Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 13

Enlaces rápidos

QUICK START GUIDE
1
loading

Resumen de contenidos para NIXON Mission

  • Página 1 QUICK START GUIDE...
  • Página 2 LANGUAGES ENGLISH FRENCH SPANISH ITALIAN GERMAN PORTUGUESE JAPANESE CHINESE (SIMPLIFIED) CHINESE (TRADITIONAL) KOREAN...
  • Página 3 1. DOWNLOAD ANDROID WEAR Begin by downloading and installing the Android Wear App on your phone from the Google Play Store or Apple App Store. 2. CHARGE THE WATCH Lay the watch flat on the charging dock so the pins on the caseback align with the pins on the dock.
  • Página 4 3. PAIR Follow the instructions on the watch screen to pair your Mission with your phone. Once paired follow the tutorial on the Mission to walk you through setup, functions, and features. For support, FAQs, and troubleshooting tips, visit nixon.com/mission...
  • Página 5 MIC-LOCK OPERATION (PATENT PENDING) MIC-LOCK OPEN RED OPEN DOUBLE-LOCK FLIP OPEN CAM-LOCK SLIDE MIC-LOCK...
  • Página 6 MIC-LOCK OPERATION (PATENT PENDING) CLOSE CAM-LOCK “CLICK” CLOSE DOUBLE-LOCK...
  • Página 7 THE MISSION WARRANTY Nixon offers a limited warranty of defects in materials and workmanship for a period of two (2) years after original purchase from an authorized Nixon dealer. This means that if the materials in your watch aren’t right or if the watch isn’t put together correctly, we’ll repair or replace it, at our option.
  • Página 8 1. TÉLÉCHARGEMENT D’ANDROID WEAR Téléchargez tout d’abord l’application Android Wear sur votre téléphone à partir de la boutique Google Play ou l’App Store d’Apple. 2. CHARGEMENT DE LA MONTRE Posez la montre sur la station de recharge, de manière à ce que les broches situées au dos du boîtier soient alignées avec celles de la station de recharge.
  • Página 9 Suivez les instructions affichées sur l’écran de la montre pour apparier votre Mission avec votre téléphone. Une fois l’appariement effectué, suivez le tutoriel de The Mission pour passer en revue l’installation, les fonctions et les fonctionnalités. Pour obtenir une assistance technique, consulter des FAQ et des conseils pour la résolution des...
  • Página 10 MIC-LOCK OPÉRATION (PATENT PENDING) MIC-LOCK OUVERT (EN ROUGE) OUVRIR DOUBLE-LOCK VERROUILLAGE BASCULER LE VERROUILLAGE DE FAIRE GLISSER MIC-LOCK CAM-LOCK...
  • Página 11 MIC-LOCK OPÉRATION (PATENT PENDING) FERMER CAM-LOCK (UN CLIC SE FERMER DOUBLE-LOCK FAIT ENTENDRE)
  • Página 12 Nixon offre une garantie limitée couvrant les défauts de matériaux ou de main-d’œuvre d’une durée de (2) ans à partir de la date d’achat de l’article auprès d’un revendeur Nixon agréé. Cela signifie que si les pièces de votre montre sont défectueuses ou mal assemblées, nous la réparerons ou la remplacerons,...
  • Página 13 1. DESCARGUE ANDROID WEAR Descargue e instale las aplicaciones Android Wear en su teléfono desde Google Play Store o Apple App Store. 2. CARGUE EL RELOJ Coloque el reloj sobre el puerto de carga de forma que las clavijas de la parte trasera del reloj encajen con las clavijas del puerto.
  • Página 14 Siga las instrucciones que vea en la pantalla del reloj para sincronizar The Mission con su teléfono. Cuando esté sincronizado, siga el tutorial de The Mission, que le guiará durante la configuración y le explicará las funciones y características disponibles. Visite nixon.com/mission para recibir...
  • Página 15: Mic-Lock Funcionamiento (Patent Pending)

    MIC-LOCK FUNCIONAMIENTO (PATENT PENDING) MIC-LOCK ABIERTO (PARTE ROJA) ABRIR DOUBLE-LOCK DAR LA VUELTA PARA ABRIR EL DESLIZAR MIC-LOCK CAM-LOCK...
  • Página 16 MIC-LOCK FUNCIONAMIENTO (PATENT PENDING) CERRAR CAM-LOCK (SE OIRÁ CERRAR DOUBLE-LOCK UN “CLIC”)
  • Página 17: Garantía De The Mission

