DELTA DORE Tycam 1100 Manual De Instalación

DELTA DORE Tycam 1100 Manual De Instalación

Ocultar thumbs Ver también para Tycam 1100:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 58

Enlaces rápidos

Tycam 1100 - Tycam 2100
Guide d'installation
FR
Installation guide
EN
Installationsanleitung
DE
Guida di installazione
IT
Manual de instalación
ES
Instrukcja instalacji
PL
Installatiegids
NL
Bruksanvisning
NO
Asennusopas
FI
Tycam 2100
Tycam 1100
Outdoor
Indoor
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DELTA DORE Tycam 1100

  • Página 1 Tycam 1100 - Tycam 2100 Guide d’installation Installation guide Installationsanleitung Guida di installazione Manual de instalación Instrukcja instalacji Installatiegids Bruksanvisning Asennusopas Tycam 1100 Indoor Tycam 2100 Outdoor...
  • Página 2 IP sur lequel il données. fonctionne. Ces modifications DELTA DORE utilise une plateforme peuvent être, de façon non limitative, cloud pour délivrer le service de un changement de matériel, une mise traitement des données.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    3 - Fonctionnement de la détection de mouvement dans une ou plusieurs zones 4 - Fonctionnement de l’analyse de l’image (SMART DETECT) 4.1 Choix du mode de détection 5 - Tycam 1100 Indoor 5.1 Contenu 5.2 Description 5.3 Montage du support 5.4 Fixation 5.5 Réglage...
  • Página 4: Autres Fonctions

    Les caméras Tycam 1100 Indoor et Tycam 2100 Outdoor sont équipées d’une nouvelle génération de capteurs haute résolution délivrant une image de qualité quel que soit les conditions d’éclairage. Connectée à votre routeur sans fil, la caméra vous permet de visualiser votre habitation sur votre smartphone et d’enregistrer des vidéos et des photos via...
  • Página 5: Préconisation D'installation

    • Ne soumettez pas la caméra à des chocs. Les 2 modes de détection par franchissement nécessitent • Installez la caméra Tycam 1100 des conditions particulières Indoor dans un endroit sec et bien d’installation : voir §4 ventilé.
  • Página 6: (Smart Detect)

    Distance de la zone à surveiller Champs de vision recommandés (donnés à titre indicatif pouvant varier en fonction de l’environnement) : Minimal: 2,5m / Maximal: 10m (TYCAM 1100) ou 30m (TYCAM 2100) Angle minimum axe de la caméra : 15°. Mini 2,50 m 15°...
  • Página 7: Détection De Franchissement De Ligne

    4.1 Choix du mode de détection A l’aide de l’application Tydom, choisissez le mode de détection adapté à la zone surveillée. 4.1.1 Détection de franchissement de ligne Orientez et positionnez la caméra à la hauteur recommandée pour assurer une détection fiable du franchissement. Définissez une ligne de franchissement dans l’application Tydom, toute personne franchissant cette ligne est détectée.
  • Página 8: Tycam 1100 Indoor

    5 - Tycam 1100 Indoor 5.1 Contenu 1- Caméra 2- Support 3- Prise EU 4- Prise UK 5- Adaptateur secteur (1m50) 6- Guide d’installation Documentation réglementaire 7- Câble RJ45 (1m50) 5.2 Description 1- Emplacement carte mémoire 2- Bouton RESET / WPS (Ouvrez le couvercle de protection).
  • Página 9: Fixation

    - Orientez correctement la caméra puis resserrez les écrous A et B. 0°/360° 0°/360° 0°/90° 5.6 Carte Mémoire La caméra Tycam 1100 Indoor est déjà équipée d’une carte mémoire. Cette carte permet l’enregistrement de vidéos Carte Durée cryptées lisibles uniquement via l’application mémoire d’enregistrement...
  • Página 10: Tycam 2100 Outdoor

    6 - Tycam 2100 Outdoor 6.1 Contenu 1- Caméra 2- Connecteurs 3- Prise EU 4- Prise UK 5- Adaptateur secteur (1m50) 6- Clé couvercle carte mémoire 7- Bouchon prise antenne 8- Gabarit de perçage 9- Gaine d’étanchéité Drill Template câble RJ 45 10- Guide d’installation Documentation réglementaire 11- Câble RJ45 (1m50)
  • Página 11: Fixation

    6.3 Fixation - Percer les trous de fixation à l’aide du gabarit de perçage. - Fixez le socle avec des vis adaptées au support. Gabarit de Drill Template perçage 0°/360° 6.4 Réglage - Desserrez l’écrou A. - Orientez correctement la caméra puis resserrez l’écrou.
  • Página 12: Gaine D'étanchéité Pour Câble Rj

    6.7 Gaine d’étanchéité pour câble RJ 45 Si nécessaire, vous pouvez installer l’accessoire 1- Prise d’interface réseau de la caméra d’étanchéité pour le câble RJ 45. 2- Joint d’étanchéité 3- Prise réseau ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ 4- Bouchon d’étanchéité 5- Joint d’étanchéité...
  • Página 13: Connexion De La Caméra

    7 - Connexion de la caméra Choisissez votre mode de connexion: Ce mode de connexion nécessite l’utilisation momentanée du câble RJ45. WiFi Mode de connexion par liaison Wi-Fi (2.4 Ghz). Le réseau Wi-Fi local doit obligatoirement être sécurisé. Connexion WPS : Vérifiez la compatibilité de votre routeur sans fil. RJ45 Ethernet RJ45...
  • Página 14: Application Tydom

    Débit La résolution de la caméra s’adapte automatiquement en fonction du débit disponible. En cas de difficulté de connexion à distance, vous pouvez modifiez la résolution de votre caméra dans l’application. Ce réglage est accessible uniquement à distance. Le routeur nécessite 100 kbit/s pour Réglage de la Débit montant son propre fonctionnement.
  • Página 15: Caractéristiques Techniques

    10 - Caractéristiques techniques Tycam 1100 Indoor Tycam 2100 Outdoor Alimentation INPUT : 100-240V~ 50-60 Hz 0,3A OUTPUT : 12V Ou PoE (802.3af Class3) Consommation Réseau RJ45 Ethernet 10/100Mbps Réseau Wi-Fi Wi-Fi IEEE 802.11 b/g/n 2.4 Ghz (5Ghz non compatible) Capteur optique / 1/2,8”...
  • Página 16 IP architecture on data processing being carried out. which it operates. These changes may DELTA DORE uses a cloud platform to involve (the list is not exhaustive) a provide the data processing service. change in hardware, software update...
  • Página 17 2 - Camera operation 3 - Operation of motion detection in one or several zoness 4 - Operation of image analysis (SMART DETECT) 4.1 Selecting the detection mode 5 - Tycam 1100 Indoor 5.1 Contents 5.2 Description 5.3 Support assembly 5.4 Mounting 5.5 Setting...
  • Página 18: Other Functions

