La Relación De Aspecto Correcta En Un Televisor

    El botón de expulsión de la unidad DVD no responde. > Computer (Equipo). Haga clic en Haga clic con el botón secundario del ratón en y, a continuación, haga clic en Eject (Expulsar) en el menú. ASUS BM6635(MD560), BM6835, e BP6335(SD560)
  • Página 362 Encendido Problema Posible causa Acción • Coloque el conmutador de voltaje de alimentación del equipo en la posición que corresponda a los requisitos de alimentación de su región. El voltaje de alimentación no es correcto. • Ajuste la configuración de voltaje. Asegúrese de que el cable de alimentación se encuentre El equipo no se...
  • Página 363 Si alguno funcionan. de ellos falla, compruebe si está configurado como puerto multicanal. Existe un problema Vuelva a instalar el controlador de relacionado con el audio. controlador. ASUS BM6635(MD560), BM6835, e BP6335(SD560)
  • Página 364 • Vuelva a instalar el sistema operativo. • Envíe el disco duro dañado a un Centro de asistencia técnica autorizado por ASUS y solicite su El disco duro ha sufrido reparación. un error. • Sustituya el disco duro por otro nuevo.
  • Página 365 Si el problema persiste, consulte la tarjeta de garantía del PC de sobremesa y póngase en contacto con un Centro de asistencia técnica autorizado por ASUS. Visite el sitio web de soporte de ASUS a través de la dirección http://support.asus.com/ si desea obtener información acerca de los centros de asistencia técnica.
  • Página 366: Información De Contacto Con Asus

    Dirección web usa.asus.com Asistencia técnica General (tel) +1-812-282-2787 Asistencia (fax) +1-812-284-0883 Contacto en línea support.asus.com ASUS COMPUTER GmbH (Alemania y Austria) Domicilio de la compañía Harkort Str. 21-23, D-40880 Ratingen, Germany Asistencia (fax) +49-2102-959911 Dirección web www.asus.de Contacto en línea www.asus.de/sales Asistencia técnica...
  • Página 439: Pc De Secretária Asus

    PC de Secretária ASUS BM6635(MD560) BM6835 BP6335(SD560) BM6635(MD560) BM6835 BP6335(SD560) Manual do Utili�ador...

Este manual también es adecuado para:

Bm 6835Bm 6335 (sd650)

Tabla de contenido