    GARANTÍA DE THE MISSION Nixon ofrece una garantía limitada para defectos de materiales y de fabricación por un período de dos (2) años tras la compra original a un distribuidor de Nixon autorizado. Esto significa que si los materiales de su reloj no son los adecuados o si el reloj no se ha ensamblado correctamente, lo repararemos o lo sustituiremos, según decidamos.
  • Página 18 1. SCARICARE DOWNLOAD WEAR Scaricare e installare l’app Android Wear sul proprio telefono da Google Play Store o dall’Apple App Store. 2. RICARICARE L’OROLOGIO Appoggiare l’orologio sulla base di ricarica in modo che i pin sul retro della cassa siano allineati con i pin della base di aggancio.
  • Página 19 3. ABBINARE I DISPOSITIVI Seguire le istruzioni sullo schermo dell’orologio per abbinare l’orologio The Mission al telefono. Una volta abbinati, attenersi alle indicazioni del tutorial sul dispositivo The Mission che mostra la configurazione, le funzioni e le caratteristiche dell’orologio. Per assistenza,...
  • Página 20 MIC-LOCK FUNZIONAMENTO (PATENT PENDING) MIC-LOCK APERTO, ROSSO APRIRE IL DOUBLE-LOCK TIRARE PER APRIRE IL CAM-LOCK FAR SCORRERE IL MIC-LOCK...
  • Página 21 MIC-LOCK FUNZIONAMENTO (PATENT PENDING) RICHIUDERE IL CAM-LOCK CHIUDERE IL DOUBLE-LOCK...
  • Página 22 GARANZIA THE MISSION Nixon offre una garanzia limitata per i difetti di materiale o di fabbricazione di due (2) anni a partire dalla data di acquisto presso un rivenditore autorizzato Nixon. In caso di problemi relativi ai materiali o se l’orologio non è stato assemblato correttamente provvederemo quindi a ripararlo o sostituirlo, a nostra discrezione.
  • Página 23 1. ANDROID WEAR HERUNTERLADEN Laden Sie zuerst die Android Wear App vom Google Play Store oder Apple App Store auf Ihr Handy und installieren Sie sie. 2. UHR AUFLADEN Legen Sie die Uhr so auf die Ladestation, dass die Stifte im Gehäuseboden und in der Ladestation aneinander ausgerichtet sind.
  • Página 24 Folgen Sie den Anweisungen auf dem Uhrendisplay, um Ihre The Mission mit Ihrem Handy zu koppeln. Sobald die Geräte gekoppelt sind, folgen Sie dem Tutorial auf The Mission, das Sie durch die Installation, Funktionen und Features führt. Unter nixon.com/mission finden Sie Hilfestellungen, häufig gestellte Fragen (FAQ) und Tipps zur Fehlerbehebung.
  • Página 25 MIC-LOCK OPERATION (PATENT PENDING) MIC-LOCK GEÖFFNET ROT DOUBLE-LOCK ÖFFNEN CAM-LOCK AUFKLAPPEN MIC-LOCK SCHIEBEN...
  • Página 26 MIC-LOCK OPERATION (PATENT PENDING) CAM-LOCK SCHLIESSEN „KLICK“ DOUBLE-LOCK SCHLIESSEN...