    The Tycam 1100 Indoor and Tycam 2100 Outdoor cameras feature a new generation of high resolution sensors providing a great quality image whatever the lighting conditions. Connected to your wireless router, the camera enables you to view your home on your smartphone and record videos and photos vial the Tydom application.
  • Página 19: Installation Recommendations

    • Do not subject the camera to impacts. • Install the Tycam 1100 Indoor The 2 crossing detection modes camera in dry, well ventilated place. require specific installation conditions: see §4...
  • Página 20: Operation Of Image Analysis (Smart Detect)

    3 - Operation of motion detection in one or several zoness Tycam 1100/2100 cameras monitor the zone or zones via video analysis to detect any motion. Tycam 1100 also features heat detection by a passive infrared sensor (PIR). Materialize the zone or zones to be excluded according to a grid in the Tydom application.
  • Página 21: Selecting The Detection Mode

    4.1 Selecting the detection mode Using the Tydom application, select the detection mode suited to the monitored zone. 4.1.1 Crossing zone detection This mode is recommended for external cameras. Direct and position the camera at the recommended height to ensure reliable crossing detection.
  • Página 22: Tycam 1100 Indoor

    5 - Tycam 1100 Indoor 5.1 Contents 1- Camera 2- Support 3- EU plug 4- UK plug 5- Mains adaptor (1m50) 6- Installation guide Regulatory documents 7- RJ 45 cable (1m50) 5.2 Description 1- Memory card location 2- RESET/WPS button (Open the protective cover).
  • Página 23: Mounting

    A and B. 0°/360° 0°/360° 0°/90° 5.6 Memory card The Tycam 1100 Indoor camera is already fitted with a memory card. This card records encrypted videos that can Memory Continuous only be read by the Tydom application. You can...
  • Página 24: Tycam 2100 Outdoor

    6 - Tycam 2100 Outdoor 6.1 Contents 1- Camera 2- Connectors 3- EU plug 4- UK plug 5- Mains adaptor (1m50) 6- Memory card cover key 7- Antenna socket plug 8- Drill template Drill Template 9- Impervious sheath for RJ 45 cable 10- Installation guide Regulatory documents 11- RJ 45 cable (1m50)
  • Página 25: Mounting

    6.3 Mounting - Drill the mounting holes using the drill template. - Mount the base with suitable screws for the support. Drill Template 0°/360° 6.4 Setting - Loosen nut A, - Point the camera correctly then tighten nut. 0°/360° 0°/90° For installations that require wiring for outdoor sockets, a external connection box is available as an option.
  • Página 26: Impervious Sheath For Rj 45 Cable

    6.7 Impervious sheath for RJ 45 cable If necessary, you can fit the sealing accessory for the 1- Camera network interface socket RJ 45 cable. 2- Seal 3- Network plug ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ 4- Seal plug 5- Rubber seal 6- Clamping nut 7- Network cable from...
  • Página 27: Camera Connection

    7 - Camera connection Select your connection mode: This connection mode requires momentary use of the RJ45 cable. WiFi Connection modes by Wi-Fi link (2.4 Ghz). The local Wi-Fi network must be secure. WPS connection: Check the compatibility of your Wireless router. RJ45 Ethernet RJ45...
  • Página 28: Tydom Application

    Bitrate The resolution of the camera is automatically adjusted according to the available bit rate. If you have difficulty connecting remotely, you can change the resolution of your camera in the app. This setting can only be accessed remotely. The router requires 100 kbit/s for Setting the Upstream rate its own operation.
  • Página 29: Technical Characteristics

    10 - Technical characteristics Tycam 1100 Indoor Tycam 2100 Outdoor Power supply INPUT : 100-240V~ 50-60 Hz 0,3A OUTPUT : 12V Or PoE (802.3af Class3) Consumption RJ45 Network Ethernet 10/100 Mbps Wi-Fi network Wi-Fi IEEE 802.11 b/g/n 2.4 Ghz (5Ghz not compatible) Optical sensor/ 1/2.8”...
  • Página 30 Bezug auf die Ausrüstung Ihres Durchführung der Datenverarbeitung Internetanbieters oder alle sonstigen voraus. Multimedia-Geräte wie Tablets, DELTA DORE nutzt eine Cloud- Smartphones usw. Plattform für die Datenverarbeitung. IOS ist eine Handelsmarke oder eine Die von Ihrer Kamera in den USA und anderen Ländern...
  • Página 31 2 - Funktionsweise der Kameras 3 - Funktionsweise der Bewegungsmeldung in einer oder mehreren Zonen 4 - Funktionsweise der Bildanalyse (SMART DETECT) 4.1 Wahl des Erfassungsmodus 5 - Tycam 1100 Indoor 5.1 Inhalt 5.2 Beschreibung 5.3 Montage der Halterung 5.4 Befestigung 5.5 Einstellung...
  • Página 32: Sonstige Funktionen

    Die Kameras Tycam 1100 Indoor und Tycam 2100 Outdoor sind mit einer neuen Generation von hochauflösenden Sensoren ausgestattet, die bei allen Lichtverhältnissen eine hohe Bildqualität liefern. In Verbindung mit Ihrem WLAN-Router können Sie Ihr Zuhause auf Ihrem Smartphone beobachten und Videos sowie Fotos über die Tydom-App aufnehmen.
  • Página 33: Installationshinweis

    Die 2 Erfassungsmodi bei der Erschütterungen aus. Überschreitung erfordern spezielle • Installieren Sie die Kamera Einbaubedingungen: siehe Tycam 1100 Indoor an einem Abschnitt 4 trockenen und gut belüfteten Ort. 2 - Funktionsweise der Kameras Wartung der Kameras • Die Dauer der Aufzeichnung kann je...
  • Página 34: Funktionsweise Der Bildanalyse (Smart Detect)

    Tycam 1100 Indoor - H.: mindestens 2 m Tycam 2100 Outdoor - H.: mindestens 4 m Abstand zum zu überwachenden Bereich Empfohlene Sichtfelder: Min.: 2,5 m / Max.: 10 m (TYCAM 1100) oder 30 m (TYCAM 2100) Minimaler Kamera-Achswinkel: 15°. Mini 2,50 m Min. 2,50 m 15°...
  • Página 35: Wahl Des Erfassungsmodus

    4.1 Wahl des Erfassungsmodus Wählen Sie den für den überwachten Bereich geeigneten Erfassungsmodus mithilfe der Tydom-App. 4.1.1 Erfassung bei der Überschreitung einer Linie Dieser Modus wird für die Außenkameras empfohlen. Positionieren Sie die Kamera in der empfohlenen Höhe und richten Sie diese ordnungsgemäß...
  • Página 36: Tycam 1100 Indoor

    5 - Tycam 1100 Indoor 5.1 Inhalt 1 - Kamera 2 - Halterung 3 - EU-Stecker 4 - UK-Stecker 5 - Netzteil (1m50) 6 - Installationsanleitung Offizielle Dokumentation 7- Kabel (RJ45) (1m50) 5.2 Beschreibung 1- Steckplatz der Speicherkarte 2 - Taste RESET/WPS (Öffnen Sie den Schutzabdeckung).
  • Página 37: Befestigung

    Sie 0°/360° die Muttern A und B an. 0°/360° 0°/90° 5.6 Speicherkarte Die Kamera Tycam 1100 Indoor verfügt bereits über eine Speicherkarte. Diese Karte ermöglicht die Aufzeichnung von Speicher- Aufzeichnungsdauer verschlüsselten Videos, die ausschließlich karte kontinuierlich über die Tydom-App abgespielt werden...
  • Página 38: Tycam 2100 Outdoor

    6 - Tycam 2100 Outdoor 6.1 Inhalt 1 - Kamera 2 - Steckverbinder 3 - EU-Stecker 4 - UK-Stecker 5 - Netzteil (1m50) 6 - Schlüssel Abdeckung Speicherkarte 7 - Antennensteckerverschluss 8 - Bohrschablone 9 - Leerrohr für Netzwerkkabel Drill Template (RJ45) 10 - Installationsanleitung Offizielle Dokumentation...
  • Página 39: Montage

    6.3 Montage - Bohren Sie die Befestigungslöcher mit der Bohrschablone. - Befestigen Sie den Sockel mit den für den Untergrund geeigneten Schrauben. Drill Template Bohrschablone 0°/360° 6.4 Einstellung - Lösen Sie die Mutter A. - Richten Sie die Kamera ordnungsgemäß aus und ziehen 0°/360°...
  • Página 40: Leerrohr Für Netzwerkkabel (Rj45)

    6.7 Leerrohr für Netzwerkkabel (RJ45) Bei Bedarf können Sie das Dichtungszubehör 1 - Netzwerk-Schnittstellens- tecker der Kamera für Netzwerkkabel (RJ45) installieren. 2 - Dichtungsring 3 - Netzwerkstecker ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ 4 - Verschlussstopfen 5 - Dichtungsring aus Gummi 6 - Spannmutter 7 - Netzwerkkabel des WLAN-Router...
  • Página 41: Verbindung Der Kamera

    7 - Verbindung der Kamera Wählen Sie Ihre Verbindungsart: Dieser Verbindungsmodus erfordert kurzzeitige Verwendung des RJ45-Kabels. WiFi WLAN-Verbindung (2,4 GHz). Das lokale WLAN-Netzwerk muss gesichert sein. WPS-Verbindung: Stellen Sie die Kompatibilität mit Ihrem WLAN-Router sicher. RJ45 Ethernet RJ45 Ethernetverbindung (RJ45) (Cat. 5E, max. 100m). PoE-Switch RJ45 RJ45...
  • Página 42: Tydom Application

    Bandbreite Die Auflösung der Kamera wird automatisch an die verfügbare Bitrate angepasst. Wenn Sie Schwierigkeiten haben, eine Remoteverbindung herzustellen, können Sie die Auflösung Ihrer Kamera in der App ändern. Auf diese Einstellung kann nur remote zugegriffen werden. Die WLAN-Router hat einen Einstellen der Upload-Geschwindigkeit Eigenbedarf von 100 Kbit/s...
  • Página 43: Technische Daten

    10 - Technische Daten Tycam 1100 Indoor Tycam 2100 Outdoor Spannungsver- INPUT : 100-240V~ 50-60 Hz 0,3A OUTPUT : 12V sorgung Oder PoE (802.3af Class3) Verbrauch Netzwerk RJ45 Ethernet 10/100 Mbps WLAN-Netzwerk Wi-Fi IEEE 802.11 b/g/n 2,4 GHz (5 GHz nicht kompatibel) Optischer Sensor/ 1/2,8”...
  • Página 44 IP dell'esecuzione del trattamento dei sulla quale funzione. dati. Tali modifiche possono essere, in DELTA DORE utilizza una piattaforma modo non limitativo, una sostituzione cloud per fornire il servizio di di hardware, un aggiornamento trattamento dei dati.
  • Página 45 3 - Funzionamento del rilevamento di movimento in una o più zone 4 - Funzionamento dell’analisi dell’immagine (SMART DETECT) 4.1 Scelta della modalità di rilevamento 5 - Tycam 1100 Indoor 5.1 Contenuto 5.2 Descrizione 5.3 Montaggio del supporto 5.4 Fissaggio 5.5 Regolazione...
  • Página 46: Altre Funzioni

    Le telecamere Tycam 1100 Indoor e Tycam 2100 Outdoor sono dotate di una nuova generazione di sensori ad alta risoluzione che forniscono un’immagine di qualità qualunque siano le condizioni di illuminazione. Connessa al vostro router senza fili, la telecamera vi permette di visualizzare la vostra abitazione sul vostro smartphone e di registrare dei video e delle foto attraverso l’applicazione Tydom.
  • Página 47: Consigli Di Installazione

    1 - Consigli di installazione Per assicurare un funzionamento ottimale: • Evitate di installare la telecamera in • L’irradiazione elettromagnetica può un punto che possa subire delle forti influenzare la trasmissione dei dati variazioni di luminosità (controluce) video e la qualità dell'immagine. o troppo scuro.
  • Página 48: (Smart Detect)

    3 - Funzionamento del rilevamento di movimento in una o più zone Le telecamere Tycam 1100/2100 sorvegliano la o le zone mediante analisi video affinché venga rilevato ogni movimento. Inoltre Tycam 1100 è dotato di rilevamento del calore mediante sensore ad infrarossi passivo (PIR).
  • Página 49: Scelta Della Modalità Di Rilevamento

    4.1 Scelta della modalità di rilevamento Usando l’applicazione Tydom, scegliete la modalità di rilevamento adatta alla zona sorvegliata. 4.1.1 Rilevamento di superamento di linea Questa modalità è consigliata per le telecamere esterne. Orientate e posizionate la telecamera all’altezza consigliata per assicurare un rilevamento affidabile del superamento.
  • Página 50: Tycam 1100 Indoor

    5 - Tycam 1100 Indoor 5.1 Contenuto 1- Telecamera 2- Supporto 3- Presa UE 4- Presa UK 5- Adattatore di alimentazione di rete (1m50) 6- Guida di installazione Documentazione regolamentare 7- Cavo RJ45 (1m50) 1- Slot scheda di memoria 2- Pulsante RESET / WPS (Aprite il coperchio di protezione).
  • Página 51: Fissaggio

    - Orientate correttamente la 0°/360° telecamera, poi riavvitate i dadi A e B. 0°/360° 0°/90° 5.6 Scheda di memoria La telecamera Tycam 1100 Indoor è già Scheda di Durata dotata di una scheda di memoria. memoria registrazione continua Questa scheda permette la registrazione...
  • Página 52: Tycam 2100 Outdoor

    6 - Tycam 2100 Outdoor 6.1 Contenuto 1- Telecamera 2- Connettori 3- Presa UE 4- Presa UK 5- Adattatore di alimentazione di rete (1m50) 6- Chiave coperchio scheda memoria 7- Tappo presa antenna 8- Sagoma di foratura Drill Template 9- Guaina di tenuta per cavo RJ 45 10- Guida di installazione Documentazione regolamentare...
  • Página 53: Fissaggio

    6.3 Fissaggio - Effettuate i fori di fissaggio usando la sagoma di foratura. - Fissate la base usando delle viti adatte al supporto. Dima di Drill Template foratura 0°/360° 6.4 Regolazione - Svitate il dado A. - Orientate correttamente la telecamera, poi riavvitate il dado.
  • Página 54: Guaina Di Tenuta Per Cavo Rj

    Se necessario, potete installare l'accessorio di tenuta per il cavo RJ 45. 1- Presa di interfaccia di rete della telecamera 2- Guarnizione di tenuta ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ 3- Presa di rete 4- Tappo di tenuta 5- Guarnizione di tenuta in gomma 6- Dado di serraggio 7- Cavo di rete proveniente...
  • Página 55: Connessione Della Telecamera

    7 - Connessione della telecamera Scegliete la vostra modalità di connessione: Questa modalità di connessione richiede uso momentaneo del cavo RJ45. WiFi Modalità di connessione mediante collegamento Wi-Fi (2,4 GHz). La rete Wi-Fi locale deve essere obbligatoriamente protetta. Connessione WPS: Verificate la compatibilità del vostro router senza fili. RJ45 Ethernet RJ45...
  • Página 56: Applicazione Tydom

    Velocità di trasmissione La risoluzione della videocamera viene regolata automaticamente in base alla velocità di trasmissione disponibile. In caso di difficoltà di connessione in remoto, è possibile modificare la risoluzione della videocamera nell’app. Questa impostazione è accessibile solo da remoto. Per il suo funzionamento, il router Regolazione Velocità...
  • Página 57: Caratteristiche Tecniche

    10 - Caratteristiche tecniche Tycam 1100 Indoor Tycam 2100 Outdoor Alimentazione INPUT : 100-240V~ 50-60 Hz 0,3A OUTPUT : 12V O PoE (802.3af Classe 3) Consumo Rete RJ45 Ethernet 10/100Mbps Rete Wi-Fi Wi-Fi IEEE 802.11 b/g/n 2,4 Ghz (5 Ghz non compatibile) Sensore ottico / 1/2,8”...
  • Página 58 IP en la que funciona. DELTA DORE utiliza una plataforma Estas modificaciones pueden ser, de de nube para prestar el servicio de forma no limitativa, un cambio de procesamiento de datos.
  • Página 59 3 - Funcionamiento de la detección de movimiento en una o varias zonas 4 - Funcionamiento del análisis de imagen (SMART DETECT) 4.1 Selección del modo de detección 5 - Tycam 1100 Indoor 5.1 Contenido 5.2 Descripción 5.3 Montaje del soporte 5.4 Fijación 5.5 Ajuste...
  • Página 60: Otras Funciones

    Las cámaras Tycam 1100 Indoor y Tycam 2100 Outdoor están equipadas con una nueva generación de sensores de alta resolución que ofrecen una imagen de calidad independientemente de las condiciones de iluminación. Conectada a su router inalámbrico , la cámara le permite visualizar su habitación en el smartphone y grabar vídeos y hacer fotos a través de la...
  • Página 61: Recomendaciones De Instalación

    • No someta la cámara a golpes. • Instale la cámara Tycam 1100 Los 2 modos de detección por cruce Indoor en un lugar seco y bien requieren condiciones particulares ventilado.
  • Página 62: Funcionamiento Del Análisis De Imagen (Smart Detect)

    3 - Funcionamiento de la detección de movimiento en una o varias zonas Las cámaras Tycam 1100/2100 vigilan la o las zonas mediante análisis de vídeo para que cada movimiento sea detectado. La Tycam 1100 también se beneficia de una detección de calor por sensor de infrarrojos pasivo (PIR).
  • Página 63: Selección Del Modo De Detección

    4.1 Selección del modo de detección A través de la aplicación Tydom, elija el modo de detección adaptado a la zona vigilada. 4.1.1 Detección de cruce de línea Este modo se recomienda para las cámaras exteriores. Oriente y coloque la cámara a la altura recomendada para garantizar una detección fiable del cruce.
  • Página 64: Tycam 1100 Indoor

    5 - Tycam 1100 Indoor 5.1 Contenido 1 - Cámara 2 - Soporte 3 - Enchufe UE 4 - Enchufe GB 5 - Adaptador de alimentación (1m50) 6 - Guía de instalación Documentación reglamentaria 7- Cable RJ45 (1m50) 5.2 Descripción 1 - Ubicación de la tarjeta de memoria...
  • Página 65: Fijación

    - Oriente correctamente la cámara y vuelva a apretar las tuercas A y B. 0°/360° 0°/360° 0°/90° 5.6 Tarjeta de memoria La cámara Tycam 1100 Indoor ya está equipada Tarjeta de Tiempo de con una tarjeta de memoria. memoria grabación continua Esta tarjeta permite la grabación de vídeos...
  • Página 66: Tycam 2100 Outdoor

    6 - Tycam 2100 Outdoor 6.1 Contenido 1 - Cámara 2 - Conectores 3 - Enchufe UE 4 - Enchufe GB 5 - Adaptador de alimentación (1m50) 6 - Llave de la tapa de la tarjeta de memoria 7 - Tapón de la toma de antena 8 - Plantilla de taladro Drill Template 9 - Vaina de estanqueidad para...
  • Página 67: Fijación

    6.3 Fijación - Taladre los agujeros de fijación valiéndose de la plantilla. - Fije la base con tornillos adaptados al soporte. Plantilla de Drill Template taladro 0°/360° 6.4 Ajuste - Afloje la tuerca A. - Oriente correctamente la cámara y vuelva a apretar la tuerca. 0°/360°...
  • Página 68: Vaina De Estanqueidad Para Cable Rj

    6.7 Vaina de estanqueidad para cable RJ 45 Si es preciso, puede instalar el accesorio de 1 - Toma de interfaz de red de la cámara estanqueidad para el cable RJ 45. 2 - Junta de estanqueidad 3 - Clavija de red ①...
  • Página 69: Conexión De La Cámara

    7 - Conexión de la cámara Seleccione el modo de conexión: Este modo de conexión requiere uso momentáneo del cable RJ45. WiFi Modos de conexión por enlace Wi-Fi (2,4 Ghz). La red Wi-Fi local debe estar protegida obligatoriamente. Conexión WPS: Compruebe la compatibilidad de su router inalámbrico . RJ45 Ethernet RJ45...
  • Página 70: Aplicación Tydom

    Velocidad de transmisión La resolución de la cámara se ajusta automáticamente de acuerdo con la velocidad de bits disponible. Si tiene dificultades para conectarse de forma remota, puede cambiar la resolución de su cámara en la aplicación. Solo se puede acceder a esta configuración de forma remota.
  • Página 71: Características Técnicas

    10 - Características técnicas Tycam 1100 Indoor Tycam 2100 Outdoor Alimentación ENTRADA: 100-240 V~ 50-60 Hz 0,3 A SALIDA: 12 V O PoE (802.3af Clase 3) Consumo Red RJ45 Ethernet 10/100 Mbps Red Wi-Fi Wi-Fi IEEE 802.11 b/g/n 2.4 Ghz (5Ghz no compatible) Sensor óptico /...
  • Página 72 IP, w której ono przetwarzania danych. działa. Zmiany te mogą dotyczyć Firma DELTA DORE świadczy m.in. zmiany urządzeń, aktualizacji usługi przetwarzania danych za oprogramowania lub parametrów, pośrednictwem platformy w chmurze.
  • Página 73 2 - Działanie kamer 3 - Działanie wykrywania ruchu w jednym obszarze lub w wielu obszarach 4 - Działanie funkcji analizy obrazu (SMART DETECT) 4.1 Wybór trybu wykrywania 5 - Tycam 1100 Indoor 5.1 Zawartość 5.2 Opis 5.3 Montaż wspornika 5.4 Mocowanie 5.5 Regulacja...
  • Página 74 Kamery Tycam 1100 Indoor i Tycam 2100 Outdoor są wyposażone w czujniki nowej generacji o wysokiej rozdzielczości zapewniające wysoką jakość obrazu niezależnie od warunków oświetlenia. Po podłączeniu kamery do router bezprzewodowy rejestrowany przez nią obraz można wyświetlać na smartfonie i rejestrować filmy oraz zdjęcia za pośrednictwem aplikacji Tydom.
  • Página 75: Zalecenia Dotyczące Instalacji

    • Nie poddawać kamery wstrząsom. musi być łatwo dostępne. • Kamerę Tycam 1100 Indoor należy Oba (2) tryby wykrywania montować w miejscu suchym z przekroczenia wymagają dobrą wentylacją. specjalnych warunków instalacji: patrz §4...
  • Página 76: Działanie Wykrywania Ruchu W Jednym Obszarze Lub W Wielu Obszarach

    Tycam 2100 Outdoor — h: co najmniej 4 m. Odległość od nadzorowanej strefy Zalecane pola widzenia : Minimalne: 2,5 m / Maksymalne: 10 m (TYCAM 1100) lub 30 m (TYCAM 2100) Minimalny kąt osi kamery: 15°. Mini 2,50 m Min. 2,50 m 15°...
  • Página 77: Wybór Trybu Wykrywania

    4.1 Wybór trybu wykrywania Za pomocą aplikacji Tydom wybrać tryb wykrywania dostosowany do nadzorowanej strefy. 4.1.1 Wykrywanie przekroczenia linii Ten tryb jest zalecany dla kamer zewnętrznych. Skierować kamerę i umieścić ją na wysokości zalecanej dla zapewnienia niezawodnego wykrywania przekroczenia. Określić linię przekraczania w aplikacji Tydom. Zostanie wykryta każda osoba, która przekroczy tę...
  • Página 78: Tycam 1100 Indoor

    5 - Tycam 1100 Indoor 5.1 Zawartość 1. Kamera 2. Wspornik 3. Wtyczka UE 4. Wtyczka UK 5. Zasilacz sieciowy (1m50) 6. Instrukcja instalacji Dokumentacja wymagana przepisami 7- Przewód RJ45 (1m50) 1. Gniazdo karty pamięci 5.2 Opis 2. Przycisk RESET/WPS (Otworzyć pokrywę ochronną).
  • Página 79: Mocowanie

    — Skierować prawidłowo kamerę, a następnie dokręcić nakrętki A i B. 0°/360° 0°/360° 0°/90° 5.6 Karta pamięci Kamera Tycam 1100 Indoor jest już Karta Czas nagrywania wyposażona w kartę pamięci o pojemności. pamięci w trybie ciągłym Karta ta umożliwia rejestrację szyfrowanych 8 GB nagrań...
  • Página 80: Tycam 2100 Outdoor

    6 - Tycam 2100 Outdoor 6.1 Zawartość 1. Kamera 2. Złącza 3. Wtyczka UE 4. Wtyczka UK 5. Zasilacz sieciowy (1m50) 6. Klucz do pokrywy karty pamięci 7. Zaślepka gniazda anteny 8. Szablon do wiercenia 9. Uszczelniająca rurka Drill Template osłonowa na przewód RJ-45 10.
  • Página 81: Mocowanie

    6.3 Mocowanie — Za pomocą szablonu do wiercenia wywiercić otwory do mocowania. — Przymocować podstawę odpowiednimi wkrętami do podłoża. Szablon do Drill Template wiercenia 0°/360° 6.4 Regulacja — Odkręcić nakrętkę A. — Skierować kamerę prawidłowo, a następnie dokręcić nakrętkę. 0°/360° 0°/90°...
  • Página 82: Uszczelniająca Rurka Osłonowa Na Przewód Rj

    6.7 Uszczelniająca rurka osłonowa na przewód RJ-45 W razie potrzeby można zamontować ten osprzęt 1. Złącze interfejsu dodatkowy na przewód RJ-45. sieciowego kamery 2. Uszczelka 3. Gniazdo sieciowe ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ 4. Korek uszczelniający 5. Gumowa uszczelka 6.
  • Página 83: Podłączanie Kamery

    7 - Podłączanie kamery Wybrać tryb połączenia: Ten tryb połączenia wymaga chwilowe użycie kabla RJ45. WiFi Tryby połączenia za pośrednictwem łącza Wi-Fi (2,4 Ghz). Lokalna sieć Wi-Fi musi bezwzględnie być zabezpieczona. Połączenie WPS: Sprawdzić kompatybilność router bezprzewodowy. RJ45 RJ45 Ethernet Tryb połączenia za pośrednictwem łącza Ethernet RJ-45 (Cat.
  • Página 84: Aplikacja Tydom

    Przepustowość łącza Rozdzielczość kamery jest automatycznie dostosowywana zgodnie z dostępną przepływnością. Jeśli masz problemy ze zdalnym połączeniem, możesz zmienić rozdzielczość aparatu w aplikacji. Dostęp do tego ustawienia można uzyskać tylko zdalnie. Szybkość połączenia Router wymaga 100 kbit/s dla swojego Regulacja wykorzystywana własnego działania.
  • Página 85: Dane Techniczne

    10 - Dane techniczne Tycam 1100 Indoor Tycam 2100 Outdoor Zasilanie WEJŚCIE: 100–240 V~, 50–60 Hz, 0,3 A WYJŚCIE 12 V 1 A Lub PoE (802.3af klasa 3) Pobór mocy Sieć RJ-45 Ethernet 10/100 Mb/s Sieć Wi-Fi Wi-Fi IEEE 802.11 b/g/n 2,4 Ghz (5 Ghz niezgodny) Czujnik optyczny/ 1/2,8”...
  • Página 86 IP-architectuur de verwerking van gegevens. worden beïnvloed. Deze wijzigingen DELTA DORE maakt gebruik zijn onder andere, maar zijn niet van een cloudplatform om de beperkt tot, een verandering in gegevensverwerking te leveren.
  • Página 87 2 - Werking van camera’s 3 - Werking van bewegingsdetectie in een of meerdere zones 4 - Werking van de beeldanalyse (SMART DETECT) 4.1 Keuze van de detectiemodus 5 - Tycam 1100 Indoor 5.1 Inhoud 5.2 Beschrijving 5.3 Montage van steun 5.4 Bevestiging 5.5 Instelling...
  • Página 88: Andere Functies

    De Tycam 1100 Indoor- en Tycam 2100 Outdoor-camera's zijn uitgerust met hoge resolutie-sensoren van de nieuwste generatie die onder alle lichtomstandigheden een goede beeldkwaliteit leveren. Indien verbonden met uw draadloze router, u kunt met de camera uw huis bekijken op uw smartphone en video's en foto's opnemen via de Tydom-applicatie.
  • Página 89: Aanbevelingen Voor Installatie

    • Stel de camera niet bloot aan de apparatuur te bevinden en schokken. makkelijk bereikbaar te zijn. • Installeer de Tycam 1100 Indoor- De twee kruisende camera in een droge, goed detectiemodi vereisen speciale geventileerde ruimte.
  • Página 90: Werking Van De Beeldanalyse (Smart Detect)

    Tycam 1100 Indoor - h: Min. 2m Tycam 2100 Outdoor - h: Min. 4m Afstand tot het te bewaken gebied Aanbevolen gezichtsveld : Minimaal: 2,5m / Maximaal: 10 m (TYCAM 1100) of 30 m (TYCAM 2100) Min hoekas van de camera: 15°. Min. 2,50 m Mini 2,50 m 15°...
  • Página 91: Keuze Van De Detectiemodus

    4.1 Keuze van de detectiemodus Gebruik de Tydom-app en selecteer de geschikte detectiemodus voor het gebied dat wordt bewaakt. 4.1.1 Detectie bij overschrijden van lijn Deze modus wordt aanbevolen voor buitencamera's. Oriënteer en positioneer de camera op de aanbevolen hoogte voor een betrouwbare detectie.
  • Página 92: Tycam 1100 Indoor

    5 - Tycam 1100 Indoor 5.1 Inhoud 1- Camera 2- Steun 3- EU-stekker 4- UK-stekker 5- Voedingsadapter (1m50) 6- Handleiding Wettelijke documentatie 7- RJ45-kabel (1m50) 1- Geheugenkaartsleuf 2- RESET/WPS-knop (Open de afscherming). 5.2 Beschrijving 3- RJ45-netwerkconnector 4- Voedingsaansluiting 5- Luidspreker...
  • Página 93: Bevestiging

    - Richt de camera correct en draai de moeren A en B vast. 0°/360° 5.6 Geheugenkaart 0°/360° 0°/90° De Tycam 1100 Indoor-camera is reeds uitgerust met een geheugenkaart. Met deze kaart kunt u gecodeerde Geheugenkaart Continue video opnemen die alleen via de Tydom- opnametijd app kan worden gelezen.
  • Página 94: Tycam 2100 Outdoor

    6 - Tycam 2100 Outdoor 6.1 Inhoud 1- Camera 2- Connectoren 3- EU-stekker 4- UK-stekker 5- Voedingsadapter (1m50) 6- Sleutel voor afscherming geheugenkaart 7- Antenne-aansluiting 8- Boorsjabloon Drill Template 9- Afdichting voor RJ 45-kabel 10- Handleiding Wettelijke documentatie 11- RJ45-kabel (1m50) 6.2 Beschrijving RESET / WPS 1- Basis...
  • Página 95: Bevestiging

    6.3 Bevestiging - Boor de bevestigingsgaten met behulp van het boorsjabloon. - Bevestig de basis met schroeven die geschikt zijn voor de steun. Drill Template Boorsjabloon 0°/360° 6.4 Instelling - Draai moer A los. - Richt de camera en draai de moer aan.
  • Página 96: Afdichting Voor Rj 45-Kabel

    6.7 Afdichting voor RJ 45-kabel Indien nodig kunt u het afdichtingsaccessoire voor de RJ 45-kabel installeren. 1- Cameranetwerkinterfa- ceaansluiting ① ② ④ ③ ⑤ ⑥ ⑦ 2- Afdichting 3- Netwerkaansluiting 4- Afdichtingsdop 5- Rubberen afdichting 6- Klemschroef 7- Netwerkkabel afkomstig van de draadloze router 1.
  • Página 97: Aansluiting Van De Camera

    7 - Aansluiting van de camera Kies uw verbindingsmodus: Deze verbindingsmodus vereist kortstondig gebruik van de RJ45-kabel. WiFi Verbindingsmodi via Wi-Fi-verbinding (2,4 Ghz). Het lokale Wi-Fi-netwerk moet beveiligd zijn. WPS-verbinding: Controleer de comptabiliteit van uw draadloze router. RJ45 Ethernet RJ45 Verbindingsmodus via RJ45 Ethernet (Cat.
  • Página 98: De Applicatie Tydom

    Verwerkingscapaciteit router De resolutie van de camera wordt automatisch aangepast aan de beschikbare bitsnelheid. Lukt het niet om op afstand verbinding te maken, dan kun je de resolutie van je camera in de app wijzigen. Deze instelling is alleen op afstand Uploadsnelheid die Instellen van door de camera wordt...
  • Página 99: Technische Kenmerken

    10 - Technische kenmerken Tycam 1100 Indoor Tycam 2100 Outdoor Voeding INPUT: 100-240V~ 50-60 Hz 0,3A OUTPUT: 12V Of PoE (802.3af Class3) Verbruik RJ45-netwerk Ethernet 10/100Mbps Wi-Fi-netwerk Wi-Fi IEEE 802.11 b/g/n 2,4 Ghz (5 Ghz niet compatibel) Optische/focale 1/2,8” 2 Megapixels 1/2,5”...
  • Página 100 Det er nettverkseier som er ansvarlig nettet. for at funksjonaliteten til nettverket DELTA DORE bruker en sky er til stede. plattform til datautveksling. Disse endringene kan for Opptakene som kameraet utfører eksempel være endring av utstyr,...
  • Página 101 2 - Kameraenes funksjon 3 - Funksjon for detektering av bevegelse i en eller flere soner 4 - Funksjon for bildeanalyse (SMART DETECT) 4.1 Valg av detekteringsmodus 5 - Tycam 1100 Indoor 5.1 Innhold 5.2 Beskrivelse 5.3 Montering av brakett 5.4 Festing 5.5 Innstilling...
  • Página 102: Andre Funksjoner

    Kameraene Tycam 1100 innendørs og Tycam 2100 utendørs er utstyrt med en ny generasjon sensorer med høy oppløsning som gir godebilder selv under litt dårlige lysforhold. Når kameraet er til koblet trådlås router din, kan du visualisere boligen på smarttelefonen og ta opp videoer og bilder via Tydom-applikasjonen.
  • Página 103: Installasjonsråd

    • Ikke utsett kameraet for slag eller støt. De 2 detekteringsmodiene med • Installer Tycam 1100 overskriding krever spesielle Innendørskameraet på et tørt og installasjonsbetingelser: se §4 godt ventilert sted. 2 - Kameraenes funksjon Vedlikehold av Tycam 2100 •...
  • Página 104: Funksjon For Detektering Av Bevegelse I En Eller Flere Soner

    Tycam 2100 Outdoor- h: 4 m minimum Avstand fra sonen som skal overvåkes Anbefalte synsfelt (kun veilende og vil kunne variere i forhold til omgivelsene): Minimum: 2,5 m / Maksimum: 10 m (TYCAM 1100) eller 30 m (TYCAM 2100) Kameraaksens minimumsvinkel: 15°. Mini 2,50 m 15°...
  • Página 105: Valg Av Detekteringsmodus

    4.1 Valg av detekteringsmodus Velg den detekteringsmodusen som passer best for den sonen skal overvåkes ved hjelp av Tydom-applikasjonen. 4.1.1 Detektering av linjeoverskridelse Orienter og plasser kameraet i anbefalt høyde for å sikre riktig detektering av linjeoverskridelse. Definer en overskridelseslinje i Tydom-applikasjonen. Enhver person som overskrider denne linjen blir detektert.
  • Página 106: Tycam 1100 Indoor

    5 - Tycam 1100 Indoor 5.1 Innhold 1 - Kamera 2 - Holder 3 - EU-kontakt 4 - UK-kontakt 5 - Adapter for strømnettet (1m50) 6 - Installasjonsveiledning Regelverksdokumentasjon 7 - RJ45-kabel (1m50) 1 - Minnekortets plass 5.2 Beskrivelse 2 - RESET- / WPS-knapp (Åpne beskyttelsesdekselet).
  • Página 107: Festing

    - Orienter kameraet riktig, og stram deretter til mutterne A og B. 0°/360° 0°/360° 0°/90° 5.6 Minnekort Tycam 1100 Innendørskameraet er allerede Minnekort Varighet for utstyrt med et minnekort. kontinuerlig Dette kortet gjør det mulig å lagre lesbare, opptak krypterte videoer kun med Tydom-...
  • Página 108: Tycam 2100 Outdoor

    6 - Tycam 2100 Outdoor 6.1 Innhold 1 - Kamera 2 - Kontakter 3 - EU-kontakt 4 - UK-kontakt 5 - Adapter for strømnettet (1m50) 6 - Nøkkel til minnekortets deksel 7 - Deksel til antennekontakt 8 - Boremal 9 - Vanntett kappe til RJ 45-kabel Drill Template 10 - Installasjonsveiledning Regelverksdokumentasjon...
  • Página 109: Festing

    6.3 Festing - Bor festehullene ved hjelp av boremalen. - Feste sokkelen med skruer som passer til underlaget. Boremal Drill Template 0°/360° 6.4 Innstilling - Løsne mutteren A. - Still inn kameraet i riktig posisjon og stram mutteren. 0°/360° 0°/90° For installasjoner som krever tilkobling av kontakter Outdoor, en ekstra ekstern tilkoblingsboks er tilgjengelig.
  • Página 110: Vanntett Kappe Til Rj 45-Kabel

    6.7 Vanntett kappe til RJ 45-kabel Hvis det skulle bli nødvendig, kan du installere det 1 - Kameraets nettverksgrensesnittkontakt vanntette tilbehøret til RJ 45-kabelen. 2 - Vanntett pakning 3 - Nettverkskontakt ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ 4 - Vanntett deksel 5 - Vanntett gummipakning 6 - Strammemutter 7 - Nettverkskabel fra...
  • Página 111: Tilkobling Av Kameraet

    7 - Tilkobling av kameraet. Velg tilkoblingsmodus: Denne tilkoblingsmodusen krever øyeblikkelig bruk av RJ45-kabelen. WiFi Tilkoblingsmodus med Wi-Fi-forbindelse (2,4 Ghz). Det lokale Wi-Fi-nettverket må nødvendigvis være sikret. WPS-tilkobling: Sjekk kompatibiliteten med trådlås router din. RJ45 Ethernet RJ45 Tilkoblingsmodus med Ethernet-forbindelse RJ45 (Kat. 5E, maks. 100 m). PoE-bryter RJ45 RJ45...
  • Página 112: Tydom-Applikasjon

    Overføringshastighet Kameraets oppløsning justeres automatisk i henhold til den tilgjengelige bithastigheten. Hvis du har problemer med ekstern tilkobling, kan du endre oppløsningen på kameraet i appen. Denne innstillingen kan bare vises eksternt. Router krever 100 kbit/s til sin egen Innstilling av Hastighet som drift.
  • Página 113: Tekniske Spesifikasjoner

    10 - Tekniske spesifikasjoner Tycam 1100 Innendørs Tycam 2100 Outdoor Strømtilførsel INPUT : 100-240V~ 50-60 Hz 0,3A OUTPUT : 12V Eller PoE (802.3af Klasse 3) Forbruk RJ45 nettverk Ethernet 10/100Mbps Wi-Fi-nettverk Wi-Fi IEEE 802.11 b/g/n 2,4 Ghz (5 GHz ikke kompatibel) Optisk sensor / 1/2,8”...
  • Página 114 Verkkoon kytketyn kameran voivat vaikuttaa sen käyttämän IP- hankinta merkitsee, että hyväksyt arkkitehtuurin erilaiset muutokset. tietojenkäsittelyn. Tällaisia muutoksia voivat olla DELTA DORE käyttää (luettelo ei ole rajoittava) laitteiston tietojenkäsittelypalveluun vaihdos, ohjelmistopäivitys tai pilvipalvelualustaa. parametrointi, joita tehdään oman Kamerallasi tallennettuja videopätkiä...
  • Página 115 1 - Asennussuositus 2 - Kameroiden toiminta 3 - Liikkeen ilmaisun toiminta yhdellä tai useammalla vyöhykkeellä 4 - Kuva-analyysin toiminta (SMART DETECT) 4.1 Ilmaisutilan valinta 5 - Tycam 1100 Indoor 5.1 Sisältö 5.2 Kuvaus 5.3 Tuen asennus 5.4 Kiinnitys 5.5 Säätö...
  • Página 116: Muut Toiminnot

    Tycam 1100 Indoor- ja Tycam 2100 Outdoor -kamerat on varustettu uuden sukupolven teräväpiirtoisilla kuvannusantureilla, jotka tuottavat korkealaatuisen kuvan valaistusolosuhteista riippumatta. Langaton reititin yhdistettynä kameralla voi tarkkailla kotiasi älypuhelimesi kautta ja tallentaa videoita ja valokuvia Tydom-sovelluksella. Seuraavat etätoiminnot ovat mahdollisia: - Tarkkailu ja kuuntelu(*).
  • Página 117: Asennussuositus

    • Pistorasiaan kytkettäessä • Älä altista kameraa suoralle pistorasian on oltava laitteen lähellä auringonvalolle. ja helppopääsyisessä paikassa. • Suojaa kamera iskuilta. • Asenna Tycam 1100 Indoor Kaksi ylityksen ilmaisutapaa -kamera kuivaan ja hyvin edellyttävät erityisiä tuuletettuun paikkaan. asennusolosuhteita: ks. kohta 4.
  • Página 118: Kuva-Analyysin Toiminta (Smart Detect)

    Sijoita kamera riittävän korkealle ja etäälle valvottavasta vyöhykkeestä, jotta liikkeiden analyysi toimii optimaalisesti kameran näkökentässä. Kameran korkeus Tycam 1100 Indoor - h: vähintään 2 m Tycam 2100 Outdoor - h: vähintään 4 m Valvottavan vyöhykkeen etäisyys Suositellut näkökentät (viitteelliset, voivat vaihdella ympäristöstä...
  • Página 119: Ilmaisutilan Valinta

    4.1 Ilmaisutilan valinta Tydom-sovelluksen avulla valitaan valvottavaan vyöhykkeeseen sopiva ilmaisutila. 4.1.1 Viivan ylityksen ilmaisu Suuntaa ja aseta suositellulle korkeudelle, jotta ylityksen ilmaisu toimii luotettavasti. Määritä ylitettävä viiva Tydom-sovelluksessa, jokainen viivan ylittävä ilmaistaan. Kameran väärä Suositeltava suuntaus suuntaus 4.2.2 Vyöhykkeen ylityksen ilmaisu Määritä...
  • Página 120: Tycam 1100 Indoor

    5 - Tycam 1100 Indoor 5.1 Sisältö 1 - Kamera 2 - Tuki 3 - EU-pistoke 4 - UK-pistoke 5 - Verkkolaite (1m50) 6 - Asennusopas Lakisääteiset asiakirjat 7 - RJ45-kaapeli (1m50) 5.2 Kuvaus 1 - Muistikortin paikka 2 - NOLLAUS-/WPS-painike (avaa suojakansi).
  • Página 121: Kiinnitys

    - Löysää muttereita A ja B. - Suuntaa kamera oikein ja kiristä sen jälkeen mutterit A ja B. 0°/360° 0°/360° 0°/90° 5.6 Muistikortti Tycam 1100 Indoor -kamera on varustettu Muistikortti Yhtäjaksoisen valmiiksi muistikortilla. tallennuksen kesto Korttiin voidaan tallentaa salattuja videoita,...
  • Página 122: Tycam 2100 Outdoor

    6 - Tycam 2100 Outdoor 6.1 Sisältö 1 - Kamera 2 - Liittimet 3 - EU-pistoke 4 - UK-pistoke 5 - Verkkolaite (1m50) 6 - Muistikortin kannen avain 7 - Antennin liitännän tulppa 8 - Porausmalli 9 - Erotusvaippa Drill Template RJ45-kaapelille 10 - Asennusopas Lakisääteiset asiakirjat...
  • Página 123: Kiinnitys

    6.3 Kiinnitys - Poraa kiinnitysreiät porausmallin avulla. - Kiinnitä alusta sopivilla ruuveilla tukeen. Porausmalli Drill Template 0°/360° 6.4 Säätö - Löysää mutteria A. - Suuntaa kamera oikein ja kiristä sen jälkeen mutteri. 0°/360° 0°/90° Lisävarusteena on saatavana kytkentärasia ulkotiloissa tehtäviä liitäntöjä varten. BRE Tycam 2100 Outdoor - Tuotenro: 6417008 6.5 Muistikortti Muistikortti...
  • Página 124: Erotusvaippa Rj45-Kaapelille

    6.7 Erotusvaippa RJ45-kaapelille Voit tarvittaessa asentaa lisävarusteena 1 - Kameran verkkorajapinnan liitäntä saatavan erotusvaipan RJ45-kaapelille. 2 - Tiiviste 3 - Verkkoliitäntä ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ 4 - Tiivistetulppa 5 - Kumitiiviste 6 - Kiristysmutteri 7 Langaton reititin tuleva verkkokaapeli 1.
  • Página 125: Kameran Yhdistäminen

    7 - Kameran yhdistäminen Valitse yhteydenmuodostustapa: Tämä yhteystila vaatii hetkellinen RJ45-kaapelin käyttö. WiFi Yhteydenmuodostus Wi-Fi-yhteydellä (2,4 Ghz). Paikallisen Wi-Fi-verkon on ehdottomasti oltava suojattu. WPS-yhteydenmuodostus: Tarkista Langaton reititin yhteensopivuus. RJ45 Ethernet RJ45 Yhteydenmuodostus Ethernet RJ45-yhteydellä (kat. 5E, enint. 100 m). PoE-kytkin RJ45 RJ45 RJ45...
  • Página 126: Tydom-Sovellus

    Tiedonsiirtonopeus Kameran resoluutio säädetään automaattisesti käytettävissä olevan bittinopeuden mukaan. Jos sinulla on vaikeuksia etäyhteyteen, voit muuttaa kameran resoluutiota sovelluksessa. Tätä asetusta voidaan Kameran käyttämä käyttää vain etäyhteydellä. Resoluution nopeus laitteesta säätö Reititin tarvitsee omaan toimintaansa verkkoon 100 kbit/s:n nopeuden. Korkea 900 kbit/s Keski 450 kbit/s...
  • Página 127: Tekniset Ominaisuudet

    10 - Tekniset ominaisuudet Tycam 1100 Indoor Tycam 2100 Outdoor Virtalähde INPUT : 100-240V~ 50-60 Hz 0,3A OUTPUT : 12V tai PoE (802.3af Luokka 3) Kulutus RJ45-Ethernet- verkko 10/100 Mb/s Wi-Fi-verkko Wi-Fi IEEE 802.11 b/g/n 2,4 GHz (5 GHz ei ole yhteensopiva) Optinen anturi / 1/2,8”...
  • Página 128 www.deltadore.com...

Este manual también es adecuado para:

Tycam 210064170066417007

Tabla de contenido