  • Página 27 THE MISSION GARANTIE Nixon gewährt eine beschränkte Garantie von zwei (2) Jahren auf Material- und Herstellungsfehler, die am Tage des Kaufs bei einem autorisierten Nixon-Händler in Kraft tritt. Das bedeutet, dass wir die Uhr im Falle von material- oder fertigungsbezogenen Mängeln nach unserem Ermessen reparieren oder ersetzen.
  • Página 28 1. TRANSFERIR O ANDROID WEAR Comece por transferir e instalar a aplicação Android Wear no seu telefone a partir da Google Play Store ou Apple App Store. 2. CARREGAR O RELÓGIO Coloque o relógio na base de carregamento de forma que os pinos da caixa fiquem alinhados com os pinos da base.
  • Página 29 3. EMPARELHAR Siga as instruções apresentadas no mostrador do relógio para emparelhar o The Mission com o seu telefone. Uma vez emparelhados, siga o tutorial que lhe explica a configuração, as funções e as características do The Mission. Para obter suporte técnico, respostas a perguntas...
  • Página 30 MIC-LOCK OPERAÇÃO (PATENT PENDING) MIC-LOCK ABERTO A VERMELHO ABRIR DOUBLE-LOCK ABRIR O CAM-LOCK DESLIZAR O MIC-LOCK...
  • Página 31 MIC-LOCK OPERAÇÃO (PATENT PENDING) FECHAR O CAM-LOCK COM UM FECHAR O DOUBLE-LOCK “CLIQUE”...
  • Página 32 âmbito da garantia, por isso guarde o seu recibo. A Nixon não aceitará reclamações ou pedidos de reparação se o relógio mostrar sinais de utilização excessiva ou utilização indevida.
  • Página 33 1. ANDROID WEARのダウンロード 最初に、Google PlayストアかApple Appス トアから電話にAndroid Wearアプリおよび をダウンロードしてインストールします。 2. 腕時計の充電 ケース裏側のピンが充電ドックのピンに合 うようにして、充電ドックに腕時計を置 きます。磁力によって固定されます。充 電ドックのUSBコネクタを電源に差し込み ます。腕時計がある程度充電されると、 電源が入り、自動的に起動プロセスが始 まります。...
  • Página 34 3. ペアリング 腕時計の画面の指示に従って、The Missionと電話をペアリングします。ペア リングが完了したら、The Missionのチ ュートリアルに従って、セットアップ、 機能、特性を順に確認します。サポー ト、FAQ、トラブルシューティングのヒン トについては、nixon.com/missionをご覧 ください。 重要: The Missionを液体や湿気にさらす前に、 特許出願中の技術、Mic-Lockが閉位置にな っていることを確認してください。そうし ないと、スマートウォッチに恒久的な損傷 がおよぶ場合があります。...
  • Página 35 MIC-LOCK OPERATION (PATENT PENDING) 開状態 赤 ダブルロックを開く MIC-LOCK を開ける をスライド CAM-LOCK MIC-LOCK...
  • Página 36 MIC-LOCK OPERATION (PATENT PENDING) 「カチッ」というまでCAM-LOCK ダブルロックを閉じる を押して閉じる...
  • Página 37 THE MISSION 保証 ニクソンは、ニクソンの正規取扱店での購入後2年間に 限り、材質および製造上の不具合に対する限定保証を行 います。つまり、お客様の時計の材質が適切でないか、 正しく組み立てられていない場合には、当社の判断によ り当該製品を修理または交換いたします。ただし、時計 の誤用による故障等は修理の対象となりません。またこ の保証には通常の使用による摩耗や裂傷、またはバッテ リー、ガラス、時計のケース部、ベルト、ブレスレット (腕輪部)、紛失、盗難などは含まれておりません。ケ ース背蓋の開閉、水中でのボタン操作、Mic-Lockの締め 忘れ、時計を湿気にさらした場合の故障に関しては、保 証の対象外となります。保証請求およびサービス要請 にはすべて購入の記録が必要になるため、領収書を保管 してください。ニクソンでは、腕時計に過度の磨耗や誤 用が認められる場合、保証請求または修理要請はお引き 受けできません。 お買い求めになったニクソン製品を、次のサイトで登録 されることを強くお勧めします。 registration.nixon.com...
  • Página 38 1. 下载 ANDROID WEAR 首先,从 Google Play Store 或 Apple App Store 中下载并安装 Android Wear 应用程序。 2. 为手表充电 将手表放在充电座上,使后盖上的指针与充 电座上的指针对齐。它将进行磁性连接。将 充电座的 USB 端插入电源中。手表具备足够 的电量后,它将自动打开并开始启动过程。...
  • Página 39 3. 配对 按照手表屏幕上的指示,将 The Mission 与手 机配对。配对完成后,按照 The Mission 教 程,逐步完成设置并了解其功能和特性。关 于支持、常见问题解答和故障排除提示,请 访问 nixon.com/mission 重要提示: 确保 The Mission 在接触任何液体或湿气之 前,专利待批麦克风锁处于关闭位置。否 则,可能会导致智能手表永久损坏。...
  • Página 40 MIC-LOCK OPERATION (PATENT PENDING) 打开 红色 MIC-LOCK 打开 DOUBLE-LOCK 翻开 CAM-LOCK 滑上 MIC-LOCK...
  • Página 41 MIC-LOCK OPERATION (PATENT PENDING) 关闭 CAM-LOCK ,发出“咔哒”声 关闭 DOUBLE-LOCK...
  • Página 42 THE MISSION 保修服务 对于从 Nixon 授权经销商处购买的产品,如果材料和工艺 上存在缺陷,Nixon 将为其提供为期两 (2) 年(从最初购 买日期起算)的有限保修服务。意即,若手表材料有问 题,或者手表组配有误,我们将提供维修或更换(由我们 自行决定)。但这并不意味着您可以不妥善使用手表,并 认为我们可为您免费维修。我们的保修服务不涵括一般磨 损和破损,或电池、水晶、表壳、表带、表链及其丢失或 失窃。若您在水下打开手表后盖、按动按钮,或者忘记正 确关闭 Mic-Lock,致使手表暴露于潮湿环境中,手表的 保修将失效。所有保修申请和服务请求均须提供购买凭 证,因此请妥善保存您的收据。如果有证据表明手表过度 磨损或使用不当,Nixon 将不受理保修申请或维修请求。 我们强烈建议您将所购买的 Nixon 产品在以下网站进行登 记: registration.nixon.com...
  • Página 43 1. 下載 ANDROID WEAR 首先從 Google Play Store 或 Apple App Store 下載 Android Wear,並安裝至您的電話。 2. 為手錶充電 將手錶放在充電座上,使後蓋的針腳對齊充 電座上的針腳。將以磁性互吸連接。將充電 座的 USB 端插入電源。當手錶電力充足時, 便會自動開機並開始啟動程序。...
  • Página 44 3. 配對 依照手錶螢幕上的指示,將您的 The Mission 與電話配對。配對完成後,請依循 The Mission 上的教學課程,帶領你瞭解設定、功 能與特色。如需支援、問答集與疑難排解, 請造訪 nixon.com/mission 重要事項︰ 在 The Mission 接觸到任何液體或濕氣之前, 請確定專利申請中的麥克風鎖定位於鎖定位 置。如果不這麼做,可能會導致您的智慧型 手錶永久損壞。...
  • Página 45 MIC-LOCK OPERATION (PATENT PENDING) 開啟(顯示紅色) MIC-LOCK 開啟 DOUBLE-LOCK 翻轉開啟 CAM-LOCK 滑動 MIC-LOCK...
  • Página 46 MIC-LOCK OPERATION (PATENT PENDING) 關閉 CAM-LOCK (會聽到喀一聲) 關閉 DOUBLE-LOCK...
  • Página 47 THE MISSION 保固 只要購自經授權之 Nixon 代理商,即可享有 Nixon 就材 料與組裝之瑕疵所提供的兩 (2) 年有限保固。這項保固保 證若您的手錶組裝不正確的材料或是未正確組裝,本公 司將自行決定修理手錶或更換手錶給您。不過,若您的 手錶因使用不當而損壞,則無法要求本公司免費修理手 錶。本公司保固項目不包括一般磨傷損壞或電池、水晶 錶面、錶殼、錶帶、錶鍊、遺失或遭竊。若您打開錶殼 背蓋、在水中按下按鈕,或是忘記正確關閉 Mic-Lock 而 使手錶受潮,則保固條款將失效。所有保固索賠與服務 要求皆需提示購買證明文件,因此請保存您的收據。若 手錶有明顯過度磨損與濫用情況,Nixon 將不接受保固索 賠或修理要求。 我們強烈建議您在以下網站註冊您所購買的 Nixon 產品︰ registration.nixon.com...
  • Página 48 1. ANDROID WEAR다운로드 Google Play 스토어 또는 Apple 앱 스토어에서 Android wear 앱을 휴대전화로 다운로드하여 설치합니다. 2. 시계 충전 케이스백의 핀이 단자의 핀과 맞물리도록 충전 단자에 시계를 올려놓으면 자성에 의해 연결됩니다. 충전 단자의 USB 측면을 전원 공급원에 연결합니다. 시계에 충분한 전력이 있으면 전원이 켜지고 시작 프로세스가...
  • Página 49 3. 페어링 시계 화면의 지침에 따라 The Mission 과 휴대전화를 페어링합니다. 페어링이 되면 The Mission에 나타난 튜토리얼에 따라 설정, 기능 및 성능에 대한 전반적인 정보를 확인합니다. 지원, 자주 묻는 질문 및 문제 해결 도움말은 nixon.com/mission 을 방문하십시오. 중요: The Mission이 액체 또는 습기에 노출되기...
  • Página 50 MIC-LOCK OPERATION (PATENT PENDING) MIC-LOCK 을 엽니다(적색). DOUBLE-LOCK 을 풉니다. CAM-LOCK 을 젖혀서 엽니다. MIC-LOCK 을 밉니다.
  • Página 51 MIC-LOCK OPERATION (PATENT PENDING) CAM-LOCK 이 “딸각” 소리가 날 때까지 DOUBLE-LOCK 을 잠급니다. 닫습니다.
  • Página 52 THE MISSION 보증 Nixon은 물질적 및 기술적 결함이 발생한 경우 공인 Nixon 대리점에서 최초 구매 이후 2년 동안 제한 보증을 제공합니다. 즉, 시계의 재질에 문제가 있거나 제대로 조립이 되지 않은 경우 NIXON의 규정대로 수리 또는 교환이 가능하지만 소비자의 부주의로 고장난...
  • Página 54 83061OG0210...

Este manual también es adecuado para:

Mission